Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Постараюсь этого не делать, Джейк. Но не могу ничего обещать.
— Как дела? У вас уже есть новости о "Гросвеноре"?
— Мы ждем их сейчас. Он должен был прибыть в район Росса 248 во вторник. Будем надеяться.
— Кроме этого, как у вас дела?
— Хорошо.
— В вашем голосе нет энтузиазма.
— Ну, я все еще сижу за столом.
— Эти люди — идиоты. Но ваше время еще придет, Присцилла. Просто держитесь.
* * *
Час спустя позвонила Йоши: — Росс сообщает, что "Гросвенор" прибыл точно по расписанию, Присцилла. Они получили сообщение. Так что они уже должны быть в пути.
* * *
ДНЕВНИК ПРИСЦИЛЛЫ
Я была рада услышать об Алисии. Я не думала, что Джейк когда-нибудь будет счастлив на Блю-Ридж. Но он влюбился, и это здорово. Я серьезно переживала за него, когда он уезжал, но, похоже, он неплохо адаптируется. Говорит, что все еще скучает по здешней жизни, но, судя по голосу, вполне доволен. Я слышу это по его тону. Надеюсь, у него хватит ума удержать ее. Она хорошо выглядит, но намного моложе его. Так что, кто знает? Что ж, думаю, я должна была с самого начала понять, что он найдет себе кого-нибудь. Я рада за него. И не хочу этого признавать, но я почти ревную.
От Моники по-прежнему нет никаких вестей. Думаю, это были просто разговоры.
— 22 января 2196 г.
ГЛАВА 31
Она не могла выбросить их из головы: Куинна с его выразительными чертами лица, на которых были написаны раздражение и фрустрация; Марту, пилота; Эстер, профессора-биолога; Боджинга, который признался журналистам, что боится уезжать так далеко от дома; и Густава, который сказал, что хочет посвятить свою жизнь борьбе с болезнями и что, по его мнению, исследователи могли бы извлечь выгоду из того, что было обнаружено в Тигардене.
Куинн и Марта оба были в браке, и у обоих были дети.
За год до этого Боджинг потерял сестру во время попытки ограбления. Эстер была единственным ребенком в семье. А Густав — ну, он вырос в бедном районе, первым в своей семье поступил в колледж, а теперь оказался в другом мире.
В конце дня она заглянула в офис Фрэнка. Он не выглядел счастливым, увидев ее, но в этом не было ничего необычного. — Фрэнк, — спросила она, — есть ли какие-нибудь меры, чтобы информировать семьи?
— Что вы имеете в виду? — спросил он.
— Семьи Куинна и его людей. Когда мы что-то узнаем, связываемся ли с семьями, сообщаем ли им, что происходит?
— Это не наша обязанность, Присцилла, — сказал он.
— А чья же?
— Мы передаем все сотрудникам Академии. Им решать.
* * *
Она не настаивала. Возможно, он был прав, и им лучше было держаться от этого подальше.
У нее пропал аппетит, поэтому она отказалась от ужина в "Кокпите", а потом и вовсе отказалась от ужина и отправилась в игровую комнату. Она села перед одним из дисплеев и выбрала Дестини, которая позволяет участникам исследовать звезды, где они обнаруживают сверкающие цивилизации, голодных инопланетян и высокотехнологичные сооружения, предназначенные для того, чтобы заманивать межзвездники в ловушку, как мух в паутину. Но она не смогла сосредоточиться на этом и выключила его через десять минут после столкновения с белым карликом, который чуть не уничтожил ее корабль.
Были и другие игры: попытки захвата власти роботами-беглецами, межзвездные войны, неудачные эксперименты по созданию драконов, которые угрожали уничтожить Нью-Йорк, Женеву или еще что-нибудь, если вы не воспользуетесь своей лазерной пушкой и не остановите их. Но все это были скучные футуристические перестрелки. Как будто производители или игроки не осознавали, насколько драматично смотреть вниз на участок земли, которого никогда не касалась нога человека. Как насчет того, подумала она, чтобы запустить игру, в которой ты играешь в Бога? Спроектировать новый набор колец для Сатурна? Или создать новую туманность? Может быть, "Туманность бабочки"?
Ну, нет, ничего из этого не было бы очень популярным. Но, может быть, игра, включающая спасательные миссии?
Она все еще сидела перед экраном, когда позвонил Кэл. — Присцилла, — сказал он, — я надеялся, что ты будешь дома в эти выходные.
— Нет, я все еще в "Юнионе", Кэл. Я не скоро вернусь в Принстон.
— Ладно, — сказал он. — Знаешь, я начинаю понимать, как сильно скучаю по тебе. — Она почувствовала, что он превращается в его второе "я", Марка Клэйболда. — Без тебя здесь так пусто.
— Кэл, прости. — Она чуть было не назвала его Марком. — Просто мы мало что можем с этим поделать.
— Ну, это не обязательно так. Я бы с удовольствием пригласил тебя на ужин в субботу.
— Это было бы здорово. Жаль, что у нас не получилось.
— Так мы можем это сделать?
Она подумала, что он ее не расслышал. — Кэл, — сказала она, — меня не будет в городе.
— Нет, нет. — В другом конце зала раздались радостные возгласы. Очевидно, они взорвали звездный крейсер пришельцев. — Где ты, Присцилла?
— В игровой комнате.
— Хорошо. В любом случае, я подумывал о том, чтобы подняться туда. К "Юниону". Я никогда раньше не был на орбите. И, похоже, сейчас самое подходящее время. Я сейчас не участвую в шоу, так что...
"Не самая лучшая идея", — подумала она. Кэл ей нравился, но приглашение его на выходные имело ряд очевидных недостатков. — Ты смотрел цены на билеты на шаттл? — спросила она.
— Да. Они ведь недешевые, не так ли? Но тебе пришлось потратиться.
— Я работаю в организации, Кэл. Получаю неплохую зарплату.
— О.
— Послушай, в эти выходные у меня будет не так много времени. У меня плотный график. Но в следующем месяце я уеду на несколько дней. Если хочешь, может быть, тогда мы сможем встретиться.
— Обещаешь?
— Конечно, — сказала она. — Конечно.
* * *
Ее надоели эти игры. Она прошла в "Кокпит" и заказала "барбароссу". По новостным каналам показывали фотографии Куинна и его людей. Они выглядели нормально. На самом деле, они были почти довольны. Что означало, что фотографии были не свежие.
На одном из ток-шоу Майлз Коновер и его подружка Айви сидели и обсуждали актуальные темы с разными гостями, и ее ждал сюрприз. Одной из приглашенных была Мишель Уорт, репортер, которая бросила вызов губернатору Макгрудеру.
— Вы хотите сказать, что смерти капитана Миллера можно было избежать? — спрашивала Айви. Вопрос был адресован Мишель.
Репортер покачала головой. — Я этого не утверждаю. Я говорю, что нет никаких мер реагирования, когда что-то идет не так. Айви, посмотрите, что сейчас происходит в Тигардене. Люди застряли там без припасов, и им пришлось три дня ждать, пока "Гросвенор" хотя бы получит известие о том, что они в беде. Три дня, чтобы начать спасательные работы. Это позор. Предположим, у этих людей заканчивался бы воздух. Как у Миллера. Посмотрите на отношение начальства: "Ну, ребята, держитесь, мы приедем через неделю или две". Почему в "Юнионе" нет никого, кто был бы готов к работе?
— Это достаточно просто, — сказал другой гость, которого Присцилла не узнала. — Это стоит денег. Вы недавно пытались купить межзвездник? — Он был блондином, полным и любил закатывать глаза.
— Хорошо, — сказала Мишель. — Но это еще не все. Вы ведь знаете, кто такая Присцилла Хатчинс, верно?
Волосы Присциллы встали дыбом.
— Она пилот, — сказал Коновер, — которая вернула некоторых из этих детей.
— Верно. Из надежного источника я узнала, что Хатчинс пыталась улететь в Тигарден пару дней назад. Когда появились первые новости о проблеме. Вы знаете, что произошло?
— Понятия не имею, — сказал Коновер.
— Ее остановили бюрократы. Насколько я понимаю, у них есть установленная процедура, а она ее не соблюдала. Так что людям в Тигардене придется подождать еще несколько дней без еды.
Отлично, — подумала она. — Это улучшит мое положение.
* * *
Принесли ее напиток. Она попробовала его, и у нее зазвонил комлинк. — Присцилла? Это Морган Уайт.
Руководитель отдела операций. — Привет, Морган. Что-то не так?
— Нет. Однако я только что узнал кое-что. Подумал, что вам следует знать, если вы еще не слышали. Когда проверили "Баумбахнер", результаты были не очень хорошими. Техники говорят, что есть большая вероятность, что если бы вы активировали привод, он бы либо взорвался, либо совершил скачок и взорвался при следующей попытке его использовать.
* * *
— Да, Присцилла, — сказал Фрэнк с улыбкой на губах. — Я услышал о "Баумбахнере" час назад.
— Я хотела поблагодарить вас.
— Все в порядке. Вы были правы с самого начала. Нам нужна машина экстренной помощи. Сейчас они пытаются восстановить "Баум", но я все еще не верю в это. Нам нужен спасательный корабль, но у нас просто нет на это средств. И именно поэтому мы должны оставаться в рамках системы. Хорошо?
* * *
Присцилле было поручено подготовить реакцию на новостные сообщения. Она составила заявление, в котором, когда Фрэнк и Патриция закончили с ним возиться, указывалось, что "Гросвенор" направляется на помощь и, как ожидается, прибудет в систему Тигарден примерно через три с половиной дня. В нем также говорилось, что ранее "Баумбахнеру" не было разрешено приступить к работе, поскольку он больше не способен к межзвездным полетам. — Попытка доставить его в систему Тигарден, — добавил кто-то, — привела бы к гибели пилота. — Также отмечалось, что корабль переоборудуется и будет использоваться в качестве аварийного транспортного средства. Присциллу проинструктировали не упоминать о том факте, что до начала спасательной операции оставалось еще, вероятно, дней пять. Эксперты, однако, подняли этот вопрос на ток-шоу, и ВКУ уже готовилось к очередному удару, как вдруг получило передышку: Микки Элвин, находившийся тогда на пике своей карьеры комика, ввязался в драку в баре и был арестован ранним вечером того же дня. Это стало главной новостью следующего дня.
Присцилла вернулась в свою квартиру как раз вовремя, чтобы увидеть, как Элвина уводят в наручниках. За ними последовала фотография капитана "Гросвенора" Изи Барникла, который с невозмутимым видом заверял всех, что они доберутся до Тигардена в рекордно короткие сроки.
Ей захотелось запустить чем-нибудь в экран. Присцилла считала себя хладнокровной и уравновешенной женщиной. Но в тот вечер она была зла на весь мир. Больше всего на себя за то, что пренебрегла обслуживанием "Баумбахнера". На Фрэнка, который даже не понимал, что она чувствовала; на Изи Барникла, который делал то, что мог бы сделать, если бы система работала должным образом, и на людей на ток-шоу, которые начинали представлять ее комической фигурой. — Повезло, что она не взорвала себя, — сказала Айви.
Куинн, Марта, Эстер Комидес — это имя почему-то сорвалось у нее с языка — и Густав Лисак, и Боджинг Чоу. Она никогда не встречала никого из них, но ей казалось, что она их знает.
Что же такого сказал ей Фрэнк? У нас почти никогда не бывает чрезвычайных ситуаций.
* * *
— Присцилла, — сказал Фрэнк, — мы готовы к организации экскурсий по станции. Я отправил вам подробную информацию. Мы хотим запустить программу как можно скорее. Сможете с этим справиться?
— Как скоро это нужно?
— Было бы неплохо, если бы вы могли начать недельные экскурсии с понедельника. Мы бы хотели, чтобы вы проводили их три раза в неделю: в понедельник, среду и пятницу. Лучше всего по утрам. Вероятно, около десяти. Проведите всех по платформе, покажите им купол, ознакомьте с ходом работ. Если возможно, было бы неплохо показать им корабль изнутри. Для этого мы могли бы использовать "Баум". И делайте все, что считаете нужным. Мы попробуем пару месяцев, посмотрим, как они действуют, а затем проведем оценку.
— Хорошо, — сказала она. — Я позабочусь об этом.
— Хорошо. Дайте мне знать, если у вас возникнут какие-либо вопросы.
* * *
ЗАПИСЬ В БИБЛИОТЕКЕ
Главная цель любой бюрократии — обеспечить собственное выживание и распространение. Какой бы ни была ее заявленная функция, будь то обеспечение демократических процессов в стране или организация периодического вывоза мусора, ничто так не важно, как ее непрерывность. Это первостепенное соображение во время кризиса и конечная цель любой разрабатываемой стратегии. Защита организации. Те, кто занимается этим безудержным стремлением, редко осознают какую-либо иную реальность. Они верят, что выполняют возложенные на них задачи на благо тех, кому они теоретически служат. А когда одерживают победу и бюрократия продолжает работать, они чувствуют, что сделали все, что от них можно было ожидать. Они уходят с чистой совестью.
— Роджер Кейсик, "Организационный оргазм", 2177 г.
ГЛАВА 32
Продолжали поступать сообщения от Куинна и его людей, иногда в виде спокойных аналитических материалов, иногда в виде разочарованных отрывков. Присцилла изучала их лица — усталые, испуганные, злые, потерянные, зная, что, когда появились эти изображения, до помощи оставалось еще несколько дней.
Было достаточно легко заметить, что они чувствовали потребность поговорить с внешним миром, чтобы убедиться, что не одиноки. На следующий день после того, как они исчерпали запасы продовольствия, у них закончилась вода. Но на земле было много льда. Они спорили, безопасно ли это. Все пришли к единому мнению, что вряд ли какой-либо местный микроб способен причинить им вред. — С нами все должно быть в порядке, поскольку мы не являемся частью биосистемы, — сказал Куинн. Тем не менее, они вскипятили воду и, конечно, все еще не были уверены. Но они знали, каков будет вероятный исход, если ничего не предпринимать.
— Держитесь, — сказал им Фрэнк, пока они смотрели снимки. — "Гросвенор" приближается.
Да, действительно. Уже в пути.
Впоследствии Присцилла вспоминала об этом событии как о времени, когда она, возможно, легко могла пристраститься к алкоголю. СМИ били в барабаны и публиковали сообщения об обратном отсчете. Можно было ожидать, что "Гросвенор" выпрыгнет в системе через два дня. Однажды. И вот, наконец, они были на месте.
Но возникла необходимость еще раз объяснить, что корабль все еще находится почти в трех днях пути от планеты Тигарден.
Патриция появилась на шоу Джека Келли. — Мы стараемся быть рядом, когда в нас нуждаются, — сказала она ведущему.
Келли посмотрел на нее скептически. — Но они же там без еды уже сколько, пять или шесть дней? А ваш парень только сейчас подходит к системе. Почему это заняло так много времени?
Она мило улыбнулась, как будто Келли просто не понимал реальности. — До звезды Тигардена долгий путь. Двенадцать световых лет, и я понимаю, что двенадцать лет — это не так уж много. Но это огромное расстояние. Джек, у вас есть сын, которому сколько, около одиннадцати?
— Джерри? Ему десять, Патриция.
— Ладно. Если бы вы, вернувшись сегодня вечером домой, посмотрели на эту звезду в телескоп и она взорвалась, то не увидели бы ничего необычного. На самом деле, он бы уже закончил колледж, прежде чем вы увидели бы взрыв. — Ее голос смягчился. — Мужчины и женщины, которые занимаются исследованиями, Джек, которые выполняют миссии, наделены большой храбростью. И они знают, насколько это рискованно. Как далеко они от помощи. Как я уже сказала, мы делаем все возможное. Но есть пределы тому, что мы можем сделать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |