Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Три принца


Опубликован:
27.09.2023 — 27.09.2023
Аннотация:
Задачу-минимум я выполнил. Я вдохнул жизнь в обленившегося монарха и помог ему решить наиболее актуальные проблемы. Я обнаружил скрывавшегося анирана и смог найти с ним общий язык. Вместе мы придумали план, который поможет измученной стране возродиться. Но дорога опять зовёт меня. Та, о ком я никогда не забывал, дала о себе знать. И я отправлюсь на её поиски, отринув всё остальное, как несущественное. Отыщу, и постараюсь больше никогда не терять. Если, конечно же, новые сюрпризы не помешают моим планам.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Это ведь Эокаст тебя сюда увёз, верно? Он успел сбежать из Равенфира до того, как Тревин приказал его поймать.

— Не знаю, — пожала она плечами. — Нет, наверное. Я лишь помню, как под вечер пришли храмовники. Как убили Рэнэ и остальных. Как ударили и схватили меня. Дальше всё как в тумане. Я даже не помню, как сюда добралась. Но ты прав: Эокаста я здесь видела. Он насмехался надо мной, приказал держать на цепи в подземелье... Но так же добавил, что... отец, — перед произношением этого важного слова, она сделала паузу. — Приказал сохранить мне жизнь. Не церемониться и относиться, как к вероотступнику, но жизнь сохранить. Я не сомневаюсь, что от тех далекоидущих планов на меня он не отказался. Он хочет сломать меня, обуздать. Но моей смерти никогда не желал.

— Я встречался с Эоанитом, — усмехнулся я.

— И как?

— Подружиться нам не удалось. Но теперь он точно знает, что шутить с ним я не намерен: мы выдавили его из Обертона. И захватили сады с деревьями Юма.

— Серьёзно? — Мириам даже хрустеть сухарями перестала.

— Более чем. Ты уж извини, но твой папаша несколько раз был очень близок к утрате головы. Только благодаря умелому языку отвертелся. Он умён, что тут сказать.

— Ум — не единственное его оружие, — добавила она. — Он смотрит далеко. И видит гораздо дальше, чем ты можешь предположить, аниран.

— Я тоже не лыком шит...

— Неважно. Сейчас, пока есть время, расскажи мне, как обстоят дела в столице. Расскажи, что с тобой произошло за это время.


* * *

История вышла продолжительной. Даже не односерийной, когда мне пришлось взять паузу и затихариться во время ночного обхода. Но когда я завершил рассказ, Мириам, более-менее, была в курсе произошедших событий. И тех, которым только предстояло произойти.

— Ты прибыл сюда за принцем, оказывается, — впервые она улыбнулась. — А мне хотелось думать, что ты пришёл спасать меня... Но неважно. Поступок опасный, но весьма важный. Ты рискуешь придать себя огласке раньше времени, конечно, но Его Величество прав — спасти его сына крайне важно.

— Ты можешь не сомневаться, — я сжал прутья, пощупал их и даже подёргал слегка, проверяя на прочность. — Я тебя здесь не оставлю. Эта решётка — не преграда для анирана... И я могу освободить тебя прямо сейчас.

— Нет! — в её голосе пробудилась знакомая властность. А затем она крепко сжала мою ладонь. — Нельзя! Не сейчас. Я едва ноги переставляю...

— Я тебя понесу.

— И куда ты меня понесёшь?

— Ну, в Винлимар. Обратно в Винлимар на лошадях. Мы уже планируем кое-что...

— Нет, погоди, аниран. Сбежим мы этой ночью, на утро меня хватятся обязательно. Других бы не хватились, возможно, но меня сия участь не минёт. И что дальше? Сколько лиг до Винлимара? Не перекроют ли дороги? Не выставят ли посты? Не придёт ли наместнику почтовый сирей?

— Придёт, очевидно, — прокряхтел я. Я уже и забыл, что эта женщина, как тот самый говорун — обладает умом и сообразительностью. Видимо, от отца не только непривлекательную внешность унаследовала, но и ум. Как и он, она зрит далеко. — И нас, скорее всего, даже в город не пропустят. Хотя в винлимарской клоаке мы бы легко могли затеряться. Золото есть.

— Ты упускаешь главное: ты здесь не за мной. И не меня обязан освободить.

— И это верно, — вынужден был согласиться я.

— Вас четверо, ты сказал? И нас двое. Двое истощённых, измождённых узника. Такую ораву в Винлимаре сразу отыщут. Церкви нас там выдаст каждый. И никакое золото не защитит.

— И что ты предлагаешь? Мне эта территория незнакома. Только беглым взглядом карты изучил. Чтобы исследовать её всю, чтобы найти грамотный путь отхода, придётся потратить слишком много времени. А на нас тут уже подозрительно косятся. Слишком пышим здоровьем, слишком многим интересуемся, слишком разбрасываемся деньгами. Того, гляди, решаться пощупать кошельки. И не только паломники, но и храмовники.

Мириам задумалась. Уверен, покинуть эти "гостеприимные" места ей очень хотелось. Вот только не хотелось возвращаться обратно, если план побега окажется плохо проработан и потерпит фиаско.

— Надо уходить на север, — решительно произнесла она. — Я тоже помню карты. И пока совсем не пала духом, тоже искала пути отступления. Но единственный более-менее возможный путь — это на север. По Восточному Мосту через реку Халират в леса, где укрываются отступники.

— Отступники?

— Это те, кому удалось бежать. Те же паломники, только не сломавшиеся. Не павшие духом и не поверившие в божественное исцеление через каторжный труд. Иногда кому-то удаётся сбежать. Но чаще нет, — она кивнула головой в сторону трёх виселиц. — Такое происходит почти каждый рассвет. И чем теплее становится воздух, тем чаще совершаются побеги. Поэтому Восточный мост тоже охраняется. Но вариант побега на север лучше, чем побег в Винлимар, потому что дальше моста за нами вряд ли пойдут. В те леса храмовники не суются, как я слышала по разговорам. Их там ни раз встречали стрелами из крон. Даже святые отцы предпочитают не нагнетать и не подбадривать паломников. Могли бы их погнать, конечно, но тогда шахты рискуют потерять слишком много рабочих рук.

— Вольные стрелки, блин, — пробурчал я. Но сам себе пообещал как-то выяснить, что действительно происходит севернее равнины. Что за мост такой, что за лес за ним и что за "отступники" такие.

— Там, севернее, если и не враги церкви, то точно не друзья. А в Винлимаре... В общем, аниран, нет дороги обратно. Дальше на восток к берегам Бескрайнего океана, или на север под защиту спасительных крон.

— А что там за лесом?

— Если я правильно помню, после появления карающего огня в тех местах оставалась лишь одна деревня — деревня Ритран. Её основали у истока реки Левый Рукав в давние времена. И она ещё стояла многие зимы спустя. Но самое главное — река проходит вдоль Равенфира. Если нам удастся пересечь лес и удастся добраться до деревни, тогда ты сможешь щедро вознаградить чернь тем золотом, которого у тебя так много, как ты рассказываешь. Ты наймёшь судно, чтобы доставило нас в Равенфир. Под защиту моего старого друга — принца Тревина.

— Вариант интересный, — согласился я. Добраться в Равенфир, минуя Винлимар и Плавин, где правят наместники, было бы очень неплохо. Там, по крайней мере, врагов у анирана куда меньше. — Ну а сколько времени нам придётся провести в пути, приблизительно?

— Вверх по течению под парусом или на вёслах где-то с декаду...

— Нет, не по реке. До этой деревни... как там её? Через лес и всё такое.

Мириам замолчала. Но не потому, что считала километры. А потому, что осознала, что всё совсем непросто.

— Не знаю, — он помрачнела. — Открыто двигаться по тракту на лошадях будет сложно. Наездники привлекут внимание даже ленивых храмовников... А идти пешком... Не знаю. До моста на лошади можно добраться от рассвета до рассвета. А пешком...

— Ладно, мы постараемся выяснить, — я быстро сообразил, что от неё в этом вопросе пользы мало. Хватит того, что она подала интересную идею валить в Равенфир, а не обратно в переполненную счастливыми паломниками клоаку. Здесь мне поможет Феилин. Его неброская внешность и умение быть незаметным помогут. Он всё разузнает. — Но это потребует времени, Мириам. Ты справишься? Выдержишь? Это не тебя собираются повесить в ближайший рассвет?

— Я раньше умру от старости, чем от петли, — тихо засмеялась она. — Пусть даже в этой клетке.

Я скептически осмотрел тощую тушку почти в кромешной темноте. Но Мириам заметила мой взгляд и улыбнулась.

— Им не сломать меня, аниран. Особенно теперь, когда пришёл ты и всё рассказал. Теперь им не сломать меня никогда.

Я уважительно закивал головой: а ведь Мириам ни капельки не изменилась. Не внешне, конечно. Внутренне. Та же решительная и крепкая духом дама. Баба-таран, практически.

— Нисколько не сомневаюсь, что тебя сломать никому не под силу, железная ты леди, — улыбнулся я. — Я понял тебя и услышал. Теперь услышь меня: сиди тихо и не лезь на рожон. Утром я пришлю Иберика — сына Каталама. Ты должна помнить его. Лысый такой. Он принесёт еды и займётся тем, что будет за тобой присматривать. А ты отъедайся и никому не дерзи. Не заставляй Иберика резать понапрасну храмовников. Пока ты будешь наедать пузо, — Мириам фыркнула, но я заметил, что она радостно улыбнулась между делом. — Феилин — наш четвёртый компаньон — изучит дорогу на север. А мы с Сималионом разберёмся, как выкрасть сына короля. И с ним, мне кажется, будет не так просто, как с тобой. Так что сиди в клетке, как готовая покаяться вероотступница, а не как та бунтарка, кто ты есть на самом деле.

— А ты, оказывается, успел меня хорошо узнать, — Мириам вновь тихо рассмеялась.

— Потому и хочу спасти. Этот мир испытывает недостаток в ясных умах. Ты — один из них. И я не позволю кому-либо лишить это мир... короткостриженого ясного ума.

Я пытался пошутить, но к моим словам она отнеслась абсолютно серьёзно. При свете нескольких лун я отчётливо различил очередные быстрые слёзы.

Мириам просунула руку сквозь прутья, нащупала мою ладонь и сжала:

— Спасибо. Спасибо, что хочешь меня спасти. Ты — лучший мужчина, которого я когда-либо встречала.

Прозвучало довольно-таки откровенно. Я даже смутился немного. Было что-то в её тоне, что отличало от других слов, ею произнесённых. И глаза смотрели по-другому.

— Я отвезу тебя в Обертон, — я крепко сжал её руку в ответ. — Жди... И больше не падай в обморок, как когда-то.

— Хорошо, не буду, — она улыбнулась. А когда я бегло осмотрелся и уже хотел удалиться, вновь крепко вцепилась в мою руку. — Подожди... Скажи... — Мириам протиснула лицо между прутьями и уставилась на меня своими магнетическими глазами. — А твоя женщина... Она какая?

— Какая?

— Она... красивая? Ты подарил ей то, что уже столько зим ни один мужчина не может подарить ни одной женщине. Она... счастливая?

— Счастливая? — я сначала не понял всей глубины вопроса. Но, ещё раз посмотрев на ожидавшее ответа лицо, обо всём догадался. — Да, счастливая, — подтвердил я. — Да, красивая... И да, она — моя женщина.

Хватка ослабла. Мириам стушевалась и принялась мельтешить, будто искала место, где можно спрятаться в открытой клетке два на два метра.

Я отпустил её руку и не стал ничего добавлять. Все слова были сказаны. Дальше дело за поступками.

Часть 5. Глава 18. Проработка плана.

Ночью мы с друзьями вновь собрались в местном хлеву. Несмотря на то, что мы шастали ночью по лагерю и попались на глаза чересчур любопытным храмовникам, откупились довольно легко — даже золото не пришлось задействовать, хватило серебра. А затем мы грызли те самые сухари из запасов, ели остывшую кашу и прорабатывали план действий.

Феилин принял мою идею и был готов с утра отправиться в пеший путь по северной дороге. Он обещал не попадаться на глаза и всё изучить. Я дал ему три рассвета на всё про всё.

Иберику роль надсмотрщика не за тем объектом, за которым он клялся присматривать, не особо понравилась. Но иного варианта не существовало — Мириам лишь его знала в лицо. А он знал её.

Сималион же знал в лицо другого персонажа. И вместе со мной с самого утра отправился в очередное восхождение с новой партией едва прибывшего мяса.

В этот раз мы были куда аккуратнее. Не высовывались, прислушивались к разговорам и держали взгляды долу, как положено смиренным паломникам. А когда очередное долгое восхождение завершилось, стали в очередь последними.

В таком подходе присутствовал важный смысл: мы наблюдали за пацаном, а не за представлением.

Терезин опять прислуживал. Всё так же стоял босыми ногами на каменном полу, всё так же смотрел пустым взглядом под ноги, всё так же был абсолютно безразличен к происходящему. Но делал всё, что ему приказывали святые отцы: то масло в лампы подливал, то мантии поддерживал, то вместе с коллегами уносил в храм подносы, когда они заполнялись пожертвованиями. То есть был безлик и незаметен, как все ему подобные.

Что, в определённом смысле, играло нам на руку: вряд ли кто уделит особое внимание его отсутствию. Если мыслить через надежду, что тут далеко не каждый знает, что это — сынок самого короля, вряд ли надзор будет столь суров, что его хватятся сию же минуту. С Сималионом мы надеялись, что у нас будет достаточно времени на отход. Оставалось решить самый сложный пункт плана — уговорить пацана бежать.

— Мне надо с ним встретиться, — шептал я в ухо Сималиону. — Поговорить один на один. Если он настолько набожен, как о нём говорили, у меня есть шанс. Нужна лишь приватность.

— Вроде бы, служкам не позволяют разговаривать с паломниками. Нужно сначала заслужить сан, затем, как те святые отцы, которых полно у подножия холма, уговорить несколько заблудших душ положить свои силы и здоровье на алтарь разработки золотых жил, и только потом получить относительную свободу. То есть путь Терезину предстоит долгий. А с учётом того, что он никогда не отличался особой решительностью... — Сималион развёл руками.

— Должен быть выход, — недовольно пробурчал я. — Эти служки... Они же что-то едят? Куда-то срут? Где-то спят? Я должен с ним поговорить. Пусть даже у отхожего рва.

Сималион задумчиво хмыкнул.

— Ров, говоришь?... Любопытно: а где служки обитают? Не в храме же живут... И где справляют нужду?

Я говорил образно, но Сималион ухватил самую суть. И, пораскинув мозгами, я тоже допёр, что в этом что-то есть.

Определившись, мы больше не стали терять время в ожидании. Немножко взбудоражили покаянное общество, когда полезли напролом. Но смогли порадовать строгих святых отцов: и я, и Сималион, как состоятельные примо, прибывшие искупать грехи аж из самой столицы, оставили на жертвенных сосудах по десять золотых. И хоть я изначально опасался, такое подношение понравилось доставшемуся мне святоше куда больше, чем ножны с кинжалом. Этот даже торжественно пообещал замолить перед Триединым все мои грехи. Даже ещё не совершённые.

Незамеченными мы улизнули со спиральной дороги и скрылись в зелени холма. Подобрали тихое местечко, откуда открывался вид обратную сторону храма и где нас не могли обнаружить случайные паломники.

Грандиозность сооружения и нескончаемые потоки счастливых овец угнетали нас до самых сумерек. Но мы стойко держались и не менее стойко скрывались. До вечера нас так никто и не обнаружил. Мы даже дождались, когда вверх потянулась змейка карет и телег. А потом сопровождали взглядами эти кареты, когда они спускали с холма святейшие задницы. И лишь потом пешим ходом двинулась вереница молчаливых подростков.

С некоторым разочарованием мы отметили, что парни не предоставлены сами себе. Впереди колонны шёл бодрый святой отец, а замыкали шествие несколько равнодушных храмовников. Мы дали им время оторваться и незаметно преследовали до самого подножия. Там, как я и предполагал ранее, служки отправились в собственные пенаты — в длинный прямоугольный шатёр на противоположной стороне от оживлённой равнины. Храмовая обслуга жила на другой стороне холма, спрятанная от посторонних глаз.

123 ... 2324252627 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх