Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ты слишком много рассуждаешь обо мне, любимица-умершей-жрицы.
— Если я ошиблась, вы вправе покарать меня.
Цавонг Ла подтвердил её правоту коротким кивком.
— Не трать больше моего времени. Что ты хотела рассказать?
— Мне известен этот корабль, потому что именно с него я совершила свой побег, — поведала Вержер. — Это "Тысячелетний Сокол", и капитана зовут Хан Соло.
— Соло?! — Цавонг Ла почувствовал прилив ярости, услышав ненавистно знакомое имя, и его искусственные когти вуа’са нервно забарабанили по палубе.
— Соло, — подтвердило существо. — Отец того самого Энакина Соло, который поднял недавнюю шумиху на Явине 4. Также отец Джейсена Соло.
Цавонг Ла встал в полный рост, возвысившись над своей посетительницей.
— Ты была права, любимица. Это представляет для меня громадный интерес.
— Найдите "Тысячелетний Сокол", мастер войны, и вы найдёте Джейсена Соло. Я уверена, что он на борту. Если же нет, то у вас в руках будет его отец, и тогда он сам явится к вам. Именно так поступают в подобных случаях неверные.
— В самом деле, — мастер войны впервые за долгое время преисполнился чувства глубокого удовлетворения. — И особенно джиидаи. Они такие слабовольные.
Глава 32
Адмирал Траэст Кре’фей уселся в кресло в конференц-зале на своём флагмане "Ралруст" и приосанился. Его пурпурные глаза смотрели на всех угрюмо, но Джейна всё же заметила, как они блеснули, и в подтверждение этому шёрстка пошла волной по его спине. Будучи белее снежных равнин Хота, она ярко контрастировала с чёрной полётной униформой, и потому ботан прямо-таки сверкал.
Это ощущение испарилось моментально, едва адмирал заговорил:
— Я изучил всю информацию, которую вы мне предоставили, — произнёс он голосом уверенного в себе ботана. — Генерал Антиллес, я что-нибудь упустил? Какие-нибудь сюрпризы, неожиданности?
— Нет, адмирал, — ответил Ведж, бросая суровые взгляды на Кипа. — Я рассказал вам всё, что знаю.
— Хорошо. — Адмирал задумался. — Кто бы мог подумать, что йуужань-вонги — ещё одни поклонники супервооружений. Я думал, мы покончили с такими пристрастиями, когда разобрались с Империей.
— Очевидно, нет, — сухо заметил Гэвин Дарклайтер. — Я, конечно, разделяю недоверие генерала Антиллеса к словам Кипа Дюррона, но…
— Эй, я устал от этого, — взбрыкнул Кип, вскакивая на ноги. — Если вы не поддержите меня, я… я пойду и в одиночку уничтожу эту махину — одним лишь световым мечом, если придётся.
— О, Кип, сядь и дай полковнику Дарклайтеру закончить, — зашипела на него Джейна.
— Да, Дюррон, успокойтесь, — обратился к нему Кре’фей. — Ваше вставание в позу делу не поможет, так что позвольте уж мне самому решать, что достойно доверия. Знаете, мастер Дюррон, я ведь симпатизирую вам и вашим акциям. Как и вы, я понял, что более продуктивно противостоять захватчикам безо всяких бюрократических проволочек. И это сделало меня таким же непопулярным, как и вас.
Кип едва заметно поклонинлся.
— Простите, адмирал. Я ведь тоже ваш поклонник и никогда не делал из этого секрета. Если бы я мог вас найти, я давно бы уже объединился с вами. Но в одном вы ошибаетесь: несмотря на свои действия, вы вполне популярны, что и демонстрирует наше сегодняшнее собрание.
— Вероятно, тут дело в том, что вы зарылись в слишком глубокую нору, и не каждому по плечу вас оттуда выкопать.
Кип коротко кивнул и уселся на место.
— Адмирал, — проговорил Гэвин, — могу я продолжить?
— Будьте так любезны.
— Как я уже говорил, Дюррон и его Дюжина откопали такую ценную информацию, которую мы уже было отчаялись добыть. Как вы помните, адмирал, мы были в системе Сернпидаля ещё до того, как йуужань-вонги забили последний гвоздь и оградили её от любого внешнего проникновения. Дюррон получил реальные доказательства серьёзности намерений йуужань-вонгов. Моё мнение таково: нам надо срочно что-то предпринимать прямо сейчас, иначе мы рискуем навсегда потерять эту галактику.
— Генерал Антиллес?
Ведж прикусил язык.
— Я согласен, — пробормотал он.
— Как и я, — поддержал общий настрой адмирал. — Вы видите, мастер Дюррон, стоило вам немного помолчать, и все проблемы разрешились сами собой.
— Я понимаю, адмирал. Примите мои извинения.
— Очень хорошо. Я давно присматривал стоящую мишень для своих набегов, и эту я считаю вполне подходящей. Так что мы знаем о супероружиях? Что они все без исключения огромны в размерах и что всегда находится какая-нибудь лазейка, через которую можно проникнуть к самому сердцу. Думаю, мы справимся с ним.
— Поражение цели — не главная из проблем, — произнёс Гэвин Дарклайтер. — По словам Дюррона, йуужань-вонги внимательно изучили систему Сернпидаля и заблокировали все мало-мальски безопасные гиперпространственные точки проникновения. Так как Сернпидаль — одна из важнейших йуужань-вонгских кораблестроительных верфей и так как они до сих пор не предприняли нового решительного наступления, я полагаю, нас ждёт тёплый приём.
— Уверен, что всё так и есть, полковник Дарклайтер. Однако я владею информацией, которой не владеете вы. Сернпидаль — один из нескольких оккупированных участков, которые сильно занимали меня в последнее время. Я наблюдал за ним — разумеется, с куда большей дистанции, чем мастер Дюррон. Я заметил обширное движение внутри системы: большое количество кораблей покидало Сернпидаль. Я не смог определить их направление.
— Новый марш-бросок?
— Возможно, они просто восполняют потери на приграничных территориях новыми кораблями, — предположил Кре’фей. — Или прокладывают путь для нового детища. Собственно, передвижения особенно большого корабля зафиксировано не было, так что, полагаю, супероружие ещё на верфях.
— И, скорее всего, пробудет там недолго, если йуужань-вонги решат возобновить свой священный поход. Их последняя акция "мир в обмен на джедаев", ясное дело, была не меньшей аферой, чем все их предыдущие политические ходы, вроде Роммамула. Они просто получили достаточно времени, чтобы вырастить эту махину.
— Я так понял, мы достигли консенсуса в том, что, чем раньше мы нападём, тем будет лучше для всех нас, — произнёс Кре’фей.
— Разумеется, — согласился Гэвин. — Но проникнуть туда…
— Я знаю, как это осуществить, — сказал ботан. — Если позволите…
— Конечно, адмирал.
— Когда мы с полковником Дарклайтером в последний раз побывали на Сернпидале, мы смогли избежать гравитационных ловушек йуужань-вонгов, так как после разрушения планеты произошло перераспределение планетарной массы, что открыло нам новые точки проникновения в получившемся астероидном поле. Йуужань-вонги к тому моменту ещё не высчитали местоположение этих точек, а потому мы беспрепятственно шныряли по системе. Теперь же они, несомненно, всё скрупулёзно просчитали. Мастер Дюррон, каким образом вы оказались в системе Сернпидаля?
— Сила, адмирал, — это могущественный союзник. У меня есть некоторый опыт в использовании Силы для прохождения гравитационных полей. Мы дождались удачной возможности и мы использовали её, когда враг испытывал своё оружие. Размер гравитационной аномалии изменил профиль астероидного пояса и дал нам шанс, за который мы зацепились.
— И как вы думаете, теперь противник учёл эту возможность?
— Полагаю, да.
— Я предлагаю вот что, — произнёс адмирал. — Я могу достать для нас старый крейсер-заградитель класса "Обездвиживающий". Корабль подержанный, побывал во многих битвах и некоторое время безжизненно дрейфовал в космосе, где его неплохо потрепали падальщики. Однако, два его гравитационных генератора по-прежнему в норме. Я уже начал восстанавливать его, но, как вы знаете, это довольно дорогостоящее занятие. На крейсере нет системы жизнеобеспечения, разрушена половина брони, отсутствуют несколько двигателей. Но я всё же могу оборудовать его гипердрайвом и силовым щитом. Далее мы отбуксируем его в нужное нам место.
— О, мне это нравится! — воскликнул Ведж, потирая ладони. — Конечно, это сумасшествие — простите, адмирал — но…
— Адмирал, генерал, я что-то не догоняю, — вмешалась Джейна.
— Мы забросим заградитель в одну из заблокированных точек выхода из гиперпространства, — объяснил Кре’фей. — Никакого экипажа на борту, всё будет исключительно на автоматике. Как только он окажется на месте, его силовые щиты включатся, а гравипроектор заработает.
— И это продлится не дольше тридцати секунд, — сделала заключение Джейна.
— Чего будет вполне достаточно, — триумфально завершил Ведж. — Гравитационные колебания вынудят переместиться безопасные точки проникновения в систему на новые места. На какие, полагаю, мы сейчас высчитаем. Через две секунды после запуска "Обездвиживающего" мы пошлём вслед за ним наши истребители. Надеюсь, эти изменения помогут нам проникнуть в систему, избежав любых неприятных сюрпризов, которые нам приготовили йуужань-вонги. Я прав, адмирал?
— В точности, генерал, — подтвердил Кре’фей.
— Да, это сработает, — согласился Гэвин. — По крайней мере, в моём представлении.
— Это поможет нам нанести удар там, где нас ждут меньше всего, — изрёк Ведж. — О большем мы и мечтать не можем.
— Да, этот вариант подойдёт, — принял общее мнение Дюррон. — Я готов предоставить моих людей под ваше командование, адмирал, на время этой миссии. Я надеюсь, они вам пригодятся.
— Я уверен в этом, мастер Дюррон. Расчёт прыжка мы должны начать уже сейчас. Через пару дней йуужань-вонги с удивлением обнаружат, что кое-кто в галактике ещё имеет зубы. Мощные и острые. Предлагаю собраться через три часа, чтобы обсудить тактические детали. Сейчас всем разойтись.
Глава 33
— Я в самом деле не был создан для этого, — в который раз проскулил Ц-3ПО, ни к кому конкретно, в общем-то, не обращаясь. — Ожидание — самая ужасная в мире вещь.
Проверив консоли и не обнаружив ничего нового, Хан откинулся в кресле, скрестив пальцы на затылке, и решил уделить немного внимания дроиду.
— Ты прав, Золотник. Ну а что ты думаешь о ситуации, когда наш корпус проламывает протонная торпеда и атмосфера начинает улетучиваться в окошко?
— Ну… в общем… да, — согласился Ц-3ПО. — Это, должно быть…
— Или мы теряем энергию и контроль за системой жизнеобеспечения и навечно остаёмся барахтаться посреди вакуума?
— О, как ужасно! Но я думал…
— Или ещё хуже: вонги берут нас в плен и приносят в жертву своим богам. Но ты только представь, Трипио, что они делают с тобой. Твоя смерть — медленна и мучительна. Помнишь, как вонги ненавидят дроидов? Сперва они отрывают тебе одну руку, затем…
— Капитан Соло? — нервно перебил его дроид.
— Да, Трипио?
— Я передумал. После всего, ожидание не самое худшее. В конце концов, мы можем и подождать.
— Не слушай его, Трипио, — донёсся голос Леи со стороны кресла второго пилота. — Всё наладится.
— О, спасибо, принцесса, — возрадовался дроид. — Вы меня утешили.
— Не за что, Трипио. Это меньшее, что я могу для тебя сделать, поскольку в ближайшем будущем нас распылят на мелкие частицы. Наслаждайся жизнью.
— Распылят? — Ц-3ПО открыл бы рот от удивления, если бы смог. — Я… кажется, мне нужно сходить и разузнать, не нуждается ли господин Джейсен в моей помощи… Уж не знаю, чем он там занят.
— Успехов, Золотник, — бросил Хан.
В полнейшем расстройстве дроид удалился.
— Это было подло, принцесса, — заметил Хан. — Но мне понравилось.
— Я пыталась заснуть.
— Ну… тогда я буду вести себя тихо.
— Нет, всё в порядке. Я уже проснулась. Как там, на горизонте?
— Ничего особенного. Но показался Каррд, а с ним четыре корабля: должно хватить, учитывая размеры конвоя, который описал нам Шало.
— И когда нам их ждать?
— В любой момент. Может быть, через час, может, и через десять.
Лея зевнула и попыталась поудобнее примоститься в кресле.
— Ты втянул моего сына в переделку там, на Татуине, — обвиняющим тоном произнесла она.
— Ну, он не первый и не последний, кто получил ссадину-другую на этом отверженном мирке, — самонадеянность в его голосе пошла на убыль. — Но вообще… я не думаю, что действительно подверг его настоящей опасности.
— Нет, я понимаю, — мягко сказала Лея. — Просто, ты же знаешь, с годами материнские чувства становятся во мне сильнее. Мне стыдно, что они не были развиты столь сильно, когда дети были маленькими.
Хан взял её за руку.
— Мы не имели в жизни роскоши быть совершенными родителями, — молвил он. — Но как бы то ни было: ведь всё в порядке?
— Наверное. Но вопрос-то не в этом. Хан, они не станут снова маленькими. Всё кончено. Даже Энакин почти вырос, а я так много упустила в его воспитании. И Джейна…
— Да брось! Что такого с Джейной?
Лея покачала головой.
— Я не знаю. Временами она ведёт себя со мной весьма резко, но я не могу винить её. Несмотря на всю её кажущуюся твёрдость, она ведь такая хрупкая… — Она коснулась его плеча. — Как кое-кто ещё, кого я знаю.
— Ой, да ладно тебе, — отмахнулся Хан. — Никакой я не хрупкий. Могла бы уже привыкнуть к этому.
— Мы все уязвимы, Хан.
— Ха.
— Но я отвлеклась. Не думаю, что брать Джейсена с собой на Татуин было такой уж неудачной идеей. У вас двоих… неплохо выходит работать в команде.
Кореллианин пожал плечами.
— Всё, как ты сказала: время, потерянное в их детстве. Возможно… меня тоже посещало подобное прозрение. Может статься, мне просто нравится иметь его у себя под рукой, вместе работать. Ещё бы он не читал мне свои лекции о морали… — Он коснулся её плеча. — Как кое-кто ещё, кого я знаю.
Лея одарила его тёплой улыбкой, замаскированной под саркастический смешок. Почти тотчас же её лицевые мышцы расслабились.
— Ты ему говорил об этом, Хан?
— Не. Пускай сам соображает. Думаю, он и так уже обо всём догадывается — на то и Сила.
— Ты, вероятно, лучше других должен понимать, что те, кто наиболее восприимчив к Силе, совершенно не умеют разбираться в людях.
— Что ж, в этом есть резон, — согласился Хан. — Иногда мне кажется…
Их разговор был бесцеремонно прерван: на фоне звёздного неба зажглись огни, сообщающие о переходе на досветовую скорость нескольких объектов.
— Вот он, наш конвой, — оживился Хан, распрямляясь в кресле. — Тяжёлые фрахтовики. Ну что, "Кровавая принцесса", готова к бою?
— Ты всегда знал, как льстить девочкам, Хан.
* * *
— Этот эскорт, — проворчал Хан после недолгого изучения противника, — мне он не нравится. Там два больших корабля.
— Хочешь сказать, столь крупный эскорт не имеет резона? — спросила Лея. — Они знают, что мы пиратствуем на их территории, но они не знают о Каррде. Два крупных корабля и все истребители, что базируются у них на борту, — чересчур много для одного лишь "Сокола".
Хан бросил на неё болезненно усталый взгляд.
— Эй, я просто пытаюсь быть реалистом, — сказала Лея.
— Как и я. Ты права. Два больших корабля — это перебор.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |