Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тейлор Хеберт, волшебница к вашим услугам


Автор:
Жанр:
Опубликован:
18.11.2021 — 18.11.2021
Аннотация:
Гуглоперевод, г1-8 новая версия. г1-26 старая версия, добавлена цветовая дифференциация штанов.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Они дублировали японский мультфильм на английский, чтобы дети всех возрастов могли смотреть их утром в субботу. одним из самых известных был этот, названный "Mahjo Shojo Ch? jo", или, как это было известно в США под его дублирующим названием: "Отряд принцессы блеска".

Теперь, когда я думаю об этом, я вижу много влияний этого аниме в наряде девушки-бабочки. Здесь я покажу вам всем картинку из аниме:

? Meekrat

Опубликовано 28 апреля 2011 г .:

Вау, это было на самом деле очень информативным и полезным. Спасибо! Хотя наша девочка-бабочка, кажется, одета скромнее, чем этот мультяшный персонаж. Интересно, была ли девушка-бабочка фанаткой этого шоу. Я' м действительно интересно посмотреть это сейчас.

? Я ? Lethe

Опубликовано 28 апреля 2011 г .:

Боже мой. Я только что вспомнил свое детство. Я смотрел это шоу, когда оно было все время, тогда, когда мне было ... шесть лет. Я понятия не имел, что это дубляж японского шоу. Хотя, может быть, иногда это не имело смысла.

Я помню, в дублированном шоу у них была вся эта сюжетная линия, где они искали принцессу-бабочку, верно? Но у них была девушка-супергерой в стиле бабочки, которая боролась с преступностью вместе со всеми ... и затем все в шоу были шокированы, когда выяснилось, что она все время была принцессой. Кроме того, почти все персонажи шоу тоже были принцессами или принцами, поэтому было непонятно, почему именно эта принцесса якобы была такой особенной. вообще не имело смысла.

? Xx_Void_Cowboy_xX

Опубликовано 28 апреля 2011 г .:

Вот дерьмовые дабы для вас. Оригинальное японское шоу было НАМНОГО лучше. Вот [сайт со всеми старыми японскими шоу с английскими субтитрами]. Поверьте, вы увидите, насколько он лучше по-японски.

О, и вот еще один действительно хороший сайт .....

[ссылка подвергнута цензуре и удалена модом]

[предупреждение о моде] Размещение порнографических материалов запрещено правилами, а также ссылками на порносайт. И до сих пор вы были настолько полезны. Просто чтобы разрушить свою полезную и информативную полоску, не так ли?

? Point_Me_ @ _The_Sky (проверенная накидка)

Опубликовано 28 апреля 2011 г .:

Я тоже помню этот мультик. Эймс иногда смотрел это, хотя меня это не особо интересовало. У меня никогда не было фазы принцессы, понимаете?

Хм. Придется спросить об этом у Грини в следующий раз, когда увижу ее.

Page 1, 2,3,4,5,6,7,8,9,10

Апокриф: Глава 11 — Отношения с отцом.

Тейлор резко проснулась, едва не упав со стула. На мгновение она смутилась, где находится, но все вернулось к ней.

Долгая ночь, когда она помогла протекторату обнаружить все бомбы в городе и обезвредить их. Конечно, начиная с ошейника Кид Вина. Кид Вин казался таким оживленным, что снова мог говорить, не беспокоясь о том, что его голова взорвется.

Однако Vista была более сложным делом, так как существовал риск, что Тейлор может в конечном итоге испортить вещи больше, чем она сможет их исправить. Так что вещь в ее голове осталась нетронутой, по крайней мере, до тех пор, пока и Оружейник, и панацея не смогли поработать над ее вскрытием и безопасным извлечением.

И несколько раз ей рассказывали, почему она должна присоединиться к подопечным как Assault, так и Battery.

Она сказала им, что уже обдумывает это, но все же должна сначала обсудить это с отцом.

После всего этого она так устала, что заснула рядом с отцом, как только вернулась в больницу. Она посмотрела на часы и слегка поморщилась, когда поняла, как долго она спала.

Вау, в таком неудобном кресле ей удавалось долго спать. Неудивительно, почему она почувствовала, что ей нужен двухчасовой массаж от профессиональной массажистки.

"Привет, детка". Сказал хриплый голос Дэнни, и Тейлор резко повернулась к кровати, на которой останавливался ее отец.

"Папа! Вы в порядке!" Тейлор бросился обнять его.

Он оглядел комнату и не мог не улыбнуться криво. "Кажется, я жив".

Тейлор улыбнулся и сморгнул слезы. "Вы знаете, вы не должны копировать меня. Попасть в больницу, как я? Плохая привычка. Ну ... по крайней мере, теперь я знаю, что ты чувствовал тогда, когда я ждал, когда ты проснешься.

Дэнни тихо усмехнулся, прежде чем закашляться.

"Ой. О верно." Тейлор двинулся за стаканом воды, а затем медленно направил воду в горло своему отцу, пока она держала стакан для него.

Затем Тейлор поставил стакан. "Лучше?"

Дэнни просто кивнул.

Затем Тейлор слегка нахмурился. Теперь, когда ее отец проснулся, она действительно должна рассказать ему все. Но с чего начать? Может, ей стоит подождать, пока он полностью не выздоровеет.

"Тейлор, что случилось?" Дэнни заметил слегка обеспокоенное выражение на лице дочери.

"О, в этом нет ничего серьезного. Однако это то, что вам нужно знать. Но мне интересно, стоит ли мне подождать, пока ты не выздоровеешь. Гм, это сложно понять. Тейлор ответил правдиво.

Прежде чем Дэнни успел что-то сказать, в комнату вошли Панацея и один из врачей.

"Этот был одной из жертв бомбардировки, хотя он справился лучше, чем другие, благодаря своевременным изобретениям других докеров. Вот почему он не был указан как находящийся в критическом состоянии. Он тоже последний, так что на этот день с тобой покончено, как только ты с ним закончишь. Доктор говорил.

Панацея, казалось, слушала половиной уха, когда она подошла к Дэнни. Тейлор не мог не заметить, что она выглядела ужасно измученной и выглядела так, будто не спала неделю.

<< О нет. Бедная девочка. >> телепатически сказала Акина, и в голове у Тейлора прозвучало беспокойство.

<< Что случилось? >> — спросил Тейлор.

<< У этой девушки действительно мощный осколок биомеханика, хотя это всего лишь побег. Это заставляет меня задаться вопросом, насколько мощным является исходный осколок. Но это кажется очень злым и, кажется, наказывает своего хозяина, по какой-то причине контролируя ее настроение. Я никогда не видел, чтобы осколок так сильно ненавидел своего хозяина. Интересно, почему? >> — сказала Акина.

<< Био-мастер? Но Панацея всего лишь целитель ... насколько всем известно. Она использует свою силу для исцеления. >> Тейлор не мог не звучать слегка сбитым с толку.

Акина, казалось, обдумывала это. << Хм, понятно! Может быть, поэтому осколок активно наказывает своего хозяина. Вероятно, потому, что девушка осознала, насколько опасными могут быть ее способности, если бы она использовала их в полной мере, и поэтому решила использовать только крошечную их часть для исцеления других, вместо того, чтобы становиться официальным био-мастером. Эта панацея действительно достойна восхищения, если бы у нее была достаточно сильная воля, чтобы противостоять эффектам овладения собственным осколком и использовать его во благо, а не во зло! >>

Панацея теперь говорила с Дэнни усталым и скучающим голосом: "У меня есть разрешение исцелить тебя?"

Дэнни просто кивнул, и девушка в капюшоне взяла его за руку.

<< Ну, похоже, она в порядке, если не считать того, что она действительно измучена. Если она сможет помешать собственному осколку овладеть ею, все будет в порядке. Верно? Я немного не понимаю, как это ее наказывает ", — подумал Тейлор.

<< Я не уверен, но с моей точки зрения, похоже, что осколок активно борется с Панацеей каждый раз, когда она его использует, заставляя ее чувствовать себя измотанной и так далее. Он также испускает темную ауру, направленную в мозг молодой женщины каждый раз, когда она исцеляет людей. Возможно, это была активная попытка заставить ее ненавидеть идею исцеления людей. Сделать так, чтобы она чувствовала себя обязанной сделать это, но не пожинала никаких вознаграждений, таких как хорошее самочувствие, помогая людям ", — объяснила Акина.

Тейлору стало немного не по себе. На самом деле это звучало чертовски ужасающе ... как осколок силы может влиять на людей подобным образом. Сколько шардов активно осваивали собственные хосты? Или медленно разрушать своих хозяев, если их хозяева сопротивлялись эффекту мастеринга?

Она уже видела, как это заставляло ее отца вести себя беспорядочно и совершенно непохожим на него самого.

<< Подожди, Акина. Ты говоришь мне это не только для того, чтобы я мог скопировать ее осколок, верно? Потому что ты знаешь, мне не нравится, когда ты заставляешь меня делать такие вещи. Мне нужна законная веская причина для этого, а не какая-то ерунда, которую вы придумали. >> Тейлор подозрительно ответил.

<< Честно! Вы забыли, что можете не делать этого, когда очищаете ее, верно? Я просто утверждаю, что ее нужно очистить, не более того. >> Акина не могла удержаться от обиды.

<< Хорошо, хорошо. Я просто следил за чистотой ваших намерений. Извини. >> Тейлор извинился.

Почувствовав, как Акина слегка задыхается, она обратила внимание и на своего отца, и на Панацею.

Теперь ее отец выглядел без синяков и более здоровым, чем был раньше.

"Я чувствую себя сейчас на миллион долларов. Большое спасибо." Дэнни поблагодарил молодого целителя, но она, казалось, оттолкнула его, когда вышла из комнаты, не сказав больше ни слова.

Тейлор смотрел, как молодая девушка в костюме целительницы вышла из комнаты со слегка обеспокоенным выражением лица. Затем она посмотрела на своего отца и приняла решение.

Она успела бы очистить Панацею, но сначала ей нужно было разобраться со своим отцом.


* * *

Вернувшись домой, чтобы получить смену чистой одежды для своего отца, они вдвоем, наконец, покидали больницу.

"Итак, вы сказали, что хотите мне сказать что-то важное?" — подумал Дэнни, пока они ехали к его старому джипу.

"Эм, давай подождем, пока мы вернемся домой". — нервно сказал Тейлор.

Дэнни странно посмотрел на дочь, но все равно отпустил.

Они двое молча ехали домой. Они не разговаривали, когда припарковались на подъездной дорожке.

Однако когда они оказались внутри, Дэнни больше не мог этого выносить. "Хорошо, ты начинаешь меня пугать. Что ты хочешь мне сказать? "

Тейлор глубоко вздохнул. "Хорошо. Самое важное в первую очередь. На днях у вас сработало. Знаете ли вы, что это значит?"

Это, казалось, поставило ее отца в тупик. "КАКИЕ?"

Тейлор продолжил. "Я знаю это точно, потому что я тоже плащ. Я ... я думаю, я сработал во время инцидента с шкафчиком. Уже месяц тренируюсь со своими способностями. Я умею очищать вещи. И моя животная конструкция может обнаруживать осколки других людей, срабатывают они или нет, и тому подобное. Эм, Акина, пожалуйста, выходи и познакомься с моим отцом.

С этим Зеленый кролик превратился из крошечного ювелирного стержня на шее Тейлора в свою нормальную личность.

Тейлор указал на своего кролика, говоря: "Это моя животная конструкция, Акина. Акина, это мой папа, которого ты уже знаешь.

"Здравствуйте, мистер Хеберт! Наконец-то приятно познакомиться с вами лично! " Акина помахала Дэнни, пока та парила в воздухе.

"Хорошо. Думаю, для этого мне нужно сесть ". — пробормотал Дэнни, подходя к кухонному столу со стульями.

"Я сделаю нам кофе. Думаю, у нас будет долгое обсуждение этого вопроса ". — нервно сказал Тейлор, когда она бросилась к кофеварке.

Дэнни просто кивнул с несколько ошеломленным выражением лица, когда он пытался осознать то, что только что сказал ему Тейлор.

Акина села на стол и посмотрела на Дэнни с миловидной улыбкой на лице.

Не задумываясь, Дэнни протянул руку, чтобы прикоснуться к Акине, как бы чтобы подтвердить, что этот зеленый кролик с парой розовых пушистых крыльев бабочки на самом деле настоящий. Затем он начал гладить ее по макушке.

"Конструкция, да? Мне ужасно тепло и живо. Мягкие и пушистые. Вы не можете сказать, что это просто конструкция ... — пробормотал Дэнни себе под нос.

Именно тогда Дэнни наконец понял все о сюрреалистической ситуации. Он посмотрел на Тейлора широко раскрытыми глазами. "Подожди секунду. Вы сказали, что можете обнаруживать способности других людей? И ты говоришь, что и у меня теперь тоже есть ??

Тейлор только кивнул. "Технически это делает Акина. Но да."

Дэнни усмехнулся. "Но я не чувствую никакой разницы ... Я должен знать, когда у меня есть силы, верно?"

Акина хихикнула. "Но ты знаешь, глупый. Теперь у вас те же полномочия, что и у Тейлора. Просто вызовите своего животного-компаньона, подумав о нем ... это должно помочь ".

Дэнни на секунду выглядел скептически, но во вспышке света очаровательная крыса с ярко-желтой шерстью и зелеными глазами теперь сидела на столе рядом с Акиной.

Желтая крыса больше походила на живую мягкую игрушку, чем на настоящую крысу. Он моргнул, оглядываясь вокруг, и мило улыбнулся, когда посмотрел на Дэнни своими большими зелеными глазами.

"Привет, Дэнни! Меня зовут Реми ... Я так рада наконец познакомиться с тобой. С этого момента мы будем работать вместе! " — сказала крыса писклявым голосом, похожим на голос Акины. Однако его голос был немного мужским.

Дэнни тупо уставился на своего животного-талисмана, словно не понимая, что случилось. Как только он понял, что у него действительно есть сверхспособности, он просто тихо сказал: "Черт возьми".

Тейлор принесла отцу большую кружку кофе, а затем сказала: "Итак, есть вопросы?"

"Итак ... У нас одинаковая сила? Изготовление говорящих животных конструкций? " — подумал Дэнни.

Тейлор покачала головой. "Это еще не все. Гм, я мог бы показать вам. Акина, время трансформации! "

Акина бросила ей розовый медальон в форме сердца с зеленой бабочкой в ??центре. и в тот момент, когда Тейлор схватил его в воздухе, светящиеся бабочки закружились вокруг нее, и кокон света поглотил ее.

Кокон ярко сверкал в течение нескольких секунд, прежде чем, наконец, распахнулся, обнажив Тейлор в ее костюме бабочки.

"Гм, мы тоже можем это сделать. Ах да, конструкции с жестким светом! " Тейлор нервно продемонстрировала свой контроль над светящимися бабочками.

Дэнни просто посмотрел на костюм Тейлора и тихо спросил: "У тебя уже есть костюм. Не говорите мне, что вы ... выходили?

Тейлор слабо улыбнулась отцу. Такой реакции она ожидала от своего отца. "Ну, да. Но, честно говоря, я тусовался с Glory Girl! Большую часть времени она держала меня за спиной ... На самом деле я не подвергался никакой опасности ... в основном.

Дэнни не мог не понять. Его брови приподнялись, когда он сказал почти саркастическим тоном: "В основном? Что, черт возьми, это значит? "

Тейлор слегка заерзал. "Ну ... ты знаешь эту штуку с Бакудой? И как все говорят о таинственной накидке, которая сбила ее в прямом эфире? Ну, это был я. В тот раз у меня не было поддержки от Glory Girl. И да, тогда для меня это было действительно опасно. Но, как видите, у меня все получилось! "

"КАКИЕ!!" Дэнни встал со своего места. "Как ты мог подвергнуть себя такой опасности ?!"

123 ... 2324252627 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх