Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он пригнул голову и ринулся под нос красно-черного челнока, вынырнув уже с обратной стороны. Экс-джедай прекрасно понимал: единственный способ выжить — все время держать между собой и противницей десять тонн прочного металла.
Он больше не видел иктотчи, но, сконцентрировавшись, мог чувствовать ее приблизительное местоположение. От чрезмерного усилия его голова закружилась: Сет ощущал себя так, словно пытался разглядеть что-то заляпанными грязью глазами.
Она шла крадучись, осторожно огибая хвост корабля. И в эту минуту Сет осознал, что иктотчи не обучена обращаться с Силой! Она действовала, полагаясь на инстинкты. Никто не обучил ее даже основам — к примеру, определять, где находится противник, которого не видно...
Сет развернулся и бросился к одному из соседних челноков, успев нырнуть в новое укрытие за секунду до того, как иктотчи показалась из-за турбин черной яхты. Согнувшись в три погибели под брюхом корабля, он видел, как она вертит головой, недоумевая, куда же он подевался.
— Обожаю хорошую погоню, — прокричала она, растянув губы в хищной ухмылке. — Поэтому меня и зовут Охотницей.
Добром это точно не кончится.
* * *
Бейн по-прежнему ощущал в организме следы наркотика. Он сделал все, что в его силах, чтобы выжечь их огнем темной стороны, но ситы не умели очищать организм от ядов так же искусно, как джедаи. Последним остаткам химикатов придется просто разложиться естественным путем. Пока этого не произойдет, он не сможет полностью вернуться в форму. Его движения и мысли будут слегка заторможены, связь с Силой не до конца прочна... И он по-прежнему оставался без меча.
Несмотря на все это, владыка ситов был убежден, что победа — дело нескольких минут. По всей темнице продолжали реветь сирены, но Бейн знал, что ни один стражник не прибежит на их трезвон. Несколько наемников, переживших его натиск, благоразумно спаслись бегством, оставив дочь Калеба беззащитной.
Месть — блюдо, которое следует подавать холодным. Чтобы не допустить просчета, нужно быть внимательным и терпеливым. Но бывают случаи, когда возмездие нельзя откладывать. Когда нужно поддаться ненависти — и пусть она пылает в груди неистовым жаром, пробуждая звериные эмоции.
Покой — это ложь; есть только страсть. Страсть придает силы. Сила дарует власть.
Он чувствовал, что приближается к Серре. С каждой секундой ускоряя шаг, он целеустремленно продвигался по коридорам навстречу своему возмездию.
Власть приносит победу. Победа сорвет с меня оковы.
Он был слаб, беспечен. Он позволил захватить себя. Позволил себе стать жертвой. За это он выстрадал сполна. Но сейчас он вновь обрел силу. Пришел черед страдать другим.
— Дес! — чей-то голос перекрыл рев сирен.
Услышав имя, забытое два десятилетия назад, владыка ситов застыл как вкопанный. Медленно повернувшись, он оказался лицом к лицу с темнокожей женщиной, которая совсем недавно помогла ему сбежать.
Женщина тяжело дышала, словно после затяжного бега. Ее штаны на левом колене были разодраны; с лоскутов сочилась кровь. На лице была целая гамма противоречивых эмоций: страх, отчаяние... и надежда.
— Ты помнишь меня, Дес? Я — Люсия.
Мгновение Бейн в замешательстве таращился на женщину. Затем в его голове начали возникать обрывки воспоминаний молодости. Того времени, когда он еще был не владыкой ситов Дартом Бейном, а всего лишь Десом, простым шахтером с Апатроса.
Воспоминания были погребены на самой глубине, но они по-прежнему были там. Еженедельные взбучки от Херста, его папаши. Долгие, изнуряющие смены в кортозисных шахтах, где он долбил камень гидравлическим отбойником, беспрестанно глотая пыль. Побег с Апатроса и стремительное назначение в отряд <Мракоходов>.
Он как будто пробудился от сна и теперь пытался вспомнить, что ему снилось. То были сцены из чьей-то чужой жизни; они не казались ему настоящими. Но стоило выйти на поверхность одним воспоминаниям, как следом появлялись другие: долгие ночи в дозоре на Трандоше, пешие марш-броски через леса Кашиика...
Растревоженные призраки прошлого явили перед его внутренним взором лицо Улабора — жестокого и некомпетентного командира, который, сам того не желая, передал Деса в руки ситов и тем самым определил его судьбу. Возникали и другие лица — мужчины и женщины из его взвода, братья и сестры по оружию. Он припомнил голубые глаза и самодовольную улыбку Аданара, своего лучшего друга. И он вспомнил вечно изумленный взор самого младшего бойца в отряде — юного снайпера по имени Люсия.
Бейн обладал интеллектом и дальновидностью. Ему хватило ума и проницательности, чтобы реформировать Орден ситов и начать его долгое, неспешное восхождение к владычеству над галактикой. Он просчитывал каждый свой шаг и был готов едва ли не ко всему, что могло поджидать его в будущем. Но предвидеть такого не мог даже он.
Он знал, что многие из бывших солдат армии Каана подались в наемники и телохранители, но даже представить не мог, что однажды столкнется с кем-то, кто знал его еще в прошлой жизни — до того, как темная сторона изменила его до неузнаваемости. Примкнув к ситам, он не мог позволить себе беспокоиться о том, что стало с людьми из его прошлого. Он должен был научиться выживать в одиночку, полагаясь лишь на собственные силы. Привязанность к семье и друзьям — это слабость, цепь, которая сковывает по рукам и ногам и тянет ко дну.
А сейчас женщина из той жизни, которую он так силился забыть, стояла между ним и его возмездием. Она была преградой на пути — вполне преодолимой преградой. Бейн знал, что может отшвырнуть ее в сторону так же легко, как избавился от охраны в караульном помещении.
Но вместо этого он спросил:
— Зачем ты помогла мне?
— Мы вместе служили в <Мракоходах>, — ответила он так, будто это все объясняло.
— Я знаю, кто ты, — сказал ей Бейн.
Она помедлила, ожидая продолжения. Когда его не последовало, она вновь заговорила:
— Ты спас мне жизнь на Фазире. Спас весь взвод. И не только это. Ты был рядом в каждой битве, приглядывал за нами. Защищал нас.
— Я был глупцом.
— Нет! Ты был героем! Я не раз обязана тебе жизнью. Как я могла не помочь тебе?
Сперва он счел ее сентиментальной дурой, ослепленной приливом абсурдного великодушия и оттого распустившей нюни. Но сейчас он уже понимал, что происходит: медленно, но верно все вставало на свои места. Она выпустила его в надежде, что он отплатит услугой за услугу. Ей что-то было нужно. Вот почему она предала дочь Калеба — ради собственной выгоды.
— Чего ты хочешь? — потребовал он ответа. Рев сирены служил постоянным напоминанием о том, что время на исходе.
— Я хочу... пожалуйста... умоляю тебя... сохрани Серре жизнь. — Ее просьба не имела смысла. Жизнь Серры оказалась под угрозой исключительно из-за самой Люсии.
— Зачем? Какой мне прок от этого?
Женщина ответила не сразу. Она перебирала варианты, которые могла предложить взамен... но быстро поняла, что у нее ничего нет.
— Загляни в свое сердце, Дес. Вспомни, каким человеком ты был. Я знаю, что ты обратился к темной стороне ради выживания. Только став ситом, ты мог выжить. Пожалуйста, Дес... Я знаю, что частица тебя прежнего еще живет в тебе.
— Дес — не мое имя, — произнес он, чуть повысив голос. Бейн распрямился и теперь башней нависал над Люсией. — Я — Дарт Бейн, темный повелитель ситов. Я не испытываю жалости, благодарности или раскаяния. Дочь Калеба заплатит за все, что сотворила со мной.
— Я этого не допущу, — заявила она, широко расставив ноги и изготовившись отразить любой его выпад
— Ты меня не остановишь, — предупредил Бейн. — Ты не спасешь ее ценой собственной жизни. Хочешь погибнуть напрасно?
Люсия не шелохнулась.
— Я уже сказала, что обязана тебе жизнью. Если хочешь забрать ее — это твое право.
В сознании Бейна всплыла картина его первой встречи с Калебом на Амбрии. Целитель стоял перед ним так же, как сейчас Люсия, — дерзко и вызывающе, несмотря на полное понимание того, что он не ровня владыке ситов. В то же время Калеб обладал тем, что было нужно Бейну, и знал это; подобным знанием Люсия похвастать не могла. Его ничто не останавливало: он мог погасить ее жизнь в одно мгновение.
Бейн начал накапливать энергию темной стороны, готовясь нанести удар. Но прежде чем он смог выплеснуть ярость, со стороны левого коридора накатила сокрушительная волна Силы. Бейн инстинктивно выставил защиту, поглотившую энергию удара. Несмотря на это, его отбросило к стене; весь воздух из легких куда-то испарился.
Люсии повезло меньше. Сила не могла защитить ее: вращаясь и сгибаясь под невозможными углами, женщина пронеслась через весь коридор. Ее тело рикошетило от стен и потолка, быстро превращаясь в бесформенную массу; за время полета череп несколько раз ударился об острые камни. Пролетев три десятка метров, ее труп свалился на землю у дальней стены, где коридор поворачивал под прямым углом.
Всего секунду спустя Бейн уже стоял на ногах, повернувшись к врагу.
— Ты не мог заставить себя убить ее, — презрительно бросила ему Занна. — Ты стал слабым. Теперь понятно, зачем ты решил нарушить Правило Двух.
Она стояла перед ним с мечом наперевес, крепко сжимая рукоять в ладони. Ученица держала оружие в вытянутой руке, два клинка параллельно полу: защитная стойка, призванная уберечь от внезапного выпада вооруженного противника. Бейн мгновенно осознал: Занне до сих пор неизвестно, удалось ли ему вернуть свой меч.
— С тех самых пор, как я создал Правило Двух, я жил по его принципам, — возразил Бейн. — Я всегда поступал в соответствии со своим учением.
Занна покачала головой.
— Я знаю, что ты летал на Пракит. Знаю, что ты охотился за голокроном Андедду. Искал секрет вечной жизни.
— Я был вынужден. Я обучил тебя всему, что знаю о темной стороне. И долгие годы ждал, когда ты бросишь мне вызов. Но ты была согласна прозябать в моей тени, довольствуясь скромной ролью ученицы, пока возраст не возьмет свое и не лишит меня сил.
Люсия вмиг была забыта — как и все воспоминания о прошлой жизни. В эту секунду Бейна заботило лишь предстоящее столкновение, и он знал, что от его исхода зависит судьба ситов.
— Ты недостойна быть владыкой ситов, Занна. Поэтому я отправился на Пракит.
— Нет, — голос Занны был ровным, и от него веяло холодом. — Ты не сможешь перевернуть все с ног на голову. Ты обучал меня для того, чтобы однажды я тебя превзошла. Ты сам говорил, что моя судьба — самой стать учителем. А сейчас ты хочешь жить вечно. Мечтаешь вцепиться в титул темного владыки ситов и лишить меня того, что принадлежит мне по праву!
— Этот титул еще нужно заслужить, — парировал Бейн. — А ты хотела забрать его, не прилагая никаких усилий.
— Ты учил меня терпению, — напомнила Занна. — Учил ждать благоприятного момента.
— Но не в этом! — выкрикнул Бейн. — Только сильнейший имеет право властвовать над ситами! Титул темного повелителя нужно забрать силой, вырвать из крепкой хватки учителя!
— За этим я и прилетела. — Занна зловеще оскалилась. — Я нашла собственного ученика. И готова принять свою судьбу.
— Ты в самом деле веришь, что можешь одолеть меня? — Бейн опустил руку к бедру, притворившись, будто тянется за световым мечом. Эта уловка, попытка принудить Занну к отступлению, была его единственным шансом уцелеть в предстоящей схватке.
Еле уловимое движение Бейна привлекло внимание ученицы. Ее глаза сверкнули. Бейн держал руку на виду, широкой ладонью полностью закрывая часть бедра, где обычно висел его меч. Он попытался внушить Занне образ рукояти, подвешенной на поясе в миллиметрах от его пальцев.
Ученица не пошевелилась. Она продолжала держать защитную стойку, хмуро взвешивая свои шансы. Но затем ее взгляд упал на левую руку Бейна, едва заметно сотрясаемую мелкой, еле сдерживаемой дрожью.
— Ты позволил наемникам захватить себя, — произнесла она, медленно вращая оружие и делая решительный шаг вперед.
Бейн не сдвинулся с места, сдавив левую руку в кулак. Впившись в ладонь, пальцы уняли дрожь.
— Ты не смог убить женщину, преградившую тебе путь.
Она шагнула еще раз, небрежно перебрасывая рукоять меча с руки на руку. Будь Бейн вооружен, ему предоставлялась идеальная возможность для внезапного выпада.
Когда он так и не напал, Занна откинула голову назад и расхохоталась.
— И ты угодил в ловушку в этих подземельях — совершенно безоружный.
Она сделала новый шаг, и Бейн был вынужден поспешно отступить.
Двойные клинки набирали скорость, рисуя круги перед его лицом.
И, прежде чем броситься в атаку, Занна завершила свою речь финальным пассажем:
— Твое время истекло, Бейн.
Глава 22
Серра стояла словно в оцепенении, ее палец завис над кнопкой подтверждения запуска системы самоуничтожения Каменной Тюрьмы. Одно нажатие — и комплекс будет разрушен, а все, кто внутри, погибнут. Уже несколько минут она стояла без движения, не в силах нажать эту кнопку.
Сделай это! Кого заботит Люсия? Она предала тебя! Давай, сделай это!
Глубоко вдохнув, принцесса опустила руку. Но вместо того, чтобы подтвердить запуск, она щелкнула тумблером отмены. Издав негромкое <бип>, световая панель потухла.
Она не могла закончить начатое. Как бы сильно ей ни хотелось остановить сбежавшего узника, она просто не могла обречь Люсию на смерть. Эта женщина была не просто телохранителем принцессы: она была ее наперсницей, близкой подругой. Что бы ни подвигло ее на такой поступок, наверняка ему имелось объяснение. И долг перед подругой требовал от Серры хотя бы выслушать ее.
Покинув тесный зал экстренного управления, принцесса вернулась в коридор. Она не боялась, что звук шагов выдаст ее присутствие: истошный рев сирен заглушал любое движение. Перейдя на легкий бег, она поспешила обратно в тюремную зону — на поиски Люсии.
Он ищет тебя. Ему не нужно слышать шаги, чтобы тебя выследить. Неужели ты искренне веришь, что найдешь Люсию раньше, чем он найдет тебя?
Принцесса понимала, что риск велик. Но она уже лишилась мужа и отца и не хотела потерять еще и лучшую подругу. Даже если придется вновь встретиться с монстром из детских кошмаров.
Она торопливо пробиралась по коридорам подземной темницы к тому месту, где иктотчи поведала ей о предательстве Люсии. Но, не дойдя до цели, остановилась, завидев у дальней стены тело — там, где коридор изгибался под острым углом.
— Нет, — прошептала она, срываясь с места. — Нет!
Она опознала Люсию задолго до того, как склонилась над телом. Руки и ноги охранницы были вывернуты под неестественными углами, кости раздроблены. Но эти травмы — сущий пустяк по сравнению с тем, во что превратились ее лицо и череп.
Припав на колени перед телом подруги, Серра, однако, не проронила ни слезы. Вместо скорби она ощущала странное онемение, парализовавшее чувства и разум.
Это все твоя ошибка. Если бы не твоя жажда мести, ты бы не привела узника сюда, на Доан, и ничего бы этого не случилось. Люсия была бы жива.
Голос в голове твердил сущую правду, но Серра все равно ничего не ощущала. Как будто ее чувства, и без того травмированные смертью Геррана и Калеба, отключились окончательно.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |