Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

"Это так?" — спросил Дрейк. — И что здесь делает такой мальчишка, как ты, Сэмюэл Беллами, капитан "Уайда Галли "?

Беллами моргнул, открыл рот, но все, что у него вышло, было неразумным: "Э-э..."

"Это был другой корабль, в который мы чуть не врезались, когда убегали от Черной Бороды", — сказал я, приходя на помощь Беллами. "Его преследовал наш таинственный друг, и он пытался убежать в бурю". Гораздо более рискованный шаг для него, учитывая его слабости, поэтому он, должно быть, был более отчаянным, чем он предполагал ранее. "Он выловил нас троих из океана после того, как меня выбросило за борт".

"Это была большая помощь!" — серьезно добавил Брадаманте. "Именно благодаря ему нам удалось добраться сюда так же благополучно, как мы!"

Лицо Беллами становилось все более красным, как будто он был смущен, получив такую ??похвалу перед тем, что я должен был предположить, было его личным героем. По крайней мере, он не мог сказать, что у него было нижнее белье с изображением ее лица спереди. В этом отношении он уже превзошел мою первую встречу с Armsmaster.

Дрейк посмотрел на него узкими глазами. "Это так..." А затем, через мгновение, она расплылась в своей фирменной ухмылке."Думаю, это делает тебя другом! А с грудастой девчонкой вон там и ее плюшевым медведем, эй, технически получается еще трое, не так ли?"

"Грудастая девка?" — возмущенно повторил Артемис.

— Насчет чучела медведя я бы поспорил, — пробормотал Орион, угрюмо подняв притупившиеся лапы, —

Дрейк кивнул. "По моим подсчетам, еще трое друзей! Три новых пополнения в команде "Золотой лани "!"

Маш вздохнул. "О боже. Кажется, я знаю, к чему все идет".

Я тоже. На данный момент это было просто распознавание образов.

— Это Дрейк, — протянул Эмия. "Есть только одно место, куда он может пойти".

"Ах, черти, вы, ребята, так хорошо меня знаете!" Дрейк рассмеялся.

— Или ты настолько предсказуем, — сказал Рицука.

— Тогда мне незачем сдерживаться! — бесстыдно заявил Дрейк. "Сегодня мы'

Ее встретила тишина, и когда она поняла, что ее больше никто не подбадривает, она моргнула и огляделась. "Подождите, черт возьми, где Бомба?"

Эмия кашлянул в кулак, а другой рукой указал в сторону моря, где другие баркасы находились еще в нескольких минутах ходьбы.Причина, по которой Бомба и остальная команда не подбадривали ее, заключалась в том, что никто из них еще не добрался до острова. Она, близнецы, Маш, Эмия, Астериос, Эвриала... Они все пришли в одной лодке, и особенно с Астериосом, я думаю, просто не хватило места для большего количества членов экипажа.

— Ну, черт, — сказал Дрейк, уперев руки в бока. — Думаю, я забыл о магии твоего волшебного существа, Эмия.

— На самом деле это чушь, — как ни в чем не бывало сказала Рика. "Вахтамакаллит, если вы хотите быть полностью техническим".

Дрейк задумчиво хмыкнул. "Это так?"

Брови Эмии дернулись, даже когда Беллами с ужасом посмотрел на Рику.

— Это называется пропеллер, — кратко сказал Эмия, — мой Мастер наверняка знает. По какой-то причине она думает, что это забавно — учить тебя всякой ерунде о нашей технологии и о том, как она работает.

— Потому что так смешнее, — легкомысленно ответила Рика. "Это не похоже на то, что это войдет в учебники истории или что-то в этом роде. Какая разница, если мы немного повеселимся?"

Дрейк рассмеялся. "Видите? Вот это дух! Кого волнует, что она учит меня всякой ерунде? Я же не собираюсь никому в Англии рассказывать! Меня сожгут на чертовом костре!"

"Я думаю, это ничего не повредит, — мягко сказал Араш, — если капитану Дрейку на самом деле все равно. Дело не в критических деталях миссии или чем-то еще, так что это просто безобидное развлечение".

Я хотел не согласиться исключительно из принципа, но он не был полностью не прав. Дрейка разыгрывали, так что пока Дрейка это не беспокоило, это не имело никакого значения. Как он сказал, до тех пор, пока она не начала кормить кого-то чушью о вещах, которые имели значение, это было просто безобидным развлечением.

— Так как вообще работает этот твой пропеллер? — спросил Дрейк. "И, что более важно, можно ли масштабировать его для работы на корабле?"

— В принципе, — сказал Эмия, — да, но... —

И он начал краткое объяснение функции пропеллера и почему было бы не так просто сделать пропеллер размером с Золотую Лань , чего я, честно говоря, ожидал. Было бы слишком удобно, если бы он мог спроектировать двигатель, топливо и пропеллер, которые могли бы быстрее доставлять нас на острова и обратно.

Но это было не так просто на более крупном судне. Перемещаемый больший вес означал, что ему требовалось больше поддержки, чтобы удерживать его, и поэтому это было больше похоже на то, что вам нужно было построить корабль вокруг двигателя, а не просто установить двигатель на корабль.

"Позор", — сказал Дрейк, когда закончил. "Было бы очень удобно."

Эмия пожал плечами, как бы говоря: "Что ты можешь сделать?"

— Эй, капитан! — крикнула Бомба, когда его корабль приземлился. Он оглянулся на Беллами и Артемиду. "У меня плохо с глазами или я вижу парочку новых людей, слоняющихся вокруг?"

— Ты еще не ослеп, старый морской пес! — сказал Дрейк, улыбаясь. Она направилась к ним, пока они вылезали из своих лодок."Сегодня у нас появились новые друзья! Новые руки мы возьмем на борт " Золотой лани "! Звучит как повод для праздника, не так ли?"

"ДА!" Экипаж заревел в ответ.

"Экипаж согласен с тобой, капитан!" Бомба сказала ей без необходимости.

"Я не глухой!" — сказал Дрейк под смех экипажа. "Ну, черт, с таким одобрением, я не могу вас всех подвести, не так ли? Похоже, у нас будет еще одна ВЕЧЕРИНКА!"

Экипаж издал еще один оглушительный возглас, и Бомбе, ухмыляясь от уха до уха, чтобы соответствовать своему капитану, повернулся к ним. — Вы слышали ее, ребята! Поторопитесь! Чем скорее мы разобьем лагерь, тем скорее мы сможем погрузиться по полной в ближайшую чашу!

"ДА!"

Дрейк, смеясь, отвернулся от лодок и поманил их за собой. "Тогда пошли, никчёмные говнюки! Тот маленький утес наверху выглядит как отличное место для ночлега, так что хватайте свои трусы и вперёд!"

Экипаж сунул руку в свои баркасы и достал рулоны брезента и большие деревянные колья, и всей группой они поплелись за ней, следуя за ней, когда она повела их дальше вдоль пляжа и вглубь острова.

С этим, конечно, была небольшая проблема.

"Сыпь."

Он кивнул. "Я пойду и присмотрю за вещами. Мы же не хотим, чтобы они привлекли внимание виверн, не так ли?"

Он исчез как раз в тот момент, когда Рика пискнула: "Виверны?"

— О, — сказал Брадаманте. "Да, Мастер! На этом острове есть виверны! На самом деле я уже убил семьдесят девять из них!"

"С-семьдесят девять?" Маш завизжала. — Т-здесь было так много виверн?

Маленький гремлин подпрыгнул — откуда, я даже не знал точно — и приземлился ей на плечо, выпятив грудь, словно собирался лично защитить ее. "

— На самом деле их гнездо, — ответил Артемис. "По какой-то причине они решили поселиться на плато. Это нормальное поведение виверн?"

Конечно, ни у кого из нас не было для нее ответа, потому что никто из нас не был знатоком гнездовых привычек виверн. Орлеан не считался в силу того факта, что Жанна Альтер контролировала их с самого начала, так что ничего из того, что они сделали, нельзя было назвать естественным.

Опять же, это место тоже не было естественным. Неизвестно, оказались ли виверны дрейфующими в этой Сингулярности и выбрали этот остров, потому что он им больше всего подходил, или все они только что появились на этом острове и у них не было причин покидать его. Я был склонен верить последнему.

— О, отлично, — протянула Эвриала. "Это такая фантастическая неразбериха, в которую вы нас втянули. Насколько это безопаснее, чем когда мы прятались на том единственном острове внутри Лабиринта?"

"Э-эй, мы же не планировали, что этот остров населен кучкой ящериц с крыльями!" — возмущенно воскликнула Рика.

— Я бы не стал слишком волноваться, Мастер, — сказал Брадаманте. "Они были не очень сильны. Конечно, я не уверен, что мы нашли, эм, "альфа" — правильное слово?"

Технически, парень, который провел это исследование, развенчал саму идею этого вскоре после того, как закончил его, но "это достаточно хорошо работает для стенографии".

Эмия хмыкнул. "Думаю, мы скоро узнаем об этом. По крайней мере, мы должны быть в состоянии создать ограниченное поле вокруг, чтобы препятствовать проникновению отставших".

— П-это вообще сработает на чем-то вроде виверны? Маша забеспокоилась.

"Мы ничего не теряем, пытаясь, не так ли?" — заметил Рицука.

— Нет, — согласился я. "И даже если это не сработает, у нас все равно будут трое Слуг, которые будут присматривать за нами, на всякий случай. Доверься им, они оберегут нас сегодня вечером".

При условии, что "альфа" не окажется чем-то такого же масштаба, как Фафнир, но если бы что-то подобное было здесь, я ожидал, что мы столкнулись бы с настоящим героем-убийцей драконов, чтобы позаботиться об этом. На случай, если я ошибаюсь, Зигфрид должен быть на расстоянии короткого звонка.

Когда Дрейк обогнул скалу и исчез из поля зрения, Беллами со вздохом сдулся, обмякнув.

— О боже, — пробормотал он, проводя рукой по лицу. "Я полностью облажался! Она, должно быть, думает, что я полный придурок!"

— Я не знаю, что такое полный придурок, — дерзко сказала Рика. Беллами только застонал, потому что от этого ему совсем не стало лучше.

"Я не думаю, что вам действительно нужно беспокоиться об этом, эм, капитан Беллами?" — сказала Рицука, в конце заметив неуверенность.

— Зови меня просто Сэм, — угрюмо сказал Беллами. "Все эти капитанские штучки слишком формальны".

— Дрейк не такой скованный, Сэм, — продолжил Рицука. "В худшем случае она была сбита с толку тем, как много уважения ты к ней проявляешь, и она могла подумать, что это странно".

"А теперь она думает, что я странный!" Беллами застонал. Он больше походил на подростка, изнывающего после влюбленности, чем на опытного пиратского капитана, которому под тридцать.

"Ну, это просто фантастика", — сказала Эвриала. "Из всех пиратов, с которыми мы могли столкнуться на этом острове, это должен был быть тот, кто поклоняется земле, по которой ходит корова".

— Не правильнее ли было бы назвать это морем, по которому она плывет? — сардонически спросил Эмия.

Эвриала проигнорировала его и вместо этого бросила взгляд на Артемиду и Ориона. "И что еще хуже ..."

"О боже". Артемида улыбнулась, но в выражении ее лица было скрыто что-то угрожающее. "Не то чтобы мы привезли тебя сюда, Маленькая Эвриала. Мы, двое влюбленных, просто занимались своими делами на этом острове. Нам было бы хорошо остаться здесь наедине все это время!"

Эвриала усмехнулась. "Типично для вас, олимпийцев".

Астериос пророкотал что-то, что могло быть соглашением.

"Слуги так не работают", — сказал я ей как ни в чем не бывало. "Если ты здесь, значит, тебя призвали, а если тебя не призвал Грааль и ты здесь не для того, чтобы гоняться за ним, то ты здесь, чтобы помочь нам каким-то образом исправить положение, придать ему форму или форме. Чтобы вернуть правильную историю в нужное русло".

Даже если, если быть до конца честным, я предпочел бы уплыть и оставить и ее, и ее уменьшившегося возлюбленного далеко в зеркале заднего вида.

Артемида повернула свою улыбку в мою сторону. — И какое мне дело до приличия — э-э-э!

Демонстрируя атлетизм, который был бы невозможен в теле плюшевого медведя — хотя, честно говоря, движения в теле плюшевого медведя были бы невозможны, — Орион подпрыгнул и ударил ее тупой лапой по лицу. со всей силой сырой лапши. Вопреки всей логике и здравому смыслу, Артемида отшатнулась, как будто это действительно причиняло ей боль.

"Ах! Дорогая!"

"Не глупи!" В тот момент, когда его ноги коснулись песка, Орион снова вскочил и ударил Артемиду еще несколько раз. "Я знаю, что у тебя толстый череп, но даже ты должен понимать ситуацию, так что перестань притворяться эгоистичным идиотом! Если правильная история не в порядке, то любая Героическая душа обязана сделать все возможное. Исправить это!"

Он снова приземлился, и на этот раз он скрестил руки и властно уставился на нее, и сам образ этого был настолько нелеп, что часть меня хотела поверить, что я сплю.

"И поскольку это ты сейчас занимаешь мой Святой Граф", строго сказал он, "это означает, что ответственность ложится на тебя!"

Потирая щеку, словно его шлепки действительно обожгли ее, Артемис вздохнул. "Отлично. Ты выиграла, дорогая. Только если больше не шлепаешь меня!"

Орион фыркнул. С таким же успехом он мог бы сказать: "Никаких обещаний".

"У меня такое чувство, будто я только что наблюдала за инцидентом с домашним насилием, — слабым голосом сказала Рика, и на ее лице появилось противоречивое выражение, — но это было... слишком, слишком странно и слишком мило".

— Да, — согласился ее брат.

Эвриала, с красными кончиками ушей, закрыла лицо руками, как племянница, которая только что наблюдала, как ее тетя и дядя вступили в жаркий спор за ужином в честь Дня Благодарения. Я не винил ее.

Орион повернулся ко мне. "Мы пойдем с тобой. Только если ты не пошлешь меня в бой, хорошо? Как бы мне не хотелось это признавать, я завишу от этого недотепы, поэтому я ничего не могу сделать. сам."

Я... не был уверен, почему он решил, что мы настолько отчаялись, что отправили в бой плюшевого мишку. Неужели мы выгляделитакими отчаянными? Я делал все возможное, чтобы убедиться, что мы этого не сделали.

— Я... думаю, мы можем это пообещать.

Эвриала тихонько хмыкнула. Она пробормотала себе под нос: "Это просто здорово. Кого мы приглашаем дальше? Зевса? Посейдона?"

Астериос дал ей тихий, сочувственный рокот. По крайней мере, у Артемиса не было послужного списка, в котором он спал почти ни с одной дышащей женщиной, какой бы низкой планка ни была.

Я не ответил на сарказм Эвриалы; вместо этого я повернулась к Беллами, который все еще выглядел несчастным. "А ты? Я знаю, что мы немного говорили об этом ранее, но на самом деле мы ничего не формализовали. Ты собираешься присоединиться к нам, Беллами?"

"Капитан Дрейк вообще захочет меня?" — угрюмо пробормотал Беллами.

— Разве ты не слышал ее раньше? — недоверчиво спросила Рика. "Три новых друга!"

Она указала на Артемиду, затем на Ориона. — Раз, два, — а потом она указала на Беллами, — три.

Медленно Беллами поднял голову и огляделся, бросив взгляд на всю нашу группу. Ему потребовалась всего секунда, чтобы подсчитать, и как только он это сделал, он начал приходить в себя, его плечи поднимались вместе с его настроением.

— Эй, — сказал он. "Эй, эй!" На его лице расплылась улыбка. "Эй, да, ты прав! Она записала меня в группу из трех новых друзей! Это значит... она приняла меня, не так ли?"

123 ... 244245246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх