Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Школьная история


Опубликован:
03.10.2010 — 03.10.2010
Аннотация:
Наруто Узумаки - самая "популярная" личность в школе. Он печально известный хулиган, забияка и драчун. Но у него есть мечта, и ради ее осуществления, он готов измениться.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Что делать будем? Если так пойдет и дальше, мы проиграем.

— Подожди, дай подумать, — глаза Шукаку рассеяно блуждали по толпе.

— Думай быстрее. Я не хочу идти на свидание с тем типом.

К ребятам подошел запыхавшийся Саске.

— Что-нибудь не так? — обеспокоено спросил он.

— Все не так, — буркнул в ответ Узумаки, провожая глазами Кидомару, бросающего в его сторону пылкие взгляды.

— Идеи есть?

— Пока нет, — Наруто с надеждой посмотрел на Шукаку. Тот в ответ лишь отрицательно мотнул головой. Узумаки разочаровано отвернулся.

— Фиговые у нас дела, — выразил общую мысль приближающийся Хьюга.

— Это точно, — согласилась с ним Темари, утирающая пот со лба. — О чем задумался? — повернулась она к брату.

— Кажется, у меня есть идея, — задумчиво сказал Гаара, — но я её еще не додумал.

— Выкладывай! — нетерпеливо выпалил Узумаки.

— Я же сказал: я её еще не додумал, — возразил тот.

— По херу! Здесь, между прочим, решается моя судьба!

— Ладно, — как-то легко сдался Шукаку. — Я думаю, что нам надо фолить.

— Вот срань! Это ничего не даст! — тут же вмешался Хьюга. — Мы и так фолим, и что? Только лишние очки этим придуркам добавляем. Нет, я против.

— Подожди, — заткнул его Саске. — Нам не слишком понятна твоя мысль. Может, объяснишь?

Шукаку кивнул, соглашаясь.

— Видишь ли, я просто подумал, что в честной игре нам их никогда не обыграть. Все-таки они профи. А кто мы? — задал он риторический вопрос.

— Быдло? — предложил Наруто.

Все укоризненно посмотрели на него. Узумаки в ответ лишь пожал плечами, мол, ты сам спросил. Саске насмешливо фыркнул и как бы невзначай постучал пальцем по лбу — мол, дурак ты, за что тут же получил ответный жест, посылающий далеко и надолго. Шукаку какое-то время наблюдал за этой пантомимой, а потом невозмутимо спросил:

— Вы закончили?

Оба парня смущенно опустили руки и уставились на него, всем своим видом демонстрируя, что готовы слушать дальше.

— Как правильно выразился Наруто, по сравнению с ними, мы — быдло.

— Эй! — возмутился Неджи.

— Да, тебя это не касается, но речь не об этом. Мы не профи и не можем сравниться с ними в умении играть в баскетбол, но и они нам не соперники в одном деле.

— Это, в каком? — подозрительно сощурилась Темари. — Предлагаешь снова раздеться?

На эти слова Учиха поморщился, представив весь спектр неудобств, сопряженных с раздеванием.

— Нет. Я же сказал — мы будем фолить.

— А! Понял! — обрадовано подскочил Наруто. — Мы умеем драться!

Красноволосая голова утвердительно качнулась.

— Вы хотите драться на площадке? — вылупился на Гаару Неджи.

— Точно.

— Драться? — задумался Учиха. — Ты хочешь, таким образом, на время вывести из строя самых опасных игроков?

— Точно.

— А что, мне нравится, — протянул Саске, покосившись на вертящегося неподалеку Кидомару.

— Мне тоже, — улыбнулся от уха до уха Наруто. Неджи содрогнулся от того, какой кровожадной получилась эта улыбочка.

— И мне, — зло сверкнула глазами на Таюю Темари.

— А это не слишком? — неуверенно спросил Неджи.

— Проголосуем? — тут же предложила Темари. — Кто за фолы?

Вверх взметнулось четыре руки.

— Нас большинство. Ты с нами?

— Блядь, — буркнул Неджи, поняв, что его провели. — Ладно, так и быть. Будем фолить.

Второй тайм начался с того, что Саске самым наглым образом поставил подножку Кидомару, а потом еще и пнул в бок. А когда тот упал, изобразил, что просто об него споткнулся. Как ни странно, рефери поверил в случайность. После пятнадцатого штрафного ни один член университетской команды не был в состоянии вести мяч без того, чтобы не морщиться от боли в какой-нибудь части тела. Команда Шукаку стала уверенно набирать очки и даже ушла вперед с незначительным отрывом. Капитан Конохской сборной объявил тайм-аут и начал давать какие-то указания своим ребятам.

— Как думаете, что они теперь будут делать? — наблюдая за противником, спросила Темари.

— Думаю, то же что и мы, — ответил Гаара.

— Нам придется туго, — нахмурился Неджи.

— На войне как на войне, — беззаботно закинул руки за голову Наруто.

— Нет, он прав, — задумчиво сказал Шукаку. — Нам нужен запасной план.

Все притихли.

— Подождите, — вдруг подал голос Неджи. — Я так понял, что вы уже играли с этими ребятами? И даже, кажется, выиграли.

— Да, — подтвердил его догадки Шукаку.

— Как вы победили их в прошлый раз?

— У нас было секретное оружие, — ответила за брата Темари.

— А оно во второй раз не прокатит?

— Нет, — с сожалением покачал головой рыжий парень.

— Ты уверен?

— Да, я абсолютно уве ... — неожиданно Гаара замер. Его серо-зеленые глаза широко открылись.

— Что? — осторожно спросила Темари, делая шажок в его сторону. — Ты что-то придумал?

— Неджи — ты гений! — Хьюга на такое откровение только бровь поднял. — Саске, — позвал Шукаку.

— Да? — заинтересовался тот.

— У тебя остались леденцы на палочке?

Темари тихо ахнула.

Саске хмыкнул и полез в карман для инвентаризации. В кармане нашлась-таки одна конфетка, завалявшаяся там еще со вчерашнего дня. Конфетка была продолговатая и длинная со вкусом банана. Увидев её, Темари захихикала:

— Учиха — ты извращенец!

Щеки Саске непривычно порозовели.

— Эй, а это зачем? — нахмурился Наруто.

— Это для тебя, — выдавил Саске. — Я угадал?

Гаара кивнул, подтверждая.

— Наруто, — начал он инструктаж, — этой конфеты хватит тебе минут на десять-пятнадцать. Сейчас мы продолжим фолить. Когда их парень пойдет забивать штрафной, ты должен встать так, чтобы тебя было хорошо видно и начать есть конфету. Делай это как можно медленнее. Ты все понял?

— Что и всё? — удивился Узумаки.

— Поверь, это лучшее что ты можешь сделать в данной ситуации.

— Ну, ладно, — неуверенно согласился блондин и протянул руку за леденцом. Неджи проводил конфету удивленными глазами.

— Неджи, — окликнул его Гаара.

— Да?

— Запомни: ни при каких обстоятельствах не смотри на Наруто.

— Чего? — удивился длинноволосый парень.

— Это не шутка. Ты все понял?

— Хорошо, не буду, — Хьюга недоверчиво всмотрелся в лицо Шукаку, гадая, все ли у того в порядке с головой.

— Отлично, а теперь за дело.

Как и говорил Гаара, университетская команда начала фолить и тут же всем скопом попыталась вывести из строя самого сильного игрока противника. С первых же минут Хьюге сильно досталось, и черт его знает, чем бы это обернулось, если бы Гаара, Наруто, Саске и Темари не начали воплощать план. Когда мяч попал в руки Кидомару, Темари самым наглым образом пихнула его локтем. Штрафной. Наруто, как велел Шукаку, встал в сторонке, откуда можно было наблюдать за действиями Ананасоголового, и выудил из кармана джинсов банановый леденец. Облизываясь от предвкушения, он сорвал с него упаковку и тут же с вожделением засунул в рот, заурчав как кот, дорвавшийся до сметаны. Громкий стон наслаждения пронесся над площадкой. Кидомару замер с поднятыми руками над головой — как раз в момент броска. Его взгляд впился в загорелое лицо светловолосой бестии, жадно обсасывающей леденец...

— Твою мать! — успел воскликнуть он дрожащим голосом перед тем, как мяч по кривой траектории улетел куда-то за щит.

С этого момента Наруто больше конфетку изо рта не вынимал. Его друзья, как с цепи сорвались, нарываясь на штрафные, но пользы сборной университета это не приносило. На каждом штрафном появлялся Узумаки с леденцом за щекой — и вся концентрация улетучивалась вместе с мозгом. Сия беда обошла только Таюю: железокаменную деваху ничто не могло пронять. Как ни странно, управу на нее нашел Саске. Однажды в запале борьбы за мяч он нечаянно коснулся ее бедра, и лед тронулся. Хваленное учиховское обаяние нашло брешь даже в этой крепости. "Против лома нет приема", — с грустью подумал тогда Узумаки, бывший неподалеку и все видевший.

Игра кончилась как-то неожиданно. Резкий свисток рефери остановил баталию на самом пике страстей. Со стороны зрителей послышалось разочарованное мычание. Наруто посмотрел на доску, где мелом писался счет. "109:116", — порадовала его доска. Обрадованный, он кинулся на шею Саске и заорал:

— Златовласка, блядь, ты — долбаный урод, но я тебя обожаю!

Саске очумело уставился на Узумаки. Учиха давно мечтал услышать это от блондина, правда не в таких выражениях, но за "обожаю" он готов был простить ему и "Златовласку" и "долбаного урода". Белые руки крепко сомкнулись вокруг горячего и влажного от пота торса Узумаки и плотно прижали к не менее горячему телу. Наруто удивленно распахнул синие глазищи, но сделать ничего не успел — на них со всех сторон накинулись остальные члены команды, сжимая в удушающих объятиях, прыгая сверху и крича от радости.

— Ура! Мы победили!

— Пиздец! Я теперь целый год не буду стирать эту футболку в память об этой игре!

— Бля! Убиться можно! Это реально круто!

— Твою мать, Хьюга, кончай уже прижиматься к Белоснежке! Я тоже хочу!

— Пошел в жопу! Это место занято!

— Бля, Сай, убери руки!

— Эй! Кто ущипнул меня за зад?!

Понемногу толпа рассосалась. Оказалось, здесь не только непосредственные участники команды. В куче-мале обнаружились и Канкуро с Саем, причем Канкуро щеголял цветистым фингалом под левым глазом.

— Вы видели счет?! — все еще возбужденно сверкая глазами, спросил Наруто.

— А какой там счет? — заинтересовалась Темари и повернулась к щиту.

— Блин, ну ты даешь. Радуешься тут, прыгаешь, а сама даже счет не знаешь, — ухмыльнулся Узумаки. Девушка не ответила: она продолжала смотреть на доску с меловыми записями. Сперва на её лице появилась радость, потом недоумение, после ее лицо помрачнело.

— Эй, ты чего? — удивился Узумаки.

Ничего не говоря, Темари схватила парня за плечи, развернула к доске. Только теперь Наруто удосужился прочитать надписи над числами. "Шиноби" — гласил текст над числом 109. Слово над другими цифрами заставило помрачнеть и блондина. Заметив его реакцию, остальные тоже обернулись.

— "Принцессы"? — прочитал Неджи. — Это мы что ли?

— Да, — сумрачно ответил Гаара и впился взглядом в Канкуро.

— Что?! — взвизгнул тот, увязнув взглядом в озерах ртути, в которые превратились глаза Шукау.

— Твоя работа?

— Нет, клянусь! Это все Сай!

Убийственный взгляд переместился на упомянутого субъекта.

— А что такого? — пожал плечам брюнет. — Они требовали какое-нибудь название, вот я сходу и придумал. По-моему, получилось миленько.

— По-моему тоже.

Все обернулись на новый голос. Это оказался белобрысый капитан сборной.

— Поздравляю с победой, "Принцессы", — ухмыльнулся он.

— Спасибо, — мрачно ответил Шукаку.

— Не в обиду будет сказано, но вам идет, — продолжил тот.

— В каком это смысле? — подозрительно спросил Хьюга.

— В прямом. У вас в команде столько очаровательных молодых людей, что глаза разбегаются.

— Ха-ха, очень смешно, — замогильным голосом сказал Темари. — Если ты не заметил, я девушка.

— Один хрен, я тебя не имел в виду.

— Сука, — обиженно буркнула девушка и отвернулась.

— Зря ты мою сестру обидел, — сделал шаг вперед Гаара.

— О, да, — оживился капитан, — особенно ты.

Гаара споткнулся на ровном месте — он впервые сталкивался с подобным отношением.

— Мне тут этот парень рассказал немного о вас, — ткнул белобрысый пальцем в Сая. — Я наслышан о ваших оригинальных кличках. К сожалению, он не назвал твоего прозвища. Дай угадаю, — капитан ненадолго замолчал, оценивающе разглядывая рыжего парня. — Спящая красавица, я угадал?

Шукаку застыл на месте соляным столбом, не зная, что теперь делать. С одной стороны, парень не хотел ничего плохого, он действительно думал, что у Шукаку было такое дурацкое прозвище, а с другой — очень хотелось порвать хама на составные элементы. К счастью, ситуация разрешилась сама собой.

— Скажу вам по секрету: вы неплохи для шпаны. Бывайте, — махнул напоследок рукой капитан и отошел.

— Неплохи для шпаны? — пришел в себя Хьюга.

— Спящая красавица? — одновременно с ним переспросил Канкуро.

— Блядь, вот уебок, — свирепствовала Темари. — Я, видите ли, недостаточно симпатичная для принцессы.

— Эй! — вдруг оживился Наруто. — А мой приз?!

— Что? — удивился Неджи. — Какой приз? — спросил он, но Узумки, уже ни на кого не обращая внимания, сорвался с места.

— Эй! Ананасоголовый! — позвал он.

Кидомару раздражено обернулся, но когда увидел, кто его зовет, тут же расплылся в масляной улыбочке.

— Белоснежка.

— Не забыл наш уговор?

Слащавая улыбка немного увяла.

— Завтра у нас концерт в клубе "Rеaload" в восемь вечера, — продолжил Наруто. — Приходи. Тебя пропустят бесплатно, как участника шоу, — хохотнул он.

— Так не терпится увидеть меня голым? — снова заулыбался смуглый парень.

Узумаки подавился смехом и ошарашено уставился на собеседника.

— Так и быть, исполню стриптиз на людях, но знай — это только для тебя, — сказав это, Кидомару развернулся и ушел вслед за товарищами.

— Наруто? Ты как? — осторожно спросил Саске, когда Узумаки вернулся к друзьям с перекошенной физиономией.

— Саске, о чем ты думал, когда просил его станцевать голым?

— Кого? — не понял Учиха.

— Ананасоголового.

— Ни о чем.

— Оно и видно.

— Что-то случилось?

— Этот мудак собрался танцевать стриптиз лично для меня.

— То есть как лично? — не понял Саске. — Разве уговор был не про сцену?

— Ага, — кивнул Узумаки.

— Вот и расслабься. Ничего он на сцене не сделает. Мы же рядом будем.

— Вы все равно за ним приглядывайте. Этот тип болен на всю голову.

— Да, Белоснежка, выбрось ты этого придурка из головы. Лучше о завтрашнем концерте подумай, — оживился Канкуро. — Кстати, Златовласка, хочешь выступить с нами? Исполнишь свои песни, а мы тебе вместо твоих ребят подыграем. Как вам идея?

— А что, мне нравится, — задумалась Темари.

— Да, неплохо звучит, — согласился Саске.

— Можно, — поддержал Шукаку.

— Тогда чего мы тут стоим? Быстрее валим к нам на хату и репетируем! У нас всего день на это! — в предвкушении потер руки Канкуро.

— А где Сай? -начал озираться Узумаки, наконец, вышедший из шока.

— Сай? Он ... действительно, а где он? — повторила его действие Темари.

— Свалил, — облегченно выдохнул Канкуро. — Ну, что, идем, нет?

— Пошли уже. Эй, Неджи, идешь с нами? — обернулась к притихшему Хьюге Темари.

— А можно?

— Бля, спрашиваешь. Конечно, можно! Придешь завтра на концерт?

— А можно?

— Что ты заладил "можно, можно". Сегодня все можно! Правильно я говорю, парни?! А все-таки, кто же ущипнул меня за задницу? — задумалась девушка, и только Сай, отошедший на безопасное расстояние с грустью посмотрел на свою правую руку.

(1) Фол (англ. Foul) — нарушение правил. От англ. foul play — нечестная игра.

В баскетболе, фол — это несоблюдение Правил, вследствие персонального контакта с соперником и/или неспортивного поведения. Правилами баскетбола запрещается бить соперника по рукам, толкать его, держать руками, наступать на ноги, встречать ногой (и прямой, и согнутой в колене). Игроку, допустившему любое из подобных нарушений, объявляется персональное замечание (фол). Если спортсмен получил в течение матча пять фолов (в НБА — шесть), его удаляют с поля до конца встречи и заменяют одним из запасных игроков.

123 ... 2425262728 ... 484950
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх