Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Последний дар. Книга первая


Опубликован:
16.02.2016 — 05.08.2016
Аннотация:
Мир фэнтези в другом переосмыслении. Ангелы и демоны в ином воплощении. История жизни искусственно созданного демона Алури. Вся книга полностью. Есть некоторые исправления.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я не буду вам мешать, отдых вы заслужили, — почему нет — в этом я не могу их ограничивать.

— Вы тоже можете присоединиться, — отношение Баулта стало более доверительным. Похоже надежда наладить доверительные отношения начинает оправдываться.

— Буду рад, — хотя больше меня беспокоят известия о неизвестном механизме в горах.

Собравшихся для прогулки к купальням было достаточно. Почти все свободные в данный момент функционалы. Но я заметил, что сопровождавшего нас к горам среди них еще нет. Направляемся мы, по объяснениям Баулта к основанию горной гряды, но в противоположной стороне от места, куда я наведывался утром. Купальни оказываются небольшими водными резервуарами, цепью расположенные в каменистой впадине и питаемые родниками и горными речками, водопадами ниспадающими в них. Только, по словам пригласившего нас созидателя, эти озера не холодные, потому что подогреваются горячими выбросами дремлющего в глубине хребта вулкана. И действительно, при приближении к ним, воздух стал гораздо более влажным, а позднее наполнился туманом пара.

— Думаю, нам стоит разделиться, — Баулт обращается ко мне несколько шутливым тоном. Мне же непонятна причина его веселья и я уточняю зачем, — понимаете, — несколько смущаясь поясняет он,— там мужская часть, а там, — указывает левее, — женская.

До меня доходит смысл сказанного — разделение по полу оболочки. Смеюсь в ответ, стараясь скрыть свою неловкость в таких вопросах.

— Вы привыкнете, — отводя взгляд отвечает функционал, переходя к нужной стороне. Я направляюсь в противоположную.

Расстояние между разделенными участками небольшое и разделено густо разросшимися деревьями и кустами. Женская составляющая расположения небольшая, я же слегка задержался у развилки, потому появился у водной чаши последним. Необходимость обнажаться казалась мне не самой предпочтительной, поскольку делало уязвимым, но у других таких сложностей не возникало. Около десяти функционалов разного возраста и модификаций оболочек расположились сейчас на берегу и в воде. Все же я решаюсь выйти из тени, оставаясь пока на дальней части купальни. Каменистый берег предусмотрительно был застлан большим отрезом белой материи. Я подхожу к ближайшей группе сидящих, среди которых два созидателя, лекарь и три младших функционала. На сколько уместно приветствие в такой обстановке, но я называюсь, отвечая на провожающий мое приближение взгляд.

— Вы новый исполнитель? Представитель Высшего? — со мной заговаривает лекарь, как старший среди присутствующих. Я подтверждаю.

Начало разговора принимаю как разрешение присоединиться, потому снимаю с себя верхнее облачение. За мной все так же наблюдают. Я тоже стараюсь рассмотреть их: у всех, кроме младших в теле присутствовали модификации, но в отличии от тех, которые были у мужчин это были лишь небольшие дополнения и придающие индивидуальность элементы. Младшие и выглядели моложе, но и среди остальных функционалов преобладал юный возраст. Лишь трое избрали для своей оболочки более старший.

— Не просто вам среди солдат? — теперь обращается один из младших.

— Почему вы так решили? — я оставляю вежливое обращение.

— Оболочка определяет многое. Разве вы не заметили? — обращение другой девушки-созидателя, — хотя, в некотором плане даже проще.

— Что вы имеете в виду?

— Сеин, думаю, ей не понять, — старший обращается к моей собеседнице, — у энгаха полифункция, потому ей не грозит испытать посторонние воздействия, кроме как от своего хозяина.

Меня это слишком поражает, что я замираю, начав снимать рубашку.

— Вы имеете в виду ...

— О, вы недавно в нейтральном уровне, — будто угадывая мое затруднение продолжает лекарь, — вас это, конечно не коснется, но думаю, стоит разъяснить взаимоотношения между теми, чьи оболочки разного пола.

— Вы говорите о контактах? — понимаю, к чему идет разговор, потому сразу хочу дать понять о своей осведомленности.

— Ты знаешь, значит не все так плохо, — лекарь поднимается подходя ко мне. Я уже успел избавиться от одного рукава, но рука функционала ложится на другое мое плечо, удерживая одежду, — правила таковы, что функционал с женской оболочкой не должен отказывать в контакте. Если только он не является чьим-либо наложником или установил договоренность.

— Мне это объяснили еще в цитадели.

— Что ж, отлично. Вам повезло в этом отношении, но многим из нас приходится испытывать на себе эти физические воздействия, — рука скользит с моего плеча вместе с тканью рубашки, — готовьтесь к некоторого рода зависти Алури, ведь вы избежите их.

— Не думаю, что мне легче справиться со своими обязанностями, — я честно отвечаю на осуждение.

— Могу поверить, — ладонь заведенная под мой подбородок, приподнимает мое лицо на встречу лекарю, который выше меня на пол головы, — у Высшего Патронатариана довольно сложные потребности, — рука скользит ниже, касаясь чувствительной точки сначала одной, затем другой груди. Противостоять старшему я не могу, пока он не перешел грань. Но тот знает, когда остановиться и ладонь замирает на моем животе, — но ты станешь запретным соблазном для многих. А это не самое приятное положение.

— Это я тоже уже слышал, — спокойно говорю в ответ, — думаю, у меня будет достаточно дел, кроме подобных переживаний.

— Верно, — вздыхает лекарь, — быть руководителем группы при столь невысоком уровне не просто.

— Уровень это всегда поправимо, — отзывается голос откуда-то из воды, — не стоит запугивать новоприбывшего.

— Вам меня врятли запугать, — вижу заговорившего со мной функционала — распределитель второго ранга. Оболочка женщины и множество изменений в ней. Идеальные черты основы подкорректированы, на теле сделаны украшения из рисунков. Волосы выбелены, оставлено только несколько темных прядей, тогда как кожа смуглая.

— Думаю, ответственность на помощнике не малая, так что охотно вам верю, — функционал продолжает находиться на самой глубине, удерживаясь на поверхности только физическим способом, — но пока есть возможность отвлечься, и ей лучше воспользоваться.

— С радостью приму ваш совет, — отвечаю распределителю, но тут же оказываюсь остановленным рукой лекаря.

— Не обижайтесь, — лицо его смягчается, — мы не желаем вам вреда. Просто представителей вашей функции здесь слишком мало. Принимайте это как простое любопытство.

— Охотно, но я не выставочный образец, чтобы меня изучать, — говорю я прямо, но стараюсь остаться отстраненным. Я помню, чем обернулось чрезмерное откровение перед лекарем еще в Цитадели.

Вода оказывается довольно приятной, едва прохладной, к чему оболочка быстро привыкает. Я пересекаю чашу, используя пока энергетический резерв, давая телу возможность свыкнуться с новыми ощущениями.

— Будьте смелее, здесь не уровни, чтобы оценивать каждое слово, — распределитель так же доверительно продолжает общение, — я Кале, можете обращаться ко мне, если будет желание поговорить.

Я благодарю, уточняя его обязанности здесь.

— Вам известно, что здесь довольно большой источник силы? — я киваю, — так вот моя команда занимается его выработкой и преобразованием. Вы скоро все сами увидите.

— Нас отправляют к нему через смену, — подтверждаю слова распределителя.

— Встретимся там в любом случае, у нас всего две смены и период менее трех циклов.

Часть 51. Кале.

Возможность поговорить с теми, с кем предстоит работать довольно ценная, потому я не спешу покинуть Кале. Постепенно озера погружаются в темноту. Созидатели создают небольшие светящиеся сгустки для освещения. К ночи никто не спешит покидать купальни. Мы с распределителем выходим на берег, отдыхая от плавания.

— Как вы оказались в нашем расположении? У нас конечно, нет ни одного представителя Высших, но и место не столь важное, — Кале все же решает расспросить меня, явно стараясь не быть навязчивой.

— Рассказ выйдет долгий. Но если быть кратким: вы знаете функционала по имени Раон? Исполнитель.

— Возможно. Я знаю не всех исполнителей. Разве что руководителей групп. Хотя, если припомнит — внешность немолодая и седая коса?

— Да. Он предложил мне сделать выбор в пользу этого расположения. Мой Куратор поддержал решение.

— Раон довольно странный исполнитель, — после некоторого молчания добавляет Кале, — чаще других отправляется в обходы. Ни прикреплен ни к одной группе. Слишком сдержанный и осторожный, — распределитель поворачивается ко мне, — уже очень долго отказывается от повышения.

— Но он ничего не нарушает, верно?

— Нет, это просто довольно странно для исполнителя.

Мимо на проходит младший функционал, едва прикрываясь куском ткани. Он в оболочке девушки и скрывается в разделительной гряде.

— А вот и то, о чем говорил Лиэн, — Кале кивает в сторону густых деревьев. Благодаря фильтру я и сам могу заметить, что к младшему присоединяется еще одна фигура, явно более мощная, чем хрупкий функционал. Вот только взаимодействие их оказывается совсем не травмирующим, а скорее осторожным. Я тут же отключаюсь от проникающего восприятия, переводя взгляд на распределителя. Он сдержанно улыбается.

— Если бы мой контакт с Высшим был таким же, проблем было бы меньше, — говорю, комментируя свои наблюдения.

Кале вздыхает, — понимаю, это гораздо сложнее. Но и здесь есть свои правила. Лучше всего заключить временный союз как только получаешь распределение.

Мне это известно, но меня это касается в меньшей степени.

— Хотя, — Кале пожимает плечами, — чем выше твой уровень, нем больше возможности выбирать, — распределитель снова смотрит на меня с улыбкой, — при должном подходе выгоду для себя получают оба.

Рассказать как функционал не успевает, поскольку в это уединение врывается младший исполнитель, облаченный в обычную защиту. Не смотря на протест присутствующих в женской оболочке, тот идет прямо к нам, стараясь прикрывать рукой глаза, видя только дорогу. Меня это и тревожит и забавляет одновременно, что я забываю отреагировать, прикрывая тело одеждой. Это за меня делает Кале, накидывая мне на плечи мою же рубаху.

— Что вы себе позволяете Кан?

— Простите, старший, но энгаха срочно вызывает к себе Гуат, просил явиться как можно быстрее.

— Я оденусь и за вами, — стараюсь разрешить сложное положение младшего. Тот кивает, в беге покидая купальни.

— Похоже, дела вас не оставляют нигде, — вздыхает Кале, когда я максимально быстро одеваю защиту, путаясь в обмотках.

— Иного я и не помню, — отвечаю, оставляя пожелание продолжить общение позже.

Часть 52. Есть чего опасаться.

— Что вы видели конкретно? — Гуат, старший исполнитель группы, отправленной на разведку довольно серьезен и ходит вокруг активной сферы, когда я подбегаю к залу совета, — Могли бы вы передать образ или слепок.

Я киваю, передавая то немногое, что у меня было в памяти.

— Вы передавали сведения еще кому-либо? — по явной озабоченности функционала понимаю, что все не так просто, как он считал прежде.

— Нет, об этом знаем лишь я, вы и наши группы, — он облегченно вздыхает, — что вам удалось узнать?

— Не так много, но довольно странное, — говорит он с явной неохотой, вынужденно открываясь передо мной, — по словам людей это не первый случай. Механизмы изготавливались на заказ и, преодолев спуск исчезали.

— Кто был заказчиком и почему вам не было это известно?

— В этом заключается еще одна странность — корректировка памяти. Опрашиваемые смогли вспомнить только при энергетическом вмешательстве.

Это не просто странно, а крайне тревожно, если не сказать опасно.

— Что вы намерены делать?

— Прежде чем докладывать Высшему или руководству лучше провести часть работы самостоятельно, — не приказ, не совет, а скорее просьба. В моей власти решить, передать сведения Куратору или нет.

— Хорошо. Но я настаиваю на своем участии.

В ответ только довольная улыбка. Условие принято.

— Есть разговор, — сообщаю Баулту, поравнявшись с ним на пути к нашему жилищу. Он не задавая лишних вопросов следует за мной.

— Вы считаете это хорошей идеей — взяться за столь серьезное дело не сообщив Высшему? — выслушав меня, функционал долго обдумывал предложение, наконец ответил.

— Это шанс для меня и вас повысить свой уровень силы, — я рассчитывал на некоторое сопротивление и потому подготовил объяснения, — вероятность, что нам доверят подобное дело слишком мала и наше руководство даже не примет во внимание тот факт, что только я видел странный энергетический след. Когда они все же придут к мысли нас привлечь, будет уже поздно.

Баулт вздыхает, опустив голову. Я еще не убедил его.

— На данный момент — это безобидная следка, порицания она не вызовет. Но в случае успеха даст нам хорошую прибыль.

— А что будет в случае неудачи? — Баулта не легко убедить, но это и хорошо. Нужно обсудить все варианты.

— Я возьму всю вину на себя. Но могу уверить — неудачи я не допущу.

— Вы так отчаянно хватаетесь за каждую возможность поднять свой уровень, Помощник Алури, — ростом выше меня более чем на голову, Баулт теперь наклоняется ко мне, смотря в глаза, — что вас торопит?

— Я не привык терять время, упуская и малейшую возможность усилить себя, потому и выжил, — отвечаю, так же невозмутимо глядя на подчиненного, хотя по сравнению с ним выгляжу менее весомо.

— Неплохой аргумент, — он глухо смеется, возвращаясь в прежнее положение стоя напротив и скрестив руки на груди, — можете наказать меня за последующие слова, но я скучаю по тому времени, когда вы были беспомощны в нашем распоряжении. Уж извините, но это я бы повторил уже в назидательных целях, — произносится это, конечно же, в шутку, но с явной долей иронии.

— Здесь нет нехватки функционалов для удовлетворения ваших желаний, — стараюсь парировать, хотя чувствую, что последние его слова сильно задели меня, — я среди них не лучший вариант.

Он смеется, отвечая:— Как скажете, — уже на выходе, оборачивается, добавляя, — мы обсудим с остальными ваше предложение. Ответ дадим через пару часов.

Я киваю, опускаясь на собственное ложе, когда функционал уходит. Как никогда я рад своей функции наложника.

Часть 53. Совет.

Совет со свой группой держу уже вечером, в нижней части жилища, собравшись за столом.

— На мой взгляд, это неплохая идея, — Гиот высказывается первым, обводя взглядом собравшихся, — но только как нам успеть? Наша смена через пару малых циклов, а следом еще и обход.

— Это не должно занять много времени, — я уже обсудил все со Старшим, — продолжим после несения вахты, если это будет необходимо. Это лишь разведывательная операция, но в случае обнаружения реальной опасности у нас есть шанс участвовать в непосредственно-боевой.

— Боевой? — Инер обеспокоенно переспрашивает, такое же непонимание я вижу и на лицах других.

— Да, если мои предположения оправдаются, — не думаю, что это может стать проблемой.

— И каков уровень сложности, если вы уже оценили опасность? — кажется ли мне, что в вопросе звучит ирония.

— Приблизительно, третий, — действительно приблизительный. Если в этом окажутся замешаны инородные силы — седьмой и выше, — в случае успеха, мне могут присвоить второй ранг силы. Ваш же уровень я смогу повысить максимально возможно. По имеющимся пока ресурсам — на два или три пункта.

123 ... 2425262728 ... 434445
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх