Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Аластер Рейнольдс "Вендетта машин" (Префект 3)


Опубликован:
12.05.2024 — 12.05.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Коммуникационную и механическую инфраструктуру Сверкающего Пояса облюбовали два ожесточенно соперничающих, враждебных людям искусственных интеллекта, Часовщик и Аврора, названная по имени молодой девушки, чье когда-то безвозвратно загруженное в цифровой субстрат сознание послужило основой нынешнего могущества. Руководство Брони прекратило потенциально опасные поиски методов их локализации, но несогласная оппозиция тайком продолжила эту работу на стороне, чем воспользовалась Аврора, расставившая ловушку своему противнику, который в результате был уничтожен. Теперь весь Пояс оказывается в руках вздорной и ущербной машинной полубогини, стремящейся к жестокой тиранической власти и собирающейся расправиться с мешающей ей Броней. На выручку приходит живой клон бывшей Авроры, недавняя констебль, а ныне кандидат в префекты Хафдис, которая ценой постоянной угрозы собственной жизни заставляет свою кибернетическую "сестру" уйти из Сверкающего Пояса. Допустивший утечку данных префект Том Дрейфус уходит в отставку и улетает со своей женой Валери на планету жонглеров образами в надежде исцелить ее разум, много лет назад поврежденный Часовщиком.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Чтобы убедиться, что это не так? Боюсь, что только Тенч, возможно, смогла бы ответить на этот вопрос. И вот еще что: если бы я была частью группы, пытающейся воскресить Катопсис, не уверена, что холодный, безвоздушный камень — это то место, которое выбрала бы для своей базы.

Дрейфус не думал об этом с такой точки зрения.

— Согласен. Им была бы нужна маскировка — уже существовавшая активность, обычное космическое движение, связь. А не эти тихие, затянутые паутиной руины.

— И все же кому-то не понравилось, что мы здесь шныряем.

Частота сигналов тревоги о столкновениях начала снижаться. Он выбрался из обломков, получив лишь незначительные повреждения.

— Вы все еще здесь?

Ему показалось, или он действительно уловил первые нотки потепления в ее голосе, дружескую заботу, пытающуюся пробиться сквозь холодный фасад?

— Да, — ответил он, слегка улыбаясь про себя. — Нахожусь в километре от объекта 227. Он все еще держится целым. Собираюсь подойти поближе, чтобы при повороте все было видно. Скажите Тиссену, чтобы он также провел гравиметрическое сканирование. Если мы сможем определить признаки строения, то будем примерно знать, где искать Спарвера.

— Я согласна. Но время сейчас на исходе. Предсказания Тана подтвердились. Через восемнадцать минут произойдет неизбежное столкновение. Скала совершит скользящее столкновение с каруселью Нью-Монреаль, текущее население которой составляет сто пятнадцать тысяч человек. Скорость приближения будет достаточно высокой, чтобы полностью уничтожить орбиталище, а число жертв, по прогнозам, будет исчисляться пятью цифрами. Я не могу этого допустить.

— Конечно, нет, — ответил он.

— Помимо непосредственных человеческих жертв, общее количество обломков будет еще более разрушительным, чем потеря карусели Нью-Монреаль. По нашим прогнозам, более трети миллиона человек погибнут в результате вторичных и третичных столкновений, которые произойдут в течение тринадцати часов после первоначального столкновения.

— Я знаю, что вы должны сделать, — сказал Дрейфус. — Но дайте мне эти восемнадцать минут, если сможете. У меня будет время найти Спарвера и вытащить его оттуда.

— У вас есть столько времени, сколько я могу вам предоставить, — сказала Омонье. — Но это займет меньше восемнадцати минут. На данный момент объект 227 перемещается в относительно малолюдном секторе Сверкающего Пояса. Боеголовки Пелла могут разнести его в пух и прах, и облако обломков рассеется прежде, чем оно успеет нанести ущерб другим орбитальным поселениям. Мы потеряем этот шанс на вмешательство через двенадцать минут, когда скала начнет возвращаться на более загруженные внутренние орбиты.

Он кивнул, соглашаясь с бескровной логикой расчетов, уверенный, что Омонье это понравилось не больше, чем ему самому. — Если двенадцать — это все, что предлагается, я возьму двенадцать.

— Дрейфус, — ее голос смягчился. — Том. Вы правы, я отношусь к вам плохо. Но это не делает вас расходным материалом. Найдите Спарвера, если сможете, но прежде всего позаботьтесь о себе.

— Мэм, — ответил он.

Спарвер спустился еще на один уровень вглубь замка. В конце ряда комнат и коридоров он нашел гораздо менее изысканный способ спуститься: прямой лестничный пролет, ведущий на цокольный этаж, где обстановка была простой и не требовалось стирать картины или фрески. Тел тоже было меньше. По пути вниз он встретил еще несколько таких же, на каждом из которых были безглазые свидетели такого же обращения. Теперь он шел по пустым, безликим коридорам, убежденный, что если здесь и есть спасательная шахта, то искать ее следует именно здесь.

Он шарахался от теней все время, пока был в замке, но это было только из-за того, что свет падал на мебель, создавая иллюзию движения там, где его не было. Его ищейка была гораздо менее пуглива. Его сбивали с толку трупы, похожие на человеческие, но его датчики приближения ни разу не зафиксировали никаких других движущихся форм. В замке было так же пусто, как и без воздуха. Тут не было людей, только мертвый робот-охранник, а манекены были давно отключены.

Спарвер завернул за угол и увидел то, что обрадовало его сердце. Это был старомодный шлюз, прочный и несложный, расположенный в конце короткого отрезка коридора. Он нашел выход. Не было никакой другой возможной причины размещать воздушный шлюз в подвале дома, кроме как в вертикальной шахте, проходящей прямо сквозь толщу скалы. Все еще сохраняя бдительность, он подошел к шлюзу и попросил ищейку просканировать его на наличие мин-ловушек. Не было ничего, кроме крошечного импульса остаточной энергии, которого как раз хватило, чтобы обнаружить вмешательство. Он коснулся панели активации шлюза и заметил, как вокруг элементов управления загорелся слабый желтый огонек. Над рамой шлюза начал вращаться желтый маячок, выбрасывая спицы вращающегося света. Шлюз открылся, дверь отодвинулась в его сторону, а затем бесшумно скользнула в нишу в стене.

На другой стороне его ничего не ждало, только пустая шахта. Он осторожно прислонился к раме и заглянул внутрь. Он увидел только темноту. Он наблюдал десять или пятнадцать секунд, пока в конце шахты не забрезжил бледный свет. Он исчез так же быстро, как и появился, но ему было достаточно знать, что дно шахты не перекрыто. Он мог прыгнуть, когда будет готов. Центробежная сила заставила бы его двигаться дальше, натыкаясь на стены шахты и скользя по ним, но в конце концов он вырвался бы на свободу. Скафандр принял бы на себя самые сильные удары.

Он напрягся, готовясь к прыжку. Это было странно — прыгать в черный колодец. Он почти почувствовал, что ему нужно ободрение от того, что скала вокруг него рассыплется, прежде чем он отправится в темноту.

На его лицевой панели вспыхнуло предупреждение о приближении. Он развернулся, встав спиной к шахте. Его ищейка заняла оборонительную позицию на полпути по короткому коридору. За ищейкой стоял только что вышедший из-за угла еще один робот-охранник. Этот был цел, его яйцевидное туловище поддерживалось целой парой ног с вывернутыми назад суставами.

Робот вытащил из своего тела пару ружейных стволов.

Дула вспыхнули.

— Памятка для себя, — одними губами произнес Спарвер. — В следующий раз прыгай.

Ищейка бросилась на робота, превратившись в смертоносную закорючку из ртути, направленную под таким углом, чтобы нанести максимальный урон. Спарвер поднял руку, защищаясь, и его скафандр зафиксировал точки попадания из оружия робота. Разрывные снаряды малой дальности попадали в его м-скафандр, и трансформируемая материя военного класса мгновенно образовывала точки отброса под каждым предполагаемым местом удара. После каждого попадания он отшатывался назад, получая сильный удар, но умудрялся не свалиться в ожидающую его эвакуационную шахту. Ищейка превратилась в размытое пятно, словно ножницы, отрезающие от робота кусочек за кусочком. Ноги подломились, затем тело рухнуло на пол. Дула продолжали стрелять, но ищейка справлялась и с ними, наматывая свою нить на кончик каждого дула и сжимая его. Прицел робота сбился, разрывные снаряды вырывали куски из стен и потолка. Затем он вообще перестал стрелять. Несколько индикаторов состояния мигнули на корпусе овоида, а затем погасли. Робот стал таким же неподвижным, как и его коллега на верхнем уровне.

Спарвер подобрал ищейку и убедился, что она не повреждена.

— Если появится еще один такой, постарайся предупредить меня, — сказал он.

Ему не стоило слишком беспокоиться. Робот явно предназначался для обеспечения внутренней безопасности, а не для ведения боевых действий. Он нанес немалый ущерб интерьеру, но не похоже, чтобы кто-то мог пожаловаться на это...

Спарвер застыл. Робот проделал дыру размером с туловище прямо в стене коридора. К этому времени они уже добрались до основания объекта 227, так что за облицовкой стены должен был находиться прочный материал. Вместо этого там была пустота.

Огромная пустота, простирающаяся вдаль: его лучи проникали в пространство лишь на небольшое расстояние. Однако того, что он увидел, было достаточно. Пустота была заполнена манекенами, на этот раз в вертикальном положении и с лицами. Они тянулись рядами: копии или почти копии некоторых трупов, которые он уже осматривал.

Спарвер оглянулся на шахту. Разумнее всего было спрыгнуть в нее сейчас, пока объект 227 не преподнес ему еще один сюрприз.

Но он должен был знать, что происходит с манекенами.

Он включил усиление своего скафандра и быстро расширил отверстие в стене, пока оно не стало достаточно большим, чтобы в него можно было пролезть. На пороге он остановился и изумился. Здесь было множество манекенов, по меньшей мере пятьдесят или шестьдесят, всех форм и размеров, которые он уже видел. Каждый из них стоял на сером пьедестале, закрытом куполообразной стеклянной перегородкой. Их глаза были открыты, но лица ничего не выражали, они смотрели вдаль, не обращая внимания на недавнее беспокойство.

Он подошел к первому из них, в то время как ищейка кралась впереди.

Раздался хриплый голос.

— ...арвер. Это Дрейфус. Я что-то смутно слышу в твоем сообщении. Ты меня слышишь?

— На связи, босс. Какие новости?

— Я чрезвычайно рад, что мы с тобой связались. Ты можешь выбраться оттуда как можно быстрее? Прямо под главным зданием должна быть шахта. Мы видим ее на гравикартах.

— Я нашел шахту.

— В таком случае, спускайся по ней немедленно. У нас нет другого выбора, кроме как уничтожить объект 227.

Спарвер не стал утруждать себя расспросами о причинах. У них были свои причины, и этого было достаточно.

— Сколько у меня времени?

— Три минуты. Все это время мы безуспешно пытались связаться с тобой. — В голосе Дрейфуса зазвучала тревога. — У тебя будет достаточная скорость на выходе из шахты, даже без реактивных двигателей скафандра. Мы засечем тебя, как только ты появишься, и пришлем корабль, который встретит тебя, как только рассеется облако обломков.

Спарвер прошел вдоль ряда манекенов, разговаривая с Дрейфусом. На постаментах не было никаких имен, только машиночитаемые коды в незнакомом ему формате.

— Я все это слышал, босс.

— Хорошо. Почему мне не кажется, что ты двигаешься?

— Я кое-что нашел. Комнату, которую Тенч пропустила, когда проходила здесь.

— Комната не имеет значения. Убирайся оттуда.

— Эта комната может значить. Я сейчас собираю доказательства. Связь слабая, поэтому я даже не буду пытаться поделиться этим с вами. Кроме того, я думаю... — Спарвер сделал паузу, пытаясь осмыслить то, что он увидел, и как это соотносится с его представлением о Тенч. — Считаем ли мы, что Ингвар была хорошим префектом до самого конца?

— Пока не доказано обратное. Две минуты, Спарв.

— По какой-то причине она не захотела делиться своими находками с Броней. На самом деле, она постаралась уничтожить улики, насколько это было возможно, на случай, если кто-то еще наткнется на них. Уничтожала картины, статуи, манекены, все, что могло бы указать на личность людей, которым принадлежал этот дом. Это говорит мне о двух вещах, босс.

— Хорошо. Ты сможешь поделиться ими со мной позже.

— Тенч знала, что то, что она нашла здесь, было опасным. Она не могла вернуть это в Броню. Она не знала, кто в конечном итоге увидит это по пути. Кто будет наблюдать. Кто мог бы подслушивать нас.

— Спарв... пожалуйста.

— Я не могу уйти, босс. Это должно быть задокументировано. Думаю, это важно. Думаю, это действительно важно, и это должно быть только для твоих глаз. И мне нужны эти две минуты.

— Весь сбор улик в мире не будет иметь значения, если ты не выберешься оттуда. Спаси себя, тогда и поговорим.

— Нет, босс, — мягко ответил Спарвер. — Я должен это сделать. Сколько времени осталось?

Дрейфус на мгновение замолчал. Спарвер догадался, что какая-то часть его души с болью принимает то, что должно быть сделано. — Осталось всего девяносто секунд. Мне жаль, но дальше тянуть нельзя.

— Я бы не хотел, чтобы ты это делал. И все в порядке. Я закончу здесь свою работу. Я просто... — Спарвер невольно сглотнул. Он хотел сохранять стоическое спокойствие, но у него ничего не вышло. — Я не собираюсь умирать. Собираюсь закрыть глаза, надеяться на лучшее и приказать своему скафандру сделать все возможное, чтобы спасти то, что возможно.

Дрейфус понизил голос.

— Я не могу приказать тебе уйти, не так ли?

— Нет, если только не хочешь испортить прекрасную дружбу. И так было с самого начала, босс.

Спарвер подождал ответа, но его не последовало. Он снова потерял связь. Это могло означать только то, что Дрейфусу нужно было увеличить дистанцию между собой и скалой.

Возможно, это было к лучшему — снова побыть одному.

Он почти вернулся к началу очереди манекенов. Он полагал, что собрал достаточно улик, чтобы направить старика на верный путь. Если он подождет еще немного, продолжит сканирование и запись до тех пор, пока боеголовки не попадут в цель, то у скафандра никогда не будет шанса уцелеть. Конечно, это был бы относительно быстрый и безболезненный путь, омытый белым бальзамом творения. Многие гиперсвины предпочли бы это тому пути, по которому их заставили идти.

Но у него были обязанности представить доказательства, обязанности перед Броней, перед своим наставником.

У м-скафандра было четыре уровня аварийной защиты. В зависимости от возрастающей угрозы он мог проходить каждый из них по очереди. Первый уровень: защита всего тела обитателя. Второй уровень: защита основных органов и центральной нервной системы. Третий уровень: сохранение нервного материала для возможной посмертной реконструкции. Четвертый уровень: сохранение улик.

Как только протокол был запущен, обитатель не мог контролировать его результат.

Спарвер Банкал знал об этом.

Он сказал: — Один, Вена, Спокойной ночи.

Скафандр сделал все остальное.

Когда боеголовки завершили свою работу, от объекта 227 не осталось ничего, кроме редеющего облака горячего гравия и газа, все еще движущегося по предполагаемой траектории первоначального тела. Это ни в коем случае не было идеальным результатом, поскольку горы обломков все еще представляли огромную опасность для орбиталищ, орбиты которых им предстояло пересечь. Каждый префект, наблюдавший за разрушениями, понимал это. Хотя сотен тысяч смертей можно было бы избежать, число жертв все равно было бы значительным, поскольку облако обрушивалось градом на броню и стекло. На подвергающихся угрозе орбитах уже были приняты экстренные меры; теперь оставалось только ждать и реагировать в случае необходимости.

Дрейфус отошел достаточно далеко от скалы, чтобы его катер выдержал удар, получив лишь несколько вмятин и царапин, свидетельствующих о его проблемах. Тиссен тоже отвел катер Спарвера на безопасное расстояние. Дрейфус разослал общий запрос всем имеющимся средствам защиты, чтобы они просканировали локаторный импульс от скафандра Спарвера или, что более реалистично, зная протокол аварийного сохранения, того, что от него осталось.

Он не был уверен, что хоть что-то уцелело. Радары и лидары уже исследовали облако, анализируя его содержимое. Там, куда попали боеголовки, скала превратилась в туман из термически расплавленных фрагментов, крошечных стеклянных шариков. Не было никаких шансов, что при условиях, в которых образовались эти бусины, уцелеет какой-либо искусственный объект. Но в дальнейшем основную часть разрушений нанесли ударные волны. Они полностью раздробили объект 227, не оставив от него ничего крупнее гальки. Чтобы иметь шанс на успех, Спарверу нужно было отдать команду на сохранение до того, как он почувствовал, что вот-вот умрет. Когда каждая клеточка его тела кричала бы о своем желании продолжать жить.

123 ... 2425262728 ... 565758
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх