Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Тёмная Ведьма и Некромант


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.05.2018 — 15.05.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Тёмное повествование! Где Гарри сражается за свою добрую историю. В конечном счете, все равно будет Гарри/Белла, и если Вам не нравится - не читайте.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Поппи серьезно посмотрела на директора.

— Мистеру Поттеру нужен отдых, Альбус. Он потерял много крови и подвергся Круциатусу, как минимум, трижды.

— Извини, Га… мистер Поттер. Я не знал.

— Конечно, как всегда, — хохотнул Гарри.

— Идите, — потребовала медсестра. — Мистер Уизли, вы тоже можете идти, он поправится до завтра, и я отпущу его к обеду.

— М, можно нам минуточку, пожалуйста, — попросил Рон.

— Ладно, — кивнула мадам Помфри, — у вас пять минут.

Как только Дамблдор и медсестра ушли, Рон повернулся к Гарри.

— Я только хотел сказать, что мне жаль. Буду честен, я по-прежнему не могу терпеть эту… женщину. Но не мне судить, с кем тебе можно встречаться, а с кем нет. И за это, и только за это я прошу прощения. Она тёмная ведьма, я только хочу предостеречь тебя, чёрт возьми, я беспокоюсь за тебя. Я знаю, что теперь ты… хм… тёмный волшебник, но ты, как минимум, не плохой. Я… я не думаю, что смогу когда-нибудь принять это, но я хочу остаться твоим другом. Обещаю, я не скажу больше ни слова о ней.

Гарри кивнул.

— Это даже больше, чем я надеялся, но пойми, Рон, мир не делится на чёрное и белое. Даже Дамблдор убивал! Он убил Гриндельвальда, и сделал это отнюдь не светлой магией! Помни это! И да, Рон, Белла тоже не плохая. У неё есть недостатки, но у кого их нет? Она долго была в Азкабане, её насильно заставили выйти замуж за этого ублюдка, сковав контрактом! Её насиловали и пытали! Она более нормальна, чем остался бы любой из нас поле этого, и я люблю её так же, как и она меня. И если быть честным, я хуже, чем она, по крайней мере, сейчас. Она делала жестокие вещи, Рон, но я тоже их делал. И даже если ты не понимаешь этого, я только остерегаю тебя. Будь очень осторожен с тем, что говоришь о ней другим, бойся, если это дойдёт до моих ушей, и бойся еще больше, если ты скажешь что-то обо мне или ей, и это дойдёт до ёё ушей. Я не смогу помочь тебе ни в одной из этих ситуаций.

Рон кивнул.

— И я понимаю, что ты будешь прав. Будем считать, что у нас с ней мир, хорошо?

— Я должен принять болеутоляющее, — улыбнулся подросток. — Это отключит меня на некоторое время.

— Тогда удачи, я передам привет Джинни и Гермионе от тебя, ты не против?

— Конечно же, нет. И спасибо тебе.

Рон ушёл, а Гарри, приняв болеутоляющее, ненадолго заснул.

Глава 16. Весёлый Хеллоуин.

Гарри быстро шел на поправку и, как и обещала Поппи, на следующий день был уже на ногах. Парень присоединился к друзьям до обеда и, естественно, оказался завален вопросами. Ведь накануне Дамблдор сделал заявление, что Драко являлся Пожирателем, и они с отцом погибли при попытке напасть на непосильного противника.

Конечно же, Гермиона и Джинни уже знали, кто стоит за этим, и девушкам нужны были всего лишь детали. Но подросток наотрез отказался обсуждать что-либо, согласившись лишь с тем, что он действительно причастен к убийству Малфоев.

Этим утром, во время завтрака, Гарри получил письмо от Беллы, в котором женщина уведомила, что они с сестрой хорошо преуспели в деле с похоронами и уже организовали перенос тел в фамильный склеп.

Она также проинформировала, что за ночь защита была активирована дважды и крики боли наполнили каждый уголок поместья. К счастью, ни один злоумышленник не был в состоянии делать это непосредственно внутри мэнора. Гарри был очень рад новости, что с его «семьей» всё хорошо.

Также подросток остался доволен тем, что личность его девушки по-прежнему оставалась неустановленной. Если Малфои не успели обнародовать эту информацию, то Нарцисса оставалась единственной, кто знал об их связи. В этот раз его мало волновали слухи, витавшие по школе. Гарри откровенно смеялся над тем, что большинство студентов по-прежнему считает, будто он встречается с Джинни, ведь девушка всё еще ни с кем не встречалась.

Шли недели, и жизнь Гарри становилась спокойной, если её вообще можно назвать таковой. Большую часть свободного времени он тратил на подготовку к ТРИТОНАМ вместе с Гермионой, а иногда и с Роном. Он даже заставил себя посетить несколько собраний АД, где поразил всех своими новыми умениями. Свободные же ночи он коротал рядом с Беллой в их Хогсмитском домике.

Не успел Гарри и глазом мигнуть, как пришло время Хеллоуина. Праздник выпал на субботу и, так как не было уроков, ученикам позволили насладиться праздником за пределами территории школы. На голубом небе ярко светило солнце. Это был один из тех последних прекрасных деньков перед тем, как зима вновь вернётся на территорию Хогвартса.

В тот день после ленча Гарри, Рон и Гермиона были приглашены на встречу в кабинет директора. Это удивило всех, но Гарри догадывался, о чём пойдёт разговор.

— Присаживайтесь, — пригласил Дамблдор, наколдовав для них три удобных кресла. Снэйп, Муди и МакГонагалл уже сидели там, исполняя свои обязанности на собрании.

— Вы, наверное, удивлены, зачем я собрал вас здесь и прервал ваш праздник? — поинтересовался Альбус с хитрым огоньком в глазах.

Рон с Гермионой нервно кивнули, но Гарри остался холоден.

— Могу сделать несмелое предположение, что вы пригласили нас сюда, чтобы предупредить, что мы должны быть осторожны, ведь это — Хеллоуин. И не прошло ни года в магическом мире, чтобы что-нибудь не произошло в этот день. Ребята Томми, наверное, расстроены годовщиной его падения. Я предполагаю, он хочет устроить что-то грандиозное, чтобы затмить своё падение, случившееся пятнадцать лет назад. Вы хотите помешать ему? — спросил Гарри, приходя в восторг, что его догадки оказались верны.

— Ты, конечно же, прав, — кивнул Дамблдор, а огонёк в его глазах стал еще ярче. — К сожалению, мы не знаем планов Тома с тех пор, как лишились осведомителя в его рядах. Это будет чудо, если кто-то из вас прольёт свет на события будущей ночи. — Дамблдор заострил своё внимание на Гарри, что заставило последнего улыбнуться.

— Зачем так смотреть на меня? Не думаешь ли ты, что этой ночью я организовал вылазку, чтобы побывать на собрании Пожирателей?

— Конечно же, нет. Но, кажется, ты достаточно хорошо осведомлён в этом вопросе, и я надеюсь, что тебе удалось получить больше сведений о том, что может произойти.

— Может, да, а может, и нет, но поскольку речь зашла о сегодняшнем вечере, то у меня нет никакой информации. Но я знаю, что сегодня ночью он чего-то ждёт, это всё из-за шрама, он болел целый день. Могу уверить — Томми нервничает, — сказал Гарри.

— Это уже что-то. Ты думаешь, ожидается большая атака? — поинтересовался Дамблдор.

Гарри повернулся к Снэйпу.

— А что думаешь ты? Он мог восстановить ту брешь, которую сделали в его Внутреннем Круге?

Зельевар покачал головой.

— Хорошо, раз Малфой был его правой рукой, то после этой глупой атаки Риддл лишился самого важного Пожирателя. Не думаю, что у него достаточно сил, чтобы начать масштабную атаку, — заявил Гарри.

— Почему ты считаешь его нападение глупым? Это была бы прекрасная возможность, — фыркнул Снэйп.

— Оно оказалось плохо спланировано и выполнено в гневе: и всё из-за того, что я унизил его перед женой. У него не было поддержки, и из-за своего высокомерия, он, как всегда, недооценил меня. И, в конце концов, он мёртв, а я жив — вот почему, — холодно закончил Гарри.

— Я так и не могу понять, как тебе удалось убить их обоих. Ты был прикован к стене, и, конечно же, у тебя не было палочки. И как ты сделал это, не используя тёмной магии? — удивлялся Снэйп.

— Я не говорил этого, — хмыкнул Гарри.

МакГонагалл закрыла рот ладонью, Дамблдор смотрел неодобрительно, а глаза Снэйпа стали круглыми, как блюдца.

— Ты использовал тёмную магию! Но это невозможно. Для этого ты должен быть могуществен, и требуются долгие тренировки…

— Болван, — рыкнул Гарри. — Как ты думаешь, чем я занимался весь прошлый год? Или твои мысли сходятся на том, что я провёл милый отпуск в Марокко?

— Ты стал тёмным, — побледнел Снэйп, — и заклинание, которым ты проклял меня в доме Блэков, было… тёмным?

— Разве можно назвать котел чёрным чайником? Это была всего лишь защитная магия Блэков, которая остановила тебя от нанесений вреда членам моего семейства, — с улыбкой ответил Гарри.

Собрание прервалось, как только Дамблдор получил сигнал тревоги от Хагрида.

— В чём дело, Рубеус, — спросил Дамблдор.

— В Полумне, сэр, девушка очень напугана. Она утверждает, что несколько Слизеринцев схватили Джинни Уизли и утащили в запретный лес.

— Дерьмо, — ругнулся Гарри. — Мы должны спешить. Фоукс, помоги мне найти её.

Феникс пристально посмотрел на него. Парень заметил, что магические существа стали избегать его с тех пор, как он обратился во тьму.

— Фоукс, пойми же, не мне нужна твоя помощь! Джинни! Мы должны поймать Слизеринцев, пока они не совершили задуманное. Они используют её лишь в качестве приманки на меня.

Феникс затрепетал, расправляя свои прекрасные крылья.

— Встреть меня у хижины Хагрида, — сказав это, Гарри вошел в камин, перемещаясь в хижину лесничего.

Остальные, очнувшись от ступора, последовали за ним.

— Сколько их было, Полумна? — решительно спросил Гарри.

— Четверо. Крэб, Гойл, Паркисон и Нотт, — прорыдала девушка.

— Хорошо, — сказал Гарри, оборачиваясь к директору. — Когда я вернусь, в твоей школе станет четырьмя студентами меньше.

Дамблдор тяжело вздохнул, но МакГонагалл была оскорблена.

— Прекрати, — прорычал Гарри. — Или они, или она. Выбирай.

Её глаза наполнились слезами, и профессор кивнула.

Рон подступил к нему, и, положив руку на плечо, сказал:

— Делай то, что должен, но спаси её.

В ответ парень всего лишь кивнул.

— Как ты собираешься найти её? — взволнованным голосом спросила Гермиона. — Фоукс слишком быстр для тебя.

В глазах парня появился злой огонёк.

— Он летает не так быстро, как я.

Гарри выбежал из хижины и дождался, пока вспыхнул огненный клубок, из которого и появился Фоукс. Гарри не стал попусту терять времени и сразу же превратился в виверну.

Никто из них никогда не видел его анимагической формы, многие даже не знали, что она существует.

— Виверна, — задохнулся Хагрид.

Два метра роста и почти четыре в длину, ящер расправил свои огромные крылья и, вытянув голову к небу, разразил округу ужасающим визгом.

Молнии пробежали по его телу и крыльям, прежде чем виверна взмахнула ими и взлетела.

Словно выпущенная стрела, Гарри мчался вслед за фениксом, вглядываясь своими проникновенными глазами в землю.

— Виверны — самые редкие и сильные существа. Этот мальчишка просто невероятен, — хмыкнул Дамблдор с мерцанием в глазах.

— Не надо называть его «мальчишкой», — серьезно сказал Рон, — эти существа слышат на огромном расстоянии. Очень может быть, что он расплатится с вами теми ужасными когтями. Его дядя называл его так, и могу сказать, что он принимает это за чистое оскорбление.

Дамблдор мгновенно помрачнел.

— Я знаю, и потому я никогда себе не прощу «решения» относительно определения его места жительства.

— Надеюсь, он найдёт их прежде, чем те свершат задуманное, — попыталась вернуть их к теме Гермиона. — Гарри был прав, скорее всего — это ловушка, и я предполагаю, что в лесу его будет ждать больше чем четыре озлобленных студента.

Вскоре предположения Гермионы полностью оправдались. Спустя две минуты после того, как магическое существо взлетело, они услышали рёв и хруст в лесу. Гарри нашел цель.


* * *

Это был не самый лучший день в жизни Джинни, несмотря на то, что начался он весьма неплохо. У девушки не было уроков, и они с Луной решили пойти на тренировку — понаблюдать за парнями на квиддичном стадионе. Однокурсницы как раз подошли к лестницам, которые вели к трибунам, когда они попали в засаду.

Слизеринцы отбросили Луну настолько далеко, насколько могли, чтобы девушка не могла вмешаться, и из-за этого она потеряла сознание. Связав Джинни, они закрыли её рот кляпом и отобрали палочку, после чего решительно потащили в лес.

Девушка споткнулась о корни и упала, но не могла помочь себе, ведь руки были связаны.

Паркинсон — эта корова — безумно захихикала, насмехаясь над ней.

Нотт поставил её на ноги и заставил идти дальше:

— Давай, сучка! Мы должны доставить тебя к Тёмному Лорду, чтобы организовать праздник дорогому Поттеру. Ты же не хочешь заставлять ждать себя? — глумился он.

Спустя пять минут их путешествия Паркинсон остановилась.

— Долго еще? — проскулила она.

— Держи свой рот на замке, или я заставлю тебя. Ты же знаешь, на какое расстояние распространяется защита школы. Мы должны выйти за её пределы, и уже тогда передать девчонку, — рявкнул Нотт.

Джинни кисло улыбнулась, пытаясь скрыть гримасу боли от вывихнутой лодыжки и множества ушибов.

Девушка планировала сбежать, но пока не видела возможностей. Кроме того, она была бы слишком медлительной, а со связанными запястьями не смогла бы даже защититься. Вдобавок ко всему Слизеринцы окружили её.

Они как раз вышли на просеку, когда это произошло. Огромная тень накрыла студентов, прежде чем они поняли, с чем столкнулись.

Конечно же, они подняли головы, чтобы посмотреть, что же такое пробирается к ним сквозь ветки.

Они видели, как виверна опускается на них, спустя несколько секунд её рот открылся, извергая синие молнии, направленные в Крэба с Гойлом. Их курящиеся тела замертво упали в траву.

Волшебное животное приземлилось прямо за ними и взмахом своего сильного хвоста подбросило вопящую Панси высоко в воздух. Пролетев несколько десятков метров, она упала на дерево, мёртвая, со сломанной шеей и другими частями тела.

Виверна повернулась к последнему врагу. Нотт прикрылся Джинни, используя её, как щит. Он направил дрожащую палочку на огромного ящера, но был слишком напуган, чтобы использовать магию.

Существо шаг за шагом подходило ближе, но не могло атаковать, чтобы не задеть Джинни.

Гарри посмотрел своими зелёными глазами в серые глаза Джинни, и девушка поняла, что должна освободить ему путь к цели.

Она резко откинула голову назад, и они с Ноттом взвыли от боли, но девушка нашла в себе силы, чтобы ударить парня еще раз, после чего подалась вперёд и упала на землю.

Увидев, что путь чист, виверна мгновенно среагировала. Голова стрелой ринулась вперёд, захлопывая свои мощные челюсти на шее ошеломлённого Нотта.

123 ... 2425262728 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх