Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Лиля звякнула в колокольчик.
— Леон, будь другом, вызови ко мне Эрика, как появится.
— Да он уже здесь, с утра своих ребят гоняет! Позвать, ваше сиятельство?
— Зови!
Надо же обеспечить этому Ромео транспорт до верфей Августа? Там парочка пересядет на другой корабль и отправится в Иртон. Или в Ханганат. Лучше даже второе.
Влюбленные, тьфу!
Эрик спокойно согласился ночью взять Лонса на борт с пассажиркой и двумя конями — и дойти до верфей Августа. Лиля послала его к Лонсу, утрясать вопросы — и расслабилась. Сегодня надо бы быть ко двору, там прибывает ивернейское посольство, но... неохота!
Одним словом — сачканем. Да и супруг, наверняка, там трется, а вот что с ним делать — до сих пор не ясно.... И нечего о всяких гадостях думать! Был бы Джерисон другим — она бы первая ему на шею кинулась. А так... обычный мужчина средних веков и средних мозгов. Не гений, не дурак, но ведь и ее не примет — вот такую. Увы...
И куда тут ни кинь — всюду клин.
Настроение испортилось — и Лиля решила проехаться в Тараль. Хоть развеется. Да и Лидарх... эх, рано, рано отказались в ее мире от коней в качестве транспорта. А ведь они в чем-то лучше машин. В пробках стоять не будут, в аварию не попадут, существа умные, так что светофор выучат, выхлопов никаких, удобрение можно сразу сгребать на клумбы... да уж что там — люди свои города так засирают, что даже стадо слонов сильно навоза не добавит. А если уж по престижу... ну будет у губера арабский жеребец, у его зама — английский, а у каких-нибудь Мани или Миши — простая лошаденка. И что?
Может, оно дешевле обойдется? И людям, и планете?
Эххх, где то время? Уже и не скажешь, что ты — Аля Скороленок. Лилиан Иртон — и все тут. Только вот ведь беда. Из своего времени ты выпала. А в это до сих пор не вросла. Еще бы года два-три хотя бы... дадут ли?
Лидия Ивернейская смотрела на Лавери.
Красивый город, морем пахнет...
— Сестренка, ты как?
Брат. Старший. Принцессу сопровождали принцы Адриан и Мигель. Сам Бернард решил нее ехать.
— В порядке. Только устала. Мы сейчас....
— к королю. А потом в посольство — отдыхать.
Лидия загрустила. Они, конечно, переночевали рядом со столицей, направили гонца, утром привели себя в порядок — таков этикет. Но все равно ей просто.... Ей ничего не хотелось.
После краха первой любви, после шантажа — да и вообще....
Лидия была неглупа. Она прекрасно понимала, что некрасива. Что проиграет Анелии. Что ее приданное невелико. Что...
Причин было много. И в целом было обидно. Но надо ведь держать хорошую мину при плохой игре.
А неохота...
К королю их сопровождал почетный эскорт. А Лидия незаметно оглядывалась по сторонам.
Красиво.
Пахнет морем, кричат чайки... просто — красиво. Процессия следовала через город. Лидия спряталась и не выглядывала из кареты. Недавно прошел дождь.. так что на улицах было грязновато. А вот королевский дворец был красив. Белый камень, высокие стены, гордо реющие флаги....
Эдоард принял их со всем радушием. Направил почетный эскорт, гвардейцев с обнаженными саблями, трубачей... братья были довольны. Лидии было грустно.
Ее никто не любил. До нее никому нее было дела.
Ей было попросту тоскливо.
Мигель помог сестре выйти из кареты и они пошли за Адрианом, который нес верительные грамоты.
Лидия оглядывалась по сторонам. Дамы и кавалеры стояли и смотрели на нее, группками, то тут, то там. Все в тронный зал не поместились, но всем было любопытно. И люди выглядывали в коридорах.
Лидия была неглупа. И видела отчетливо.
И жалость в глазах женщин, и брезгливое равнодушие в глазах мужчин... она никому тут не нравилась. До нее никому не было дела.
Вот и тронный зал. Герольд. Объявление титулов... Лидия слушала равнодушно.
Цепляли ее — взгляды.
Как ни тверди, что тебе наплевать. Как ни уверяй себя, что ты умнее и сильнее. Как ни подпитывай свою гордость...
А ведь все равно тебя это цепляет. Тебе неприятно. Это как песок — и гранит. Одну песчинку не заметишь. Но когда их десятки, сотни, тысячи — и гранит принимает новую форму. Лидия вздернула подбородок. Но... чему это поможет?
Тусклые волосы, старомодная прическа и платье, грубоватые туфли, холодные манеры... Альдонай, помоги! Пусть все это закончится!
Но куда там...
Лидия выдержала всю процедуру до конца. И Эдоарда, который дружелюбно улыбался, но смотрел с состраданием. И Рика, который поцеловал ей руку, а она смотрела на злорадные ухмылки придворных дам.
Ты можешь быть трижды принцессой, но спать он будет с другими. Ты все равно дурнушка. А если еще и умная... это ужасно.
Глупая может не осознавать происходящего. Умная же...
Лидия прилагала все усилия, чтобы ничего не показать. И ей удалось это — во дворце. А вот в посольстве ее прорвало. Она бросилась на кровать в своих покоях, послала к Мальдонае всех служанок — и наревелась всласть.
Обидно, унизительно, противно!
А когда Рик выберет не ее, они будут злорадствовать! О нет, в лицо ей никто ничего не скажет! Но в глазах будет читаться 'даже титул принцессы такой страшилке не поможет'! Это скажут за глаза, и не раз. И не два.
И сколько ни говори, что Рик тебе не нужен — кто ж поверит? Даже если это трижды правда?
Тошно, Альдонай, как же мне тошно.
* * *
Тошно было и Лилиан Иртон. Бегать от мужа?
Вот уж чего ей не хотелось. Надоело себя в своем доме чувствовать засланным казачком. Но сегодня, по счастью, Джес был во дворце. Его величество отзывал его почаще на работу.
Надо бы им с Джесом поговорить откровенно, надо. Но Лиля тянула и боялась.
Потом ведь не отыграешь назад.
Лиля механически выполняла обычную работу, занималась с Мирандой, с детьми, с мастерами, проверяла подмастерьев... но сегодня ей было особенно тошно. И она знала — почему.
Лонс Авельс.
Что-то давило, мучило, ложилось тяжестью на сердце...
Что-то было не так.
Анелию она видела и не могла поверить, что эта избалованная жучка поменяет диадему принцессы на простенькое платье жены лэйра. А что тогда?
Ловушка?
Надо бы не пускать Лонса?
Но — как?
Можно оберегать ребенка. А взрослый мужик — как?
Все, что могла Лиля — это дать ему в спутники вирман и попросить Эрика. А что еще сделаешь? Не на цепь же сажать Лонса?
Альдонай, помоги ему....
— Мам, ты нервничаешь?
Миранда. Подошла тихонько, погладила по лицу — Лиля как раз сидела в кресле, и ребенок мог дотянуться.
— переживаю, малышка.
— Из-за чего? Потому что папа вернулся?
— и это тоже. А еще... из-за тебя.
— Почему? — синие глазенки были удивленными.
— Потому что к тебе посватался принц Амир.
— Амир? Ко мне?
— Ну да. Он предложил, что ты будешь его невестой, а потом, лет в пятнадцать выйдешь замуж. Или чуть позже, лет в семнадцать....
Мири задумалась.
— И я уеду в Ханганат?
— Боюсь, что да. Ты сможешь приезжать сюда, но ненадолго.
— а ты со мной поедешь?
Лиля взъерошила девочке волосы.
— Малышка, в этом возрасте я уже буду тебе не нужна. Я буду вязать тебе пинетки и чепчики для детей и передавать их с оказией. Ну и приезжать иногда....
— Мне без тебя будет плохо.
— Мне тоже.
— Мам, а нельзя никак отвертеться?
Лиля вздохнула.
— только один выход.
— Какой?
— Согласиться сейчас, чтобы тебя не выдали замуж за кого-то другого. А потом посмотрим, когда ты повзрослеешь. Амир умный юноша, если ты влюбишься в другого, он тебя отпустит.
— ты думаешь?
— король заинтересован в этом браке.
Миранда совсем не по-детски вздохнула.
— Тогда спорить нельзя. Мама, я боюсь...
— Чего, маленькая?
Миранда забралась женщине на колени, прижалась покрепче...
— Что у меня будет так же, как у тебя. Вы же с папой друг друга не любите....
— Почему ты так решила?
— Ма-ам...
Голос был почти страдальческим. Ну да. Взрослый ребенок, в это время дети рано взрослеют.
— ладно. Ты права. Но у тебя так не будет.
— правда?
— Да. Я твоего папу до свадьбы и не видела ни разу. А у тебя так не будет, обещаю.
Мири прижалась к матери.
— Честное графинское?
— Честное графинское....
— Мам, а давай в нарды сыграем?
— Давай, — согласилась Лиля. Ей было удивительно тоскливо. Почему бы и не нарды? Пока нет известий от Лонса...
* * *
Лонс Авельс был счастлив. Он скакал за любимой женщиной.
Анелия сегодня будет с ним.
Его жена, его девочка, его любимая...
Она его не бросила, не предала, не разлюбила. Их разлучили обстоятельства, но теперь они будут вместе. Это же замечательно!
Они будут жить, рожать детей, стариться вместе... и лет через десять-пятнадцать все будет вспоминаться с улыбкой...
Анелия, Анелюшка, любимая... как же я соскучился!
И как он благодарен Лилиан Иртон! Если бы не она... никогда бы ничего не было. И его бы уже не было. А теперь все будет хорошо. Они будут счастливы. А будет у них ребенок, девочка — они обязательно назовут ее Лилиан. В честь их спасительницы.
Два викинга из команды Эрика скакали рядом.
Вот и посольство Уэльстера. Старые ворота. Задние, грязные, для золотарей...
— я пойду один, — Лонс спешился, бросил поводья одному из вирман.
Тот пожал плечами.
— Иди. Мы вас здесь подождем.
И Лонс медленно пошел к воротам. М-да.
Грязно, воняет, стоят несколько бочек золотарей... ничего, ему только Анелию дождаться. А запах... на него можно не обращать внимания. Это неважно. Совершенно неважно.
Он еще услышал свист стрелы. И даже успел ощутить боль, когда та пробила грудь. Всхлипнул, упал на колени, с удивлением глядя на оперение, торчащее из груди. А потом увидел лицо Анелии.
Она улыбалась и ждала его. Боль куда-то исчезла — и Лонс побежал по лугу, сбивая, как в детстве головки ромашек.
Вирмане оказались невольными жертвами.
Люди Альтреса Лорта ждали в засаде как бы не с полудня. Они предполагали, что Лонс может явиться за принцессой не один. Чего уж там — кто бы приехал в одиночку на его месте?
Поэтому....
Лонс не знал, что три стрелы свистнули почти одновременно. И шестеро людей спустились с деревьев.
Они сноровисто перехватили каждому умирающему горло от уха до уха, вытащили стрелы из тел и запихнули их в заранее приготовленные бочки.
Сами бочки сегодня оттащат в скалы и сбросят в море. Закапывать долго, а вот набить их камнями — и скатить со скалы — это быстро.
Обыск тоже занял немного времени. Чуть насторожили вирмане, а с другой стороны — этих северных хищников сейчас в столице много. Ативерна с ними задружила. Мог и просто нанять кого-то.
Надо было бы его схватить и допросить, но — негде.
Это тебе не родной Уэльстер, это Ативерна. И посольство тут с местными слугами. А шпионов среди них — каждый третий.
Узнают — будет весьма интересно. Нет, вряд ли они догадаются. Но.... От греха подальше.
Лорт не похвалит, если хоть тень сплетни просочится наружу.
Люди графа работали быстро и сноровисто, но ничего не нашли. Документов как-то в то время не водилось, паспортов и удостоверений личности — тоже.
Лиля хотела выдать своим людям именные бляхи, типа шерифских, но потом передумала. И правильно. Теперь ее никто не смог бы связать с вирманами. Именно с этими вирманами.
Эрик так и не дождался пассажиров. Он прождал всю ночь, а на рассвете отправился к Лилиан с донесением.
* * *
Анелия Уэльстерская металась по комнате.
Сегодня...
Неужели...
Альдонай, как же жутко...
Сегодня она станет вдовой. Если повезет. Звучит просто ужасно. Да, желать смерти другому человеку нехорошо. Но что ей еще остается? Лонс закрывает ей путь к свободе, богатству, короне! И все потому, что когда-то она имела неоосторожность...
Анелия чуть сморщила носик.
Ну да.
Она была маленькой и глупой девчонкой, едва-едва начавшей осознавать свою силу и власть над мужчинами. У нее едва налились грудки, округлилась фигурка, чуть понизился голос...
Лонс был с ними давно. Очень давно. Уже года три как. Но тот день она помнила особенно четко. Он рассказывал о какой-то глупости, вроде землеописания, стоял у доски — и вдруг сквозь прореху в затянутом пергаментом окне, ворвался шальной солнечный луч. Осветил его лицо, Лонс улыбнулся — и стал настолько симпатичным, что стало даже страшно.
Тогда Анелия и решила его заполучить. Ну и еще в пику сестре, которой он тоже понравился.
Как же они хитрили, как изворачивались... каким это мелким и нелепым кажется сейчас!
Она одержала победу.
Лонс Авельс стал ее законной добычей. И... ей было хорошо с ним. Действительно хорошо. Даже замечательно. Но что он мог ей предложить?
Только свое имя. А лэйра для принцессы — это меньше, чем ничего. Разве что простая крестьянка стоит ниже?
Но она приняла его предложение. И даже какое-то время была счастлива.
Это-то и царапает разум. Потому и плохо.
Из песни слова не выкинешь. Она его любила. Только вот Лонс и рядом не принц. И не будет.
Нет у них общей судьбы.
Если бы он сам это понял!
Он сам виноват!
И только он! Вот!!!
Зачем ему понадобилось приходить? Зачем возвращаться из мертвых?
Анелия знала ответ, но гнала его от себя.
Жалкий болван! Как он смел даже подумать о ее любви!?
Фу!
Он заслужил свою судьбу! Туда ему и дорога!
И все же, при мысли о том, как они были безыскусно счастливы в старом замке, на глазах вскипали слезы.
Анелия всхлипнула и бросилась на подушку. Посмотрела на луну.
Уже за полночь.
Все кончено.
Все уже кончено.
Прощай, Лонс.
Прощай, мой супруг. Теперь я действительно вдова.
* * *
Эрик явился к Лиле за завтраком. Сегодня она отдыхала от нервного напряжения. Джес остался во дворце на ночь — и женщина перевела дух. Но вирманин....
— Эрик? Что...!?
— Они не пришли.
— КАК?!
— Ни он и она, ни двое моих ребят.
— Та-ак... а ты...
— я отправил своих людей, они осмотрели все вокруг, нашли несколько капель крови, примятую траву... им повезло. Пока роса не легла...
Лиля кивнула.
— Думаешь...
— уверен. Убийство.
Лиля бросила на стол салфетку. Аппетит пропал намертво.
— Ганц Тримейн. Мне он нужен. Срочно!
* * *
Ганц как нюхом почуял — явился буквально через полчаса. Утащил в столовой по дороге пару булочек — и жуя явился к графине в кабинет.
— прошу простить, ваше сиятельство...
Лиля отмахнулась ии дернула колокольчик. На звон явилась служанка.
— Завтрак лэйру Ганцу. Сюда, в кабинет.
— ваше сиятельство... — попытался вставить слово оный лэйр. Но кто его слушал?
— И живо!
Лиля молчала, пока Ганц ел. И только когда он отложил в сторону столовые приборы, принялась расхаживать по комнате.
— Ваше сиятельство... Лилиан, что случилось?
И Лиля решилась.
— у меня есть подозрения, что сегодня ночью убили Лонса Авельса.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |