Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Подросшие корешки визжали хором, да так, что, казалось, их многоголосый вопль ввинчивается через уши прямо в мозг огромным шурупом. Конечно, крик одной мандрагоры был не смертелен, но сейчас на земле их лежало уже больше десятка.
Статуя взмахнула лапой, и на полу теплицы оказались еще четыре разбившихся горшка.
Где-то позади падали на землю оглушенные ученики, так и не внявшие совету профессора, и оставшиеся досмотреть, чем же закончится побоище.
Все, что успел профессор Флитвик перед тем, как упасть, это изо всех сил ударить заклинанием Сокрушающего Молота по статуе и визжащим на земле мандрагорам.
Там через минуту его и нашла прибежавшая Минерва МакГонагл — маленького человечка, лежащего на земле без сознания. От теплицы и статуи остались только груды щебенки пополам с битым стеклом, да кучки черепков.
Хорошо хоть, что до второй теплицы с мандрагорами статуя так и не добралась.
За дверью туалета снова заскрежетало камнем по камню, а затем послышались шаги и странный звук, будто по земле тащили что-то большое...
— Бежим! — Крикнула Пенси, и оба ученика припустили со всех ног в сторону Главного Зала.
Конечно же, забежав за угол, они на полной скорости налетели на троих первогодков.
— Бегите! Василиск!! Скорее!!! — Пенси и Невил чудом устояли на ногах при столкновении, и сейчас удирали дальше по коридору.
— Василиск! — воскликнула Джинни, и замерла на месте. Так вот что они тут делали...
— Василиск! — пискнула Берта, которую сбил с ног Невил, и прямо на четвереньках шустро поползла в сторону.
— Василиск?! — радостно воскликнул Колин, высунулся из-за угла, и коридор озарила фотовспышка, а потом парализованный мальчишка упал на бок, все еще сжимая в руках камеру.
Замершая на месте Джинни с ужасом наблюдала, как из-за угла вышел профессор Локхарт с перекошенным от ярости лицом, как он поднял палочку...
Заклинание Петрификус Торталус поразило девочку, и она упала на пол рядом с Колином.
— Василиск! На третьем этаже!
В Главный Зал ввалились, пыхтя и сопя, двое мелких гриффиндорцев, и побежали в сторону преподавательского стола. К сожалению, ни директора, ни МакГонагл, ни Флитвика, ни даже Хагрида на своих местах не было, зато мрачный зельевар на крики учеников отреагировал мгновенно.
— Где?!
— На третьем этаже! Там же где и раньше! Там ученики! Гонится за нами! — наперебой, перекрикивая друг друга заголосили запыхавшиеся и перепуганные гриффиндорцы.
— Вы... — Снейп обернулся к учительскому столу. К сожалению, сейчас из преподавателей присутствовал только профессор Кетлберн, нерешительный пожилой специалист по УЗМС, не первый год подумывавший об уходе на покой. Ни на что толковое с точки зрения зельевара он не годился. — Остаетесь здесь, в зале. Всех учеников впускать, никого не выпускать. В случае опасности закройте двери и заприте изнутри. Вы же специалист по опасным животным! — и, видя, что профессор реагирует слишком вяло, Снейп вполголоса, но очень убедительно добавил. — Соберись, тряпка!
— Всем ученикам оставаться в зале! — Голос зельевара разнесся по всему помещению. — Никому не выходить! Пока вы здесь — вы в безопасности. Профессор за вами присмотрит!
И Снейп быстрым шагом двинулся в сторону выхода.
— Надо предупредить наших... — Тихонько пропыхтел еще не отдышавшийся толком Невил.
— Пошли, — согласилась Пенси. Впрочем, она это делала вовсе не из альтруизма: Главный Зал казался ей сейчас огромной мышеловкой. — Идти нам совсем в другую сторону. Проскочим.
И двое гриффиндорцев выскочили из зала, но в поднявшейся суете этого никто не заметил.
Локхарт был в бешенстве. Из-за каких-то детишек его идеальный план трещал по швам. Все могло сорваться! Надо торопиться, пока учителя не приняли защитных мер. Видимо придется убить чуть больше людей, чем он рассчитывал. Но ничего, цель оправдывает средства...
При мысли об убийстве откуда-то из глубины памяти всплыло несколько довольно заманчивых заклинаний. Мощных. Эффективных. Разрушительных. Да! Его враги поплатятся! Откуда к нему пришли эти знания, Локхарт не задумывался. Он половину жизни убеждал сам себя, что является отличным волшебником, и его усилия на этой почве наконец-то увенчались сокрушительным успехом.
Профессор быстро шел вперед, а за ним, покорная его воле, скользила по полу огромная змея.
Когда Снейп увидел наверху лестницы идущего ему навстречу Локхарта, его накрыло глубокое разочарование. Именно сейчас, когда нужен был толковый помощник — ему попадается это...
— Скорее идите сюда, вы, ходячее недоразумение! Быстро спускайтесь вниз, и...
Гримаса ненависти исказила черты преподавателя ЗОТИ, взмахнувшего палочкой.
— Верикус!
Но Снейп уже падал на лестницу, выворачиваясь из под смертельно опасного заклинания. Призрачные клинки впустую полоснули по мраморным ступеням, а потом ответное заклинание зельевара, запущенное невербально, сшибло часть перил лестницы, и поразило Локхарта в бок.
Снейп больно ударился о ступени, перекатился в сторону и стал подниматься, как вдруг, в огромном зеркале, висящем между пролетами лестницы, увидел отражение головы огромной змеи. Зельевар взмахнул палочкой, разбивая зеркало на множество осколков, но изображение рептилии успело сверкнуть правым глазом, профессор почувствовал сильный удар, и его окутала темнота...
Группа учеников организованно ломилась в сторону Главного Зала. Эрику удалось уговорить часть "безымянного дуэльного клуба" остаться в гостиной и тормозить всех выходящих, сообщая им о василиске, но Гарри, Гермиона и Рон уперлись: они участвуют — и точка. Еще к походу удалось примазаться Фреду и Джорджу — все-таки пропала их сестренка... Гарри и близнецы тащили метлы — Морган сказал, что их стоит взять "на всякий случай".
Пенси и Невил остались в гриффиндорской башне. Ходоки из них, пробежавших пол Хогвартса из конца в конец, сейчас были совсем никакие.
— Ну и где эти учителя? — бурчал себе под нос Эрик. — Когда не надо — вечно под ногами путаются и грозят баллы снять... Так и хочется колдануть в коридоре — может выскочат и штрафовать начнут? Я лично сейчас был бы только рад.
Локхарт, хромая, двигался в сторону своего тайного убежища. Сволочной зельевар все-таки умудрился ему нагадить перед смертью! Ну ничего, сейчас он спрячется, отлежится... А потом — отомстит... Ох как он отомстит!..
Кровь алыми каплями просачивалась сквозь одежду, рана, зажатая слабеющей рукой, все еще кровоточила. Если бы заклинанию Снейпа не помешали перила лестницы, профессор ЗОТИ уже истек бы кровью, а так... Ковылял вперед, туда, куда вело его толи чутье, толи чья-то злая воля.
Локхарт остановился у парализованной девочки и взмахнул палочкой. Тело Джинни поднялось в воздух и поплыло за ним. Зачем — профессор и сам не знал, он просто чувствовал — так надо.
Перед ним ползла огромная змея, готовая убить любого, кто им встретится. К счастью, сейчас по школе уже практически никто не бегал.
Из-за гобелена в углу за преподавателем следила пара испуганных глаз — перепуганная Берта Роббинс до сих пор так и не покинула своего импровизированного укрытия.
Эрик склонился над профессором Снейпом, дотронувшись до его шеи.
— Живой. — констатировал мальчишка. — Видимо василиска видел в зеркале, не зря же он его так расколошматил... Ну пусть полежит пока, с него теперь не убудет.
Гриффиндорцы, ощетинившиеся палочками, слегка выдохнули. Одно дело — ругать зельевара за то, что он мерзкий, гадкий и вообще сволочь, а совсем другое — желать ему смерти.
— Интересно... — продолжил Морган. — Палочка валяется на полу... Эй, Бледный Ужас, может ты что-то еще успел натворить кроме раздолбанного зеркала?
Внимание мальчишки привлекла дыра в перилах лестницы на полтора пролета выше.
— Этот тоже жив!
Кровавый след вывел группу прямиком к упавшему на пол Колину, все еще сжимавшему свою камеру. Гриффиндорцы столпились вокруг лежащего ученика, и Эрик снова что-то пощупал у него на шее, прежде чем вынести свой вердикт.
Вылезающую из за гобелена и хлюпающую носом Берту чуть не поразило несколько заклинаний, среди которых совсем уж безобидных не было вовсе. Но девочку это ничуть не беспокоило. Наконец-то она была спасена! Ее нашли, и теперь все будет в порядке. Берта уткнулась носом в обнявшую ее Гермиону и заревела в три ручья, рассказывая с пятого на десятое, какого же ужаса она тут натерпелась, и куда поганец Локхарт утащил Джинни...
Кровавый след закончился прямо посреди женского туалета.
— Гарри, теперь ты должен сказать на парселтанге что-то типа "откройся". Давай, действуй.
Эрик посмотрел на удивленных учеников и пояснил:
— Да, да, Гарри говорит на змеином языке, с самого детства. И, да, трепать об этом не стоит. А сейчас нам нужно попасть в ту самую Тайную Комнату. Шипеть на змеином надо потому, что Наследник Слизерина скорее всего точно знал бы парселтанг, а что может быть лучше прстейших команд, которые практически никто кроме нужного человека не может воспроизвести — я даже и не знаю...
Тем временем усилия Гарри, видимо, увенчались успехом. Часть стены между двумя умывальниками ушла в пол, открывая нишу с классическим овалом стационарного портала посередине.
— Значит так, настала пора распланировать наши действия. Лезть вперед просто так всей толпой — это лучший способ попасть в легенду посмертно, а нам ведь этого совсем не надо, верно?
Эрик обвел взглядом притихших школьников. Похоже, все прониклись серьезность операции, были собраны и готовы действовать. Фред и Джордж с метлами в руках были необычайно деловиты, и, похоже, совсем ничего не боялись. Гарри очень серьезно смотрел на друга, ожидая предложений или инструкций. Рон в кои-то веки почти не трусил, видимо необходимость выручать сестренку временно вытеснила из его головы все возможные сомнения и страхи. Только Гермиона заметно нервничала, сказывалась ее чуть большая информированность, а еще девочка гораздо лучше остальных запомнила слова Эрика про уютный гробик, и, похоже, восприняла их тогда очень серьезно.
— Итак, распределим обязанности. Вы все останавливаетесь там, где я вам скажу, а я иду вперед. Тихо! — Эрику пришлось повысить голос, чтобы пресечь недовольные бурчания. — Я лучше знаю, что нас там ждет, я один раз уже эту тварь видел. Дослушайте сначала!
— Я иду вперед. Когда все начинается, я атакую монстра или источник проклятия, если кто не в курсе — потом поясню... Стараюсь сделать так, чтобы никого из вас эта дрянная змеюка не прибила. Вы — Эрик ткнул пальцем в сторону близнецов. — Бежите вперед, хватаете Джинни и сваливаете. Можно Мобиликорпусом, можно на метле подлететь и схватить, сами разберетесь. Не деретесь! Не лезете отвлекать врага! Просто хватаете девчонку и валите. Это очень важно. Если вы облажаетесь и этого не сделаете — значит мы все рисковали зря.
— Далее! — Эрику пришлось снова повысить голос, чтобы прекратить бурчания. — Гарри, Рон, по тому же сигналу вы лезете вперед и нейтрализуете Локхарта. Бейте его издалека оглушающими, маг из него раньше был никакой, а человек — довольно трусливый, и соображал он не очень шустро. А сейчас он еще и крови потерял много — так что будет ослаблен. Выведете его из строя — парализуйте, свяжите, хватайте его тушку тем же мобиликорпусом — и валите. Если его нет в поле зрения — будете на подхвате.
— Далее! Герми, для тебя у меня самая важная задача. — Эрик посмотрел на девочку, улыбнулся и продолжил. — Ты должна будешь вытащить мою тушку если со мной что-нибудь случится. Как мы видели по произошедшему со Снейпом и Колином, василиск может не убить взглядом, а вогнать в оцепенение, из которого можно вывести медикаментозными средствами. Да мало ли что там со мной случиться может... Запомните все, наша задача — не убить монстра, не пограбить Тайную Комнату. Нет, мы хотим спасти Джинни, а остальное — да хоть гори оно все синим пламенем. Вылезаем, хватаем девчонку и убираемся оттуда. Если повезет — еще и учителя, если нет — он сам себе злобный баклан, нечего трогать проклятые предметы.
— И еще одно. Если я подам сигнал... Ну, предположим, крикну "Бежим", значит риск слишком велик и мы отходим назад. Надеюсь, кто-нибудь уже добрался до учителей и послали сигнал Дамблдору, и скоро взрослые появятся и все сделают как надо. Я сам не хочу тянуть, я знаю, чем рискует девочка пока мы ждем, но складываться штабелем под взглядом василиска глупо.
Мальчишка нацепил на нос зеркальные очки.
— А нам? — подал голос Рон.
— Почему бы и нет... — Эрик достал из мешочка на поясе еще несколько пар. — Надевайте. Лишним не будет. Самые обычные, но... Снейп вон словил заряд василиска через зеркало, валяется такой что краше в гроб кладут, зато живой. Так что вдруг поможет. А не пригодится — так хоть выглядеть будем как одна команда.
Эрик вышел в просторный зал. Колонны по периметру, мраморная облицовка стен, гранитный пол... Слева и справа у стен — два возвышения. На левом лежал профессор Локхарт, его грудь и бок были в крови, которая уже натекла на пол небольшой лужицей. На правом возвышении лежала Джинни. В середине помещения располагались четыре больших стола, заваленных книгами и какими-то странными, диковинными приборами и инструментами. На одном из них мальчик заметил небольшой черный томик, пожалуй единственную здесь книжку, не покрытую толстым слоем пыли. На противоположном от входа конце зала возвышалась статуя волшебника, который стоял, гордо подняв голову и взмахнув палочкой. В основании статуи зияло круглое отверстие около метра в диаметре. Очки исправно фиксировали активную магию только на книжке, хотя потенциально волшебных предметов тут должно было быть довольно много.
Мальчишка направился в сторону стола с книгами, но тут из-за колонны слева вышел юноша в слизеринской униформе, на вид шестого-седьмого года обучения. В руке слизеринец держал палочку, но угрожающих действий пока что не предпринимал.
— Привет. — Эрик улыбнулся и продолжил двигаться вперед неторопливым шагом, аккуратно осматриваясь.
— Ты кто? И как ты сюда попал? — Казалось, слизеринец был удивлен.
— Думаешь, ты один разговариваешь на парселтанге? — Морган сделал последний шаг вперед, оказавшись на одной линии с дневником и статуей. — Кстати, ты любишь запах напалма по утрам?
— Что? Я не понимаю... Ах ты!..
Но Эрик успел взмахнуть палочкой чуть-чуть быстрее.
— Инферно Фламере!
Струя огня ударила из палочки, расплескалась о ближайший стол, и охватила лежащие на нем книги. По ушам ударил яростный вопль: это хором кричали безымянный слизеринец и книжка в черном переплете, охваченная Адским Пламенем. Дневник вопил на нечеловеческой ноте, корчась в огне, бьющем в него, обтекающем стол, и упирающемся прямо в отверстие у подножия статуи, а на полу в такт то усиливающимся, то затихающим воплям дергался ученик в зелено-серебристой форме.
Эрик чувствовал, что пытается удержать рукой рвущееся изо всех сил чудовище, стремящееся освободиться и сожрать все, до чего сможет дотянуться. Палочка ходила вправо-влево, огонь испепелил стол, черная книжка распахнулась от падения, ее скрюченные страницы вспыхивали и сгорали одна за другой, а струя пламени била дальше, плавя гранитный пол и подножие статуи. Справа от мальчишки промелькнул силуэт одного из Уизли, слева с постамента сдернули тело Локхарта... А Эрик вцепился в палочку двумя руками, потому что чудовище рвалось наружу все яростней.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |