Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Укуренный мир. Том 3


Автор:
Жанр:
Статус:
Закончен
Опубликован:
31.12.2015 — 24.01.2020
Читателей:
96
Аннотация:
Третья часть. Комментарии в основной файл.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Утяни её, — кивок в сторону Флёр, — под землю и укрепи почву.

— Будет исполнено! — Дева исчезла, а спустя несколько секунд волшебница из Хвоста Ворона оказалась зарыта по пояс. Волосы её также были плотно зафиксированы обращённым в монолитный камень песком. — Простите, госпожа, я смогла утянуть её лишь наполовину, прошу, накажите меня! — порой Люси казалось, что некая белобрысая личность добралась и до её духа, в результате чего дух приобрёл весьма специфические наклонности.

— Позже. Рак! — её "парикмахер", на досуге подрабатывающий машиной смерти класса "взбесившийся миксер", оказался подле призывательницы.

— Йо, креви! Что будем делать сегодня, Люси—креви?

— Маг волос. Нужно обезвредить её! — дальше Дух и сам разберётся.

— Сделаем лучшую стрижку, креви! — оскалился Рак. Порой Люси начинало казаться, что все сущности с определённого этапа развития становятся несколько... странными. Хотя... Не ей об этом говорить.

А дальше Призывательнице достаточно было лишь смотреть да передавать своим духам магическую силу — остальное они прекрасно взяли на себя. Дева плотно зафиксировала пытающуюся освободиться Флёр, а Рак превзошёл сам себя. Добравшись до столь пышных и длинных волос, "парикмахер" не на шутку разошёлся. В итоге, через пять минут жертва талантов Духа Зодиака была превращена в настоящую гусеницу, скрученная собственными волосами.

— Всё, креви, минимум два часа она не сможет освободиться, я наполнил её волосы своей магией. Но дольше держать её без подпитки не выйдет, креви.

— Спасибо, Рак. Этого более чем достаточно.

— Обращайся, Люси—креви... И тебе бы не помешало подравнять концы — я вижу несколько секущихся!

— Угу, вечерком.

— Договорились, креви! — и Духи покинули поле боя, повинуясь желанию Призывательницы.

— И победителем становится Люси Хартфилия, Хвост Феи! — объявил комментатор, а девушка расплылась в довольной улыбке, наслаждаясь звуками аплодисментов. Всё же скрутить мага минимум А—ранга — это очень неплохо. Но забрасывать тренировки не стоит... да и с Ключом Короля нужно будет, наконец, разобраться, теперь она была уверена — у неё всё получится.


* * *

А в это время в ложе комментаторов.

Хм, я определённо плохо влияю на своих девочек. А ведь до нашего знакомства Люси была очень милой и доброй леди. Ну, с лёгкой хитринкой и небольшой склонностью к пакостничеству, но не суть. Тут же... Началось всё весьма бодро. Флёр в лоб атаковала своей шевелюрой, моя заклинательница наложила на себя "Дар Небес" и, ускорившись, разорвала дистанцию. Ведьма из "Воронов" в ответ сунула волосы в песок и решила поиграть в удары из—под земли. Ну, а Люси... призвала Деву и приказала той укрепить грунт, не забыв предварительно закопать противницу по пояс. Дальше, пока Дева держала начавшего что—то подозревать противника, госпожа Хартфилия вызвала Рака и предложила ему поработать по части его хобби с созданием сложных причёсок. М—да... Скрученный собственными волосами маг волос... В этом определённо что—то есть.

— Хозяин, вы были правы. Иван не смог удержаться, — пришло сообщение от моего демона.

— И что он попытался сделать?

— Подослал тёмного духа. Развитый Круг и спецификация в незаметном устранении. Было вкусно, но ма—а—а—ало.

— Ты уже не в том возрасте, чтобы всякую гадость тащить в рот, — слегка попенял я "девочке". — Узнала, на кого он нацеливался? — от следующей фразы Рори зависело, что я буду делать с Иваном — просто "поговорю" до средней степени тяжести или потом придётся извиняться перед Мастером за более... серьёзные последствия.

— Он просто наблюдал, не уверена, что у него была какая—либо цель помимо этой. Но... кто знает? Давайте их на всякий случай перережем, а? — н—да, её бы энергию, да в мирное русло.

— Не будь он сыном Макарова, я был бы склонен твоё предложение принять, но увы. Без серьёзного основания трогать его мы не будем. А вот членов его гильдии... Если хочешь, можешь их немного попугать, — решил я всё же дать моей прелести немного пошалить.

— Мррр, да—а, хозя—я—я—яин! — счастливую моську демона было отчётливо видно даже с другого конца арены.

Меж тем настала пора следующих боёв. Саблезубые походя вынесли Церберов, Русалки не смогли превозмочь Чешую, Пегасы побороли ребят из Носа Титана. Вот последнего не ожидал. Всё же "Титаны" — гильдия боевая, в своё время они вместе с Феями и Фантомами боролись за первое место в листе гильдий, в то время как наши крылатые лошадки подозрительного оттенка специализируются на представительских функциях, услугах телохранителей. Ну и в тактические схемы они любят и умеют, но вот прямое боестолкновение, да ещё один на один — всё же не их стезя, но тем не менее...

На этом первый день Игр кончился, волшебники потянулись по арендованным жилплощадям. Довольные первым местом Феи уже предвкушали, как будут разносить трактир (Нацу огорчался, что махался не он, Кана предлагала "отметить это дело", Клайв пытался устроить дочери лекцию о вреде алкоголя... Не заметив, как в процессе принял от Макао с Вакабой кружку пива и начал активно её осушать, под изнемогающее угорание всех свидетелей. В общем, все мои чувства подсказывали, что мирно это дело не закончится), Мэвис злобненько потирала лапки, тоже весьма довольная ходом событий, Зерефу было пофиг, он тащился от музыки и настоящей толпы народа вокруг него. Ну и от Мэвис, само собой.

— Итак, господа, — взял слово Макаров.

— И дамы! — поправила деда Ур.

— И дамы, — согласился Мастер. — Да забухаем же! — вот и вся краткая речь.

— Да! Дед жжёт! — Нацу...

— Венди, ты не против, если я украду тебя на пару часиков? — обращаюсь к ученице.

— Нет, конечно! — сразу согласилась девочка. — А что мы будем делать?

— Заниматься драконами, — после этих слов девочка была готова бежать куда угодно и как угодно, хоть на руках и голышом. — Пойдём?

— Да!

— Хорошо, сейчас только предупрежу наших, — мисс Марвелл серьёзно кивнула.

По странному стечению обстоятельств "нашими" оказались мои девочки. К счастью, никакого возмущения по поводу моей очередной отлучки не последовало. Эх, какие же они у меня хорошие и понимающие, а эта добрая улыбка Миры и Женни... Так, Сеф, соберись! Потом поумиляешься, и не только поумиляешься, а сейчас дело.

С такими мыслями я вместе с Венди и покинул Эру, а от пригородов, уже не имеющих навешанной Советом защиты, мы телепортировались домой.

— В лабораторию? — ммм, глазки пылают, энтузиазм бьёт через край. Прелесть! Не смог отказать себе в удовольствии слегка потискать это чудо. Чудо отнеслось к этому стоически — видимо, уже смирилась, ну—ну.

— В лабораторию! — и мы отправились в родные подземелья, точнее, в пещерку, где я "выращивал" одну хорошо знакомую ящерку.

Так, посмотрим, колбы для выращивания у меня есть, генетического материала хватает, основа для биомассы — тоже есть, а вот подгонять её под структуру конкретного дракона согласно магическо—генетического образца нужно. Этим и займёмся.

— Так, моя любимая ученица, смотрим и запоминаем следующее плетение. "Преобразование Плоти" — условно мирное заклинание, как ясно из названия, трансформирующее живую материю согласно заданным параметрам. В общем формате способно преобразовывать любую "живую" или бывшую живой материю. В школе Смерти есть близкое заклинание "Некропластика", но работать через него с живой плотью не рекомендуется — из—за свойств школы, плоть, подвергнутая такому преобразованию, перестаёт быть живой очень быстро.

— Уф, чуть помедленнее, пожалуйста, — Венди уже заполняла свой Гримуар.

— Да, конечно, — даю девочке время записать новые данные. — Итак, обобщённое заклинание преобразования способно взаимодействовать с любой материей. Есть совсем общее заклинание "Трансмутация", но оно требует или слишком сложной подгонки для конкретного случая, или слишком больших расходов магии, поскольку принцип выигрыша спецификации над универсальностью сохраняется здесь в полной мере. Пока понятно?

— Угу, — не отрываясь от фолианта.

— Поскольку работать мы будем со вполне конкретным материалом, использовать можем специализированное заклинание школы Жизни. В качестве образца возьмём материал Грандины, — девочка встрепенулась.

— У тебя появился образец?

— Да. В первый же день мы с Игнилом прогулялись до кладбища драконов.

— Понятно... — ну вот, в эмоциях печаль.

— Не раскисай, Венди. Там лежат всего лишь старые кости. Твой дракон всегда была с тобой. И очень скоро вновь будет. Но для этого ты должна мне помочь.

— Хорошо, — взяла себя в руки ученица. — Значит, мы будем создавать физическую оболочку для Грандины?

— Верно, — киваю. — Состоит эта оболочка из двух составляющих. Сама оболочка и энергетическая составляющая, что будет сращена с душой и позволит той укорениться в теле. Эти три основы и составляют полноценного здорового дракона. И чем лучше они подогнаны друг к другу, тем проще и быстрее пройдёт процесс акклиматизации и адаптации. С плотью вопрос я могу закрыть единолично, тут тебе только для общего развития и практики потребуется принимать участие. А вот с энергетикой уже сложнее. По мощности подтянуть можно, но тут будет или нейтральный окрас, если пускать через артефакты—преобразователи, что усложнит приживление, или мой собственный отпечаток. Это, с одной стороны, даёт теоретическую возможность расширить арсенал Грандины, благо у нас есть общий участок — магия Жизни. Да и Ветром я владею, хоть и на среднем уровне (очень среднем, да и извращаться с преобразованием приходится). Но вот с другой... Смерть, Огонь и Тьма могут очень негативно повлиять на душу дракона—целителя. Это Игнилу с его сродством с огнём всё нипочём, да и сродство у нас куда большее, — всё же "драгонслееровался" я через его геном, пусть в ходе трансформации там всё серьёзнейшим образом перекорёжило, но основа его. — Как ты понимаешь, рисковать я не хочу.

— И—и—и—и что же делать?.. — девочка задумалась. — Ты хочешь сказать, что моё магическое сродство как раз подходит для Грандины наилучшим образом?

— Верно, так что твоему резерву предстоит сегодня сильно напрячься.

— Я готова!

— Я и не сомневался. Тогда начнём. Лучше всего совмещать оба процесса по созиданию физики и магии, — вытаскиваю из пространственного кармана нужный скелет в колбу и заливаю туда же основу. — Приступим.


* * *

Тем временем в таверне Эры.

— Ну вот, он меня опять бросил, — нарочито расстроенным голосом протянула в нос Рори, растекаясь на табурете перед стойкой.

— Ну, он же скоро вернётся, не переживай так, — поспешила подбодрить её сидящая рядом Юкино. — Вот, хочешь чаю с печеньками? — заклинательница духов подвинула подруге наполненный стакан и вазочку. — Твои любимые — ты всегда так радовалась, когда кормила меня в детстве печеньем! — голубоволосая волшебница подкрепила свои слова тёплой улыбкой.

При виде подъехавших стакана и сладостей возлежащее на стойке лицо демоницы расплылось в улыбке умиления.

— Да—а—а... Печеньки — это хорошо—о—о... — неуловимым движением скользнувшая к вазочке рука отправила первую жертву в ротик, очерченный фиолетовой помадой. — М—м—м... Шоколадные, ня...

— Вот видишь — ты уже не грустишь, — довольно зажмурилась Юкино.

— Да, ты права, — миниатюрная демоница отлипла от стола и сладко потянулась. — Жизнь хороша... Хм—м—м... — её взгляд упал на умиротворённо попивавшего что—то из кружки Макарова, сидевшего на стойке несколькими метрами дальше. — Хм—м—м...

Волшебница с короткими голубыми волосами сразу почувствовала, как в голосе её давней напарницы проступили опасные нотки. Те самые, после которых ей всегда приходилось жутко краснеть за их дуэт...

— Рори, только не говори, что опять собралась...

— Свершилось чудо! — патетично перебила её брюнетка, трогательно сведя руки вместе и как—то неуловимо нависнув над заклинательницей духов. — Моя любимая подруга спасла мою душу от тоски и отчаяния! Наша дорогая Апостол Владыки Сефирота теперь вновь полна жизни... И ей полагается пошалить, — состроив хитрое личико, девушка задорно подмигнула опешившей подруге и в следующий миг уже исчезла с табурета.

— Рори, нет!.. — только и успела пискнуть вслед Юкино, но было уже поздно.

— Ма—а—астер, — оказавшись перед лицом Дреяра, сладко пропела особа, являющаяся источником проблем, боли и страданий большей части окружающих (по выходным, когда у неё игривое настроение), — я только что поняла, что вы такой интересный мужчи—и—инка... А скажи—и—ите, магией Титана вы умеете увеличивать всё—о—о?.. — провокаторша предвкущающе облизнулась, просто пожирая хоббита похотливым взглядом.

— Ик... — застигнутый врасплох Макаров чуть не сверзился с высоты.

— Ну же, не будьте таким скромником, — ловкие пальчики игриво пробежали по галстуку почтенного хоббита. — Покажите своей юной подопечной настоящую ма—а—агию.

— Я—а—а—а... И—и—и... Ы?!

— Мелкая, отстань от деда, — переместившийся с другого конца зала во вспышке молний Лексус взял девушку за шкирку и поднял над стойкой.

— Но почему—у—у?! — в голосе демоницы прозвучало неподдельное возмущение.

— У него слабое сердце, — с каменным лицом, выдающим богатый опыт общения с этой конкретной девицей, заявил драгонслеер. Хотя тут он против истины грешил, но как аргумент в споре с демоном такая версия была вполне состоятельна, пусть оба собеседника и понимали, что это не совсем (точнее совсем не) правда.

— Ты такой скучный, — надулась Рори, впрочем, по—прежнему не обозначая попыток вырваться.

— Ш... П... А—а! Ы—ы—ы!!! — невразумительно, но эмоционально начал жестикулировать Макаров.

— Вот, Мастер, попейте, — подоспевшая Юкино осторожно поднесла к губам мага стакан с так и не тронутым Рори чаем.

— П—ш! Ф—ф! Бульк! Ха... — выдохнул дед, осушив посуду. — Шпаньё... Паршивцы! Сефирот... Это всё Сефирот! Он—он!.. Они! Они заполонили!

— Вот, Мастер, лучше выпейте это, — бдящая Кинана сунула в руки Дреяру полную кружку "особого" пива...

— Бедняй Мастер, — грустно прокомментировала это зрелище Миллианна на другом конце бара. Хвать! Очередная кошко—официантка (в этот раз вытянувшая "короткую соломинку", а потому вынужденная обслуживать ту часть зала, где сидела главная кошатница всея Фей) была схвачена, прижата к груди и подвергнута почёсыванию. — Хорошо—ня!

— Милли, — оторвавшись от картины того, как Рори изображает совершенную невинность, покорно вися в руке Лексуса и выслушивая причитания Макарова, закатила глаза Женни, — опять ты официанток отрываешь от работы.

— Нячего сделать ня могу, у менья стресс! — заявила волшебница.

— М—м—м? — стало интересно и Эльзе, тем более что электромаг как раз отпустил виновницу торжества, и та технично испарилась куда—то в толпу.

— Ричард... Три часа о силе любви—ня, — тяжко вздохнула девушка. Это было серьёзно. — А потом—ня Рори... с разнясняниями к лекции, — Женни молча поймала ещё одну кошку и протянула её девушке. — И сейчняс мня хорошооо—ня.

123 ... 2425262728 ... 373839
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх