Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Темный Улей 02 - Незримая королева (+35) Трой Деннинг


Опубликован:
02.06.2016 — 02.06.2016
Аннотация:
1240 Темный Улей 02 - Незримая королева (+35) Трой Деннинг
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Люк не заметил в кратере никаких возмущений, но Сила была наполнена рябью, острой и хаотичной — оглушённые гороги пытались понять, что же произошло. К несчастью, замешательство не коснулось Ломи Пло. Она всё ещё держала его в Силе, наполняя той же холодной болью, как и всё время после входа в Глаз Тускена.

Люк отошёл от иллюминатора спасательной капсулы, поднял тунику и обернулся к Хану.

— Давай, Хан.

— Ты уверен? — спросил Хан. — Даже при парализации, на таком расстоянии ты сгоришь.

— Живо, Хан! — приказал Люк. — Скоро Горог обо всем догадается.

— Ладно, — согласился Хан. — Не надо…

Острая боль разлилась по спине Люка, и он упал на колени. Даже призвав поддержку из Силы, ему потребовалась вся сила воли, чтобы не упасть в обморок. Он дал боли наполнить себя, собрал её в ком и направил в живот, где чувствовал холодное прикосновение Ломи Пло. Что-то внутри отпустило, как будто развязался узел, и холодная боль мгновенно прошла. Люк коснулся в Силе своих товарищей, собирая их присутствия воедино, и отключил всех от Силы. Они одновременно воскликнули от удивления. Чёрный Клык вдруг обмяк в кресле и испуганно забормотал.

— Чёрный Клык убеждён, что мы погибли при крушении, но не догадываемся об этом, — пояснил С-3ПО. — Должен сказать, что у меня в сетях тоже творится что-то странное.

— Я спрятал вас от Ломи Пло, — сообщил Люк. Он опустил свою тунику. Спина всё ещё болела, но холодная боль внутри исчезла. — Если нам повезёт, она тоже подумает, что мы погибли при крушении.

Чёрный Клык настороженно посмотрел на Люка, сел и гневно затараторил, размахивая руками и тыкая мохнатым пальцем в воздух.

— Этого я точно не буду переводить мастеру Люку, — ответил С-3ПО. — Что плохого в том, что он о нас заботится? Это намного лучше, чем думать только о неприятностях.

— Мы не умерли, — сквозь зубы сказал Люк. Он подошёл к Джууну и показал в иллюминаторе пилота на участок палубы, висящий прямо у края кратера. — Отведите капсулу вон туда. Надо выбираться, пока гороги нас не заметили.

Джуун сбросил их в кратер. Они приблизились к плавящимся остаткам DR919a, и температура внутри начала стремительно расти. Капсулу заметно тряхнуло при вхождении в область искусственной гравитации корабля-улья.

— Гравитационная система Херша-Кесселя, — заметил Хан. — Да, они об этом пожалеют.

Чёрный Клык возмущённо что-то спросил.

— Чёрный Клык хотел бы знать, что вам не нравится в…

— Всё, — отрезал Хан. — Надеюсь, нам удастся не дать этому булыжнику включить гипердвигатель. У меня все суставы болят от этой гравитационной дряни.

Джуун посадил капсулу на просевший край участка палубы, окружённый антеннами, тарелками и кабелями передачи данных — всё было очень непохоже на килликов и располагалось вокруг полуоплавившейся ретрансляционной станции.

— Им явно помогли с постройкой этих штук, — заметил Хан, вглядываясь в иллюминатор. — И очень помогли. Этот теплодатчик явно балморранский, а сигнальный пакет — определённо с судоверфей Куата.

— Видимо, им помогли пираты за счёт прибыли от торговли чёрной мемброзией, — согласился Люк. — Но это мы потом выясним. Сейчас нужно подобраться к гипердвигателям.

— Хорошая идея, — Хан открыл аптечку, распылил Люку на спину бакту, передал ему бластер и взял один себе. — И как же мы проберёмся сквозь улей, полный жуков?

— А мы не будем пробираться сквозь них, — сказал Люк. Он натянул герметичный скафандр и запечатал его. — Мы их обойдём.

Джуун нахмурился и остановился, опуская козырёк шлема.

— Не понимаю.

— Пройдём снаружи, — Люк прикрепил свой шлем к шейному кругу. — Проползём по корпусу.

— Этого я и боялся, — вздохнул Хан.

Люк опустил козырёк, подобрал тяжёлую аптечку и повернулся к выходу. Хан и остальные запечатали свои скафандры, вышли из капсулы и толкнули её в ещё горящий кратер. Палубу затрясло. Все отступили, опасаясь, что капсула сейчас взорвётся, но ничего такого не произошло. Палуба медленно проседала, но явно не хотела падать даже под действием тяжести спасательной капсулы, лежащей в метре от края. Тряска усилилась. Оборванные линии передачи и оборудование, висящее на стенах, стали бесшумно летать вокруг. По внутренней связи скафандров раздался голос Хана.

— Наверное, лучше подождать, — он показал пальцем на безымянную планету пиратов, которая быстро скользила по небосводу. — Не хочется мне ползти по этому булыжнику, когда он выйдёт в гиперпространство.

Глава 19

Командная палуба "Адмирала Акбара" оказалась безукоризненно чистой и идеально прибранной, как и весь остальной звёздный разрушитель. Экипаж состоял из представителей многих рас и работал как часы, сохраняя одновременно бдительность и сосредоточенность. Все мельком глянули на Лею, когда та вышла из лифта, но увидев, что её сопровождает наряд службы безопасности мостика, вернулись к своим обязанностям. Буа'ту в окружении штаба находился в Тактическом Салоне (ТакСале) в задней части палубы. Он изучал голоэкран с изображением Горловины Мурго. Переливающийся бюст великого адмирала стоял в нише у задней стены и торжественно взирал на палубу. От его взгляда у Леи по спине пробежал лёгкий холодок.

Наряд остановился снаружи ТакСала, где Лею встретил неодобрительно фыркающий Вурф'ал, адъютант адмирала. Взмахом руки он предложил ей следовать за собой и подвёл к голоэкрану. Буа'ту закончил разговор с офицерами и поприветствовал Лею самодовольной ухмылкой.

— Принцесса Лея, вы хотели меня видеть?

— Правильно, адмирал. Спасибо, что не стали всё усложнять.

— Зачем мне это надо? Я беспокоюсь не меньше вас.

— Правда? — Лею удивили его слова.

— Конечно, — подтвердил Буа'ту. — Даже если у ваших друзей в "Невидимках" есть дополнительные очистители воздуха в грузовых отсеках, то сейчас они уже дышат собственными выхлопами. Надеюсь, мы не слишком опоздали?

Удивление Леи сменилось раздражением.

— Мои друзья в порядке. Я пришла предупредить вас, что киллики собираются прорвать блокаду.

— Неужели? — самодовольная улыбка не покидала лица Буа'ту, но по тому, как полегла его шерсть на шее, Лея догадалась, что адмирала озадачило её известие. — Вы прочитали это на стенах своей камеры?

— Вроде того. Люк коснулся меня в Силе.

— Ах, да… джедайское колдовство, — Буа'ту немного поразмыслил и спросил… — А ваш брат подсказал, откуда ожидать опасность… или какую форму она примет?

— К сожалению, нет. Связь в Силе не настолько отчетлива. Могу только сказать, что Люк очень встревожен.

— Понятно.

Взгляд Буа'ту вернулся к голоэкрану, где множество истребителей "Адмирала Акбара" и "Мон Мотмы", более ста кораблей, создало двойную стену между звёздными разрушителями. Казалось, адмирал забыл о Лее и погрузился в раздумья. Вдруг он опять оглянулся к ней.

— Мастер Себатайн более искусна в Силе, не так ли?

— Да, — подтвердила Лея. — Поэтому она и мастер.

— Может быть, тогда мастер Себатайн поточнее доложит о происходящем. Сообщите ей, что я вызываю её на командную палубу.

— Я уже связывалась с мастером Себатайн. Уверена, что ваши офицеры уже об этом докладывали, — Лея размышляла, зачем так внезапно потребовалось столько истребителей. — Пока она недоступна.

— Да, она охотится за ганкерами.

— С ней бесполезно разговаривать, когда она голодна, — пожала плечами Лея. — Барабелы любят свежее мясо.

— Как и все мы. Но что-то я не слышал, чтобы на борту обитали ганкеры, принцесса Лея.

— Бросьте, адмирал, — Лея коснулась Буа'ту в Силе и лишь убедилась в своих предположениях… он не верил ни единому её слову. — На больших кораблях всегда заводятся ганкеры.

— Только не на моём, — Буа'ту подошёл поближе и заговорил тихо и мрачно. — Ваш план безупречен, джедай Соло, но вы забываете, с кем имеете дело.

— Мой план, адмирал? — Лея посмотрела на голоэкран и поняла, что она видит. Истребители "Мон Мотмы" осторожно продвигались к истребителям "Адмирала Акбара", двигаясь взад-вперёд в плотном поисковом строю. — Вы думаете, я замышляю диверсию!

— Конечно, это не поможет вашим друзьям в "Невидимках", — сказал Буа'ту, — но я поражён тактической координацией, которую вы, джедаи, достигаете посредством вашего колдовства.

— Невысокого вы о нас мнения, — Лея коснулась в Силе Горловины и почувствовала знакомое боевое слияние "Невидимок". Её коснулся Кип Дюррон и заверил, что скоро его команда поможет ей и Сабе. Лея вскипела внутри — её совсем не нужно спасать. Но сама мысль, что кому-то может придти в голову такая идея, убедила её в том, что зря она сидела всё это время в камере, пытаясь избежать обострения отношений с Галактическим Альянсом. — Пока я не увидела, как вы выпустили истребители, адмирал Буа'ту, я и не подозревала, что здесь мастер Дюррон и его эскадрилья.

— Вы смеетесь надо мной, джедай Соло? — голос Буа'ту выдавал искреннее возмущение. — Раргавский трюк сейчас не получится, но неужели вы думаете, что я его не узнаю?

— Конечно, нет, — Лея попыталась вспомнить, что же такое раргавский трюк. — Но вы должны мне верить. Сообщение Люка — не ложь. Я не пытаюсь вас отвлечь.

— Для того, кто не пытается, вы слишком усердно работаете. А если мастер Себатайн в течение тридцати секунд не явится ближайшему офицеру, топливо "Невидимок" будет уничтожено. Потом мы займёмся двигателями "Сокола".

— Как мне доказать вам свою искренность? — Лея с трудом сдерживалась. — Вы поверите мне, если я отзову обе команды "Невидимок"?

Буа'ту прищурился, размышляя над её предложением, а затем ткнул в неё когтем.

— Неплохо, принцесса! Классический переход к мандалорской капитуляции.

— Я лишь пытаюсь помочь вам, адмирал, чтобы "Акбар" не захватили, — вздохнула Лея.

Между лопаток Леи появился холодный ком. Она полуобернулась, ожидая увидеть Вурф'ала или другого офицера. Но на неё смотрели лишь пустые глазницы бюста великого адмирала.

— Адмирал, меня не покидает ощущение, что на борту корабля что-то неладно, — она указала на бюст. — Можно спросить, через какие сканеры безопасности вы пропускали эти штуки?

— Нельзя! — отрезал Буа'ту. — Вам меня не отвлечь, джедай Соло, — он поднял руку и посмотрел на часы. — Тридцать секунд истекли. Так как мастер Себатайн не объявилась, придётся мне привести мою угрозу в действие.

Вурф'ал вынул комлинк и передал его адмиралу.

— Охрана-2, адмирал.

Буа'ту не отводил взгляда от Леи.

— Это наряд, охраняющий топливо для "Невидимок".

— Валяйте, — Лея всё ещё с подозрением смотрела на бюст, но ясно, что адмирал не будет слушать, пока подозревает в ней диверсанта. — Может быть, это убедит вас в моей искренности.

— Как хотите, — Буа'ту включил комлинк. — Тибаннский наряд…

Адмирал остановился. Комлинк в нарукавном кармане Леи эхом передала его слова. Буа'ту скривился и махнул Вурф'алу, чтобы тот отобрал у неё комлинк. Адьютант повиновался. Адмирал вновь поднял свой комлинк и заговорил…

— Тибаннский наряд, приём.

Комлинк в руке Вурф'ала передал вызов — такой же комлинк Саба оставила на койке. Буа'ту поднял мохнатые брови и повернулся к Лее.

— Поздравляю. Кажется, я больше не контролирую ваше топливо для "Невидимок".

В обоих комлинках громко засипело. Буа'ту нахмурился и заговорил в свой…

— Я бы не стал насмехаться, мастер Себатайн. "Сокол" всё ещё находится под моим контролем.

В комлинке опять засипело. Буа'ту отключил комлинк и, к удивлению Леи, не отдал приказ просверлить двигатели "Сокола". Вместо этого он повернулся к своему адъютанту, Вурф'алу.

— Отправьте наряд проверить, что случилось с отделением, охранявшим топливо для "Невидимок", — сказал он. — И проверьте боевые установки в доке захвата.

Не успел Вурф'ал сказать "есть", как в динамиках мостика натужено завыла сирена датчиков столкновения.

— Из гиперпространства выходит группа кораблей, — доложила женщина-офицер. — Передачи отсутствуют, направляются из туманности.

Пятнадцать чёрных треугольников (тактическое обозначение неизвестных кораблей) появилось у края голоэкрана на выходе из туманности Утегету. Вместо того чтобы остановиться для разведки или расчёта прыжка, как бы поступило большинство флотов, корабли устремились прямо к центру Горловины Мурго на скорости, близкой к световой.

Лея ещё пыталась осмыслить увиденное, а Буа'ту уже разразился приказами.

— Вурф'ал, боевые установки — к бою.

— Есть!

— Грендил, отозвать все истребители. Джорга, назначить цели турболазерным батареям. Рейбад, пусть командор Дарклайтер приблизит "Мон Мотму" для поддержки. Тола, начать сближение с "Мон Мотмой"…

Ответы поступали быстрее, чем Лея их замечала…

— Есть… есть… есть… есть… — мостик погрузился в рабочую суматоху. Офицеры бросились выполнять приказы.

— Батареи пять, девять и семнадцать навели прицелы, адмирал, — доложил артиллерийский офицер-дурос.

— Чудно, Джорга. Открыть огонь.

— Открыть огонь? — чуть не задохнулась Лея. — Вы даже не знаете…

Буа'ту поднял палец, заставив её замолчать. Через секунду облака мельчайших белых треугольников начали выплывать из пятнадцати больших кораблей.

— Неизвестные корабли выпустили истребители, — доложил офицер.

"Поразительно", — подумала Лея. Киллики не просто пытались прорвать блокаду Галактического Альянса, а ещё и нападали. Возможные последствия пронеслись у неё в голове бешеным потоком. Она всё больше боялась, что видит начало новой галактической войны, рождённой отчаянием и непониманием, что ещё трагичнее. Яркие вспышки турболазерных выстрелов заполнили иллюминатор и осветили мостик "Акбара". Через несколько секунд на тактическом экране отобразились удары по трём различным мишеням.

— Попадание, — доложил офицер. — Щитов нет, ущерб неизвестен.

Треугольники неизвестных кораблей начали принимать трёхмерные сияющие формы. Рядом с каждым значком указывалась длина… от 7952 до 8234 метров. Они походили на яйцевидные камни с густыми хвостами ионных выхлопов. Истребители были лишь облаком тонких чёрточек, но на врезке крупным планам было видно, что это корабли-дротики с огромными ионными двигателями.

— Интересно, — казалось, Буа'ту разговаривал сам с собой. — У килликов новые игрушки. Какие ещё сюрпризы они нам приготовили?

Лея мгновенно переключила свои мысли на бюсты адмирала Буа'ту, находящиеся на борту "Акбара". Они слишком походили на изготовленные из тканого стекла. Она повернулась к тому, который стоял в ТакСале, и ей даже не нужно было касаться его в Силе, чтобы подтвердить свою догадку. По спине пробежал холодок опасности — такой жгучий, что вся кожа покрылась мурашками.

Лея повернулась к Вурф'алу.

— Извините, капитан, а где здесь ближайший мусоропровод?

— Мусоропровод? — Вурф'ал нахмурился, как будто хотел спросить, зачем он ей понадобился. Но тут остальные батареи "Акбара" открыли огонь, заполнив иллюминатор командной палубы многоцветными вспышками. Передние огни ярко загорелись и погасли. Вурф'ал небрежно указал на крышку на дальней стене. — Там.

123 ... 2425262728 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх