| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А вот это уже твои проблемы. Сам захотел стать моим учеником, а чему может научить нищий старик? Просить милостыню. Если не нравится задание, отказывайся от ученичества, — равнодушно пожал старик плечами.
Поколебавшись немного, Ликург снова тяжело вздохнул и недовольно пробурчал:
— Угу... После этого меня никто и никогда не возьмется обучать. Ничему.
Старик встал и насмешливо посмотрел на поникшего парня:
— А кому сейчас легко? Каждый выбор отражается на нашей судьбе. А по поводу задания... Подойди к решению творчески. Представь, что ты артист на сцене. Подумай над униформой, необходимой для данной работы, присмотрись к конкурентам, выработай свой стиль... Дерзай, юный герой.
Когда старик ободряюще хлопнул Ликурга по плечу, тот с трудом сдержался, чтобы не дать в зубы. Не обращая внимания на эмоции парня, крупными буквами проступившие на лице, старик рассеянно окинул взглядом окружающее пространство.
— А сейчас позволь откланяться. Дела, понимаешь ли. Как освобожусь, наведаюсь с проверкой, — махнув на прощанье рукой, он зашел за угол ближайшей торговой палатки.
Парень какое-то время стоял, понурившись, и огорченно пилил себя: — "Ну, вот с чего мне пришло в голову, что старик древний маг? Какая муха меня укусила? К отцу, верховному магу, не пошел в ученики, а тут к нищему, разваливающемуся от старости, напросился. Ну, не дурак ли?"
Чем больше Ликург убеждал себя, что достоин большего, тем больше заводился. И вскоре, от переполнявших эмоций, уже ругался как простолюдин. От возмущения, что придется учиться просить подаяние, он "забыл", что заставило настаивать на ученичестве. И о грозящей женитьбе на Данае, и о том, что ни один маг, кроме отца, не брал его в ученики. А из-за "шутки" с Данаей и отец отказался. Может где-то в глухой провинции или даже в другой стране, он и нашел бы кого-то, но времени туда добраться, не имел.
Когда эмоции стали спадать, до парня дошла последняя фраза, сказанная учителем.
— "Откланяться? Дела? Это что, он ушел? Не может такого быть! А я?" — всполошился тот.
Ликург бросился к торговой палатке и заглянул за угол. Там никого не было! Одним концом палатка упиралась в стену, и выйти из этого тупика, так, чтобы он не заметил, невозможно... Но... Старик отсутствовал. Лоб парня покрылся холодным потом. Нынешние маги не обладали способностью переноситься из одного места в другое. Может, кто-то из высших магов и умел, но о таком не говорят, и уж тем более не демонстрируют без особой нужды.
Ликург обрадовано встрепенулся и гордо расправил плечи, вот, мол, какой учитель мне достался. Высокомерно посмотрел по сторонам, но тут вспомнил задание, настроение пропало, и он расстроено вздохнул. В это момент получил хлопок по плечу. От неожиданности подпрыгнул и резко развернулся. Перед ним стоял, ехидно ухмыляясь, Миртил.
— Мое почтение, — произнес он, но ни в голосе, ни в позе никакого почтения и в помине не было.
Будь парень обычным слугой, подобное поведение не осталось бы безнаказанным. Однако Миртил являлся для Ликурга скорее другом, чем слугой. Этот парень во время первой самостоятельной вылазки сына мага в город, спас ему жизнь. С тех пор неотлучно находился при Ликурге, молчаливой тенью следуя повсюду. Приглядывал он лучше всякой няньки: караулил под дверьми спален благосклонных красавиц, прикрывал спину в драках, уволакивал из трактира, если считал, что сын мага уже дошел до кондиции. Вскидывал Ликурга на плечо и, не обращая внимания на возмущенные крики, возвращался во дворец. Миртил настолько органично вписался в жизнь Ликурга, что стал ее неотъемлемой частью. Наедине они вели себя как друзья, но среди аристократов старались не демонстрировать дружбу. Правда, в поведении сына придворного мага время от времени проскальзывало высокомерие, но Миртил подобное игнорировал.
— А, явился, — без энтузиазма пробурчал Ликург. — Я тут влип в тако-о-ое... — он тяжело вздохнул, — просто не знаю, что теперь делать.
— Пошли в трактир поедим. Там и поговорим, — сдержанно бросил Миртил и, развернувшись, направился прочь с базара.
Ликург, поплелся следом. Погруженный в безрадостные думы, он мало обращал внимания на окружающих. Молча проглотил, принесенную трактирщиком еду, он откинулся на спинку стула и вяло прихлебывал пиво.
— Рассказывай, — спокойно потребовал Миртил.
Сын придворного мага не стал спорить, практичность Миртила не раз выручала его. Собравшись с мыслями, подробно рассказал о событиях, происшедших с ним, после того, как сбежал из придорожного трактира.
В ходе повествования, Миртил не раз задавал уточняющие вопросы. Выслушав все, что новоявленный ученик смог вспомнить, задумался.
— Повтори, что посоветовал напоследок учитель, — через некоторое время переспросил он.
— Что у него дела, — начал Ликург, но собеседник, ехидно ухмыльнувшись, перебил:
— Что сказал по поводу задания.
Ликург с неудовольствием покосился на парня, но возмущаться не стал.
— Задания... Хм... Сказал, представь, что ты артист на сцене. Подумай над униформой, необходимой для данной работы, присмотрись к конкурентам,
— Говоришь, артист... конкуренты, униформа... Пожалуй с этого и стоит начинать, — задумчиво пробурчал Миртил.
Ликург вопросительно вскинул брови, но тот молча встал из-за стола, сунул пару монет подбежавшему хозяину трактира, и направился на выход. Ликург раздраженно фыркнул. За годы, проведенные вместе, он привык к немногословности Миртила, но порой, вон как сегодня, это действовало на нервы. Тихо прошипев ругательства, последовал за ним.
Дойдя до главной площади перед храмом, Миртил резко остановился. Плетущийся сзади Ликург чуть не врезался в его спину.
— Садись здесь. Наблюдай, — объявил Миртил и похлопал по бортику клумбы.
— Что? — очнулся Ликург.
— Нищих наблюдай. Чтобы реалистично изобразить нищего надо знать, как они одеваются и ведут себя, что говорят. В этом деле нет мелочей, все важно. Вот и изучай, — с легкой усмешкой хмыкнул тот, — а я пошел. Дело есть.
С досадой посмотрев вслед, Ликург удобнее расположился на бортике и принялся рассматривать прохожих.
Оставив друга знакомиться со спецификой работы, Миртил отправился на базар. Он долго бродил между прилавками, переговариваясь то с одним, то с другим торговцем. Лишь к вечеру удалось найти то, что искал. Обсудил условия, заплатил задаток и отправился за хозяином. Издали рассмотрел, как тот, разлегся на лавочке и безмятежно дремал на солнышке. Осуждающе покачал головой. Тихо подойдя, он резко столкнул Ликурга с бортика. Перекувыркнувшись, тот вскочил и сердито сверкнул глазами, собираясь поставить нахала, помешавшего спать, на место. Разглядев, кто покусился на его покой, раздраженно пробурчал:
— Тебе что, солнце мозги напекло?
— Не-ет. Это ты на солнце перегрелся. Зачем здесь сидишь? Учиться! Судя по твоему усердию, сидеть нам здесь придется долго.
Ликург постарался скрыть смущение.
— Да ладно. Понял я, понял. Исправлюсь, — тяжело вздохнул он.
Миртил взглянул недоверчиво и усмехнулся.
— Денег у нас ограниченное количество, а твоих заработков мы дождемся не скоро. Так что я снял для нас комнату с питанием у пожилой вдовы. Это дешевле чем в трактире. Вещи уже перенес.
Комната оказалась небольшой и более чем скромно обставленной. Пара топчанов и небольшой стол между ними. На топчанах соломенные тюфяки и тонкие одеяла. Ликург, увидев обстановку, уничижительно посмотрел на Миртила, и открыл рот, чтобы высказать все, что думает об умственных способностях того, но тут подала голос вдова, хозяйка предоставленного жилья.
— Ужин подан, — с сомнением глядя на тарелки, неуверенно произнесла она.
— Уже идем. Большое спасибо, — весело улыбнулся Миртил и приглашающее кивнул в сторону кухни.
Войдя в комнату, и увидев, что женщина еще не ушла, он скорчил грозную гримасу. Вдова впечатлилась и моментально исчезла. Махнув приглашающее рукой, Миртил сел за стол. Невозмутимо достал из внутреннего кармана чистую салфетку, взял деревянную обгрызенную ложку и невозмутимо протер ее. Сложив салфетку, спрятал в карман и пододвинул тарелку. Правда, тарелкой эту пиалку вряд ли можно назвать, скорее уж блюдцем. Так же, как и три ложки каши-размазни и небольшой, почти прозрачный кусочек хлеба, язык не поворачивался обозвать ужином. Ликург, стоя в дверях, наблюдал за его действиями почти с мистическим ужасом. Когда тот медленно доел то, что лежало на блюдечке и запил молоком из такой же маленькой чашки, сын мага грозно рявкнул:
— Это даже не смешно! Ничем другим, как издевательством, твое поведение назвать нельзя!
Встав из-за стола, Миртил оценивающе, как товар на базаре, с головы до ног окинул взглядом Ликурга, и желчно хмыкнул.
— Тебе ни разу не пришло в голову задуматься, а кем же ты на самом деле являешься? Не то, что думают о тебе враги или друзья, а о том, кто ты есть? Ведь на самом деле, все гораздо хуже. Сын верховного мага, с одной стороны испорченный вседозволенностью, с другой — страдающий комплексом неполноценности из-за своей незаконнорожденности. Ядовитая смесь и многое о твоем поведении говорит. Как ты собираешься изображать нищего, нажравшись от пуза всевозможных вкусностей и выспавшись на мягкой постели? — он выразительно постучал себя по лбу. — Если не выполнишь задание учителя, которому сам же и навязался, можешь смело забыть о балах, дружбе с принцем и о высшем обществе. Согласись, чтобы достоверно изобразить нищего, стоит примерить его шкуру на себя: питаться впроголодь и спать на жестком. Убедительно рекомендую, пока не сдашь зачет, условия не менять, — глядя в упор, холодно отчеканил Миртил.
Закончив говорить, он прошел в комнату и захлопнул за собой дверь.
Ликург опешил. Его ошеломил не только смысл сказанного, но и многословность друга. Такой длинной речи он не слышал от Миртила ни разу за все годы совместной жизни. Первым желанием было пойти и поскандалить. Однако здравый смысл удержал от поспешных действий.
"Не хочешь ли ты сказать, он в чем-то неправ? — ехидно отозвался внутренний голос. — Ведешь себя как капризный и избалованный ребенок. А ведь если бы отец не признал тебя, еще не известно, где и кем ты был сейчас".
Сев за стол, он осторожно ковырнул ложкой кашу и, поднеся поближе, нюхнул. Пахло на удивление съедобно. Медленно съел свой ужин и еще медленнее выпил молоко с хлебом. Печально посмотрел на дно пустой чашки и с расстройством прислушался к ощущениям. Живот возмущенно булькнул. Ликург тяжело вздохнул, если он не поторопится с овладением навыками нищего, то ноги протянет быстро и основательно. Но стоило признать, что Миртил все же прав. В обучении главное правильно оформить подачу материала и создать соответствующую обстановку, как сразу же появляется необходимый стимул. Вот и сейчас, стоило только один раз поужинать в соответствии с ролью, как мысли сразу потекли в нужном направлении, активность некоторая в теле образовалась, желание поскорее начать, а особенно закончить заданный урок.
Посмотрев с тоской на пустое блюдо, он криво усмехнулся и направился спать.
— Спасибо. Извини, дружище, — пробурчал Ликург, войдя в комнату, и, вздохнув, лег.
Он долго крутился, пытаясь устроиться удобнее. Соломенный матрас оказался настолько тонок, что сын мага вскоре мог сказать из скольких досок состоит кровать. Решимость поскорее овладеть требуемыми навыками, ощутимо возросла.
"И ведь это только первый день!" — мысленно застонал он.
Глава 22. Пода-а-айте убогому на пропита-ание.
Утром Ликург встал злой, не выспавшийся, голодный до коликов в животе. Вчерашнее просветление тихо рассосалось, и идея Миртила с погружением в роль уже не выглядела привлекательной. Мысли о еде перекрывали все остальные брожения в голове. Он плотоядно посмотрел на слугу.
— Подавишься, — хмыкнул тот и пошел во двор умываться.
Выйдя следом, Ликург остановился на пороге. С тоской во взоре понаблюдал, как Миртил умывается в бочке с дождевой водой, разгоняя плавающую там листву.
— Поторопись, а то придется кушать не только мало, но еще и холодное, — проходя мимо, усмехнулся друг.
И тут Ликурга прорвало:
— Дос-с-ста-а-ал, — зашипел он. — Что ты себе позволяя-яеш-ш-шь? Блюдечко каши вместо полноценного завтрака или обеда, ночевка на соломе... Да ни пошел бы ты-ы-ы...
Миртил, застыв в дверях при первых же звуках его экспрессивной речи, молча дослушал его выступление. Как только шипение прекратилось, медленно развернулся и холодно посмотрел на Ликурга.
— Как скажешь, — сказал, как отрезал и, развернувшись, вошел в дом.
Сын мага только зубами щелкнул от обуревавших его противоречивых чувств. Злость и раздражение, смешанные с чувством вины, составляли зверский коктейль. Поведение Миртила его совершенно озадачило. Парень всегда молчаливо, с ехидной усмешкой следовал за ним, не обсуждал и не осуждал, а тут как с цепи сорвался. Командует, голодовки устраивает. Сколько раз до этого Ликург ругался и скандалил, когда Миртил уносил его из трактира или оттаскивал от драки. Тот только молча скалился, а сейчас "как скажешь". Он что, и, правда, обиделся?
"А ведь и правда" — нахмурился Ликург, глядя на вышедшего из дома Миртила с сумкой через плечо.
Неверящим взглядом он проводил парня. Когда тот дошел до калитки, Ликург встрепенулся:
— Ну почему? Ведь за годы, что мы вместе, я столько раз тебя посылал...
Миртил остановился и, развернувшись в пол оборота, глухо заговорил:
— Все те ситуации были дурью избалованного подростка, а на детей не обижаются. Сейчас другие обстоятельства, ты по собственной воле принял ученичество. А это уже взросление, которое подразумевает обязанности и ответственность за свои поступки. Если бы ты скандалил в процессе выполнения урока, я бы проигнорировал большинство твоих высказываний, мало ли чего можно сболтнуть, пытаясь выполнить сложное задание.
Тут Ликург не удержался и пожаловался:
— Ну, что это за задание? Просить милостыню! Это мне, сыну Верховного мага?! Да и кто такой этот учитель? Нищий старик.
Миртил посмотрел на него, как на придурка и насмешливо фыркнул:
— Ты уж определись, маг он или нет. То рассказываешь, что тот мимоходом усыпил отряд гвардейцев, про нереальную скорость передвижения, молодой голос и зубы, исчезновение из замкнутого пространства, и тут же пыхтишь, что старик — простой нищий. К тому же, кто заставлял тебя набиваться к нему в ученики? Раз уж принял ученичество, значит, заявил на весь мир, что ты уже взрослый. И вернуться в детство после такого заявления невозможно. Такого идиота не примет ни один уважающий себя Дом.
Слушая его речь, Ликург впадал во все большую прострацию. Ему на миг показалось, что он выслушивает нотацию отца. Но тому уже за две сотни лет, сотню из которых он провел при дворе, совершенствуясь в интригах. А ведь Миртил — парень с улицы, намного моложе его, Ликурга?! Ну, не может это быть правдой... Хотя-я... Если вспомнить, что Миртил посещал все уроки, на которые Ликурга загонял отец, а все свободное время пропадал в библиотеке... Хм... С этой стороны, его сообразительность и понимание ситуаций уже не кажутся настолько странными и неуместными. Однако с другой стороны, реально ли, парню, выросшему в бедном районе, так легко и быстро усвоить то количество материала, преподаваемое сыну придворного мага?
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |