Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Только взгляни, о большем я не прошу! Вот, — он потянулся к лежащей на столе мраморной лягушке пресс-папье, но дотронуться не успел.
Отец отшвырнул перо и поднял тяжелый взгляд:
— Я сказал: довольно.
Марсий замер, медленно опустил руки и завел их за спину, приняв ту же позу, что и отец вчера у окна.
— И далеко эта школа, Ваше Величество?
Голос звучал на удивление спокойно и бесстрастно.
— Не очень. Полторы недели пути. Все нужные документы в сундучке под сиденьем кареты. Когда приедешь, отдашь их руководителю школы. — Он посыпал чернила песком и поставил сургуч греться над свечой. — Не нужно делать такое лицо, ты сможешь приезжать домой на побывку каждые полгода. Мы с мастером Луцием уверены, что это пойдёт тебе на пользу. Школа славится своей дисциплиной.
Слова доносились будто бы издалека.
— Как скажете, Ваше Величество, — отозвался Марсий тем же глухим невыразительным голосом и поклонился — вышло как у больного ревматизмом.
На мгновение взгляд отца чуть смягчился.
— Не воспринимай это, как наказание, — сказал он. — И постарайся сделать так, чтобы она, — почти нежный кивок на стену, где висел портрет темноволосой красавицы с такими же, как у Марсия, глазами и таким же гордым, как у отца, профилем, — ...чтобы мы могли тобой гордиться.
Гордиться... Почему нельзя гордиться тем, какой он есть?
— Да, Ваше Величество.
Отец, вздохнув, поднялся из-за стола, обошёл его и взял лицо Марсия в ладони:
— Ты мой сын и единственный наследник, и я люблю тебя, — сказал он, сжимая руки. — И всё, что я делаю, я делаю только ради тебя...и ради Затерянного королевства, конечно. Но, в первую очередь, ради тебя, да простят мне эту слабость. — Отец поцеловал его в лоб холодными сухими губами. — Я желаю тебе только самого лучшего, сын, и когда-нибудь ты это поймёшь.
Наверное, он ждал ответа, но Марсий промолчал.
— Вот, — спохватился король и, пошарив на столе, протянул ему шкатулку и откинул крышку. Внутри лежала пара толстых кожаных перчаток с фамильным гербом. — Я хочу, чтобы отныне ты носил их, не снимая. Они гномьей работы и помогут...сдерживать твою другую сторону.
Марсий взял шкатулку.
— На этом всё, Ваше Величество? Я могу идти?
— Да, ступай.
В дверях он помедлил и обернулся. Король сидел на краешке письменного стола, задумчиво вертя в руках гусиное перо.
* * *
Спустившись к карете, Марсий удивился тому, сколько подданных пришли его проводить. Значит, глашатаи известили их рано утром. Жители Потерии узнали о том, что Марсий уезжает, даже раньше него самого. Он повернулся к наставнику, почти не надеясь, что тот удовлетворит просьбу.
— Мастер Луций, мне нужно кое с кем попрощаться. Это не займёт много времени, и если бы...
— Это исключено, Ваше Высочество, — крякнул старик. — Вы должны отправиться немедленно. Это приказ Его Величества.
Марсий поднял глаза и увидел в одном из окон дворца высокую и чрезвычайно прямую фигуру в пурпурной мантии.
— Тогда вы можете сделать одну вещь? Напоследок.
— Какую вещь?
— Вот, — он вынул из кармана бусы и протянул наставнику, — пусть кто-нибудь из слуг передаст это той девочке из таверны 'Наглая куропатка', и скажет, что она бессовестная лгунья, но я больше не сержусь.
Старик пожевал губами, и Марсий приготовился к отказу, ведь отец вчера вполне ясно выразился, когда запретил общаться с гоблиншей. Но мастер Луций кивнул, забирая бусы.
— Я лично передам.
— Спасибо! Не думал, что когда-нибудь искреннее скажу это вам, но спасибо, мастер Луций.
Тот снова сухо кивнул, и Марсий вскочил на подножку кареты.
Устроившись внутри, лишь на мгновение выглянул наружу, а потом откинулся на мягкое сиденье и принялся водить пальцем в перчатке по стеклу окошка, выписывая одно-единственное имя.
— Я вернусь к тебе, Уинни, — прошептал он. — Только не забывай меня.
* * *
Уинни наблюдала из-за дворцовой ограды за приготовлениями. Как ни старалась, ближе подобраться не получалось. Пролезть между прутьями — тоже. Она даже к стражникам у ворот попробовала обратиться.
— Мне нужно поговорить с Его Высочеством, это важно!
Верзилы переглянулись и расхохотались.
— И что же такого важного маленькая гоблинша может ему сообщить? — спросил тот, что справа, утирая слезы смеха.
— Не твоё дело, — огрызнулась она. — Я скажу это только Марсию.
Лица стражников вмиг сделались суровыми.
— Попридержи язык! И радуйся, что больше никто не слышал твоей непочтительности в отношении Его Высочества. А ну, брысь! — стражник топнул ногой. — А то вот схватим тебя и бросим с темницу!
— Дурак! — выплюнула Уинни и поспешно нырнула в толпу, потому что стражник сделал движение в её сторону. Обернувшись, увидела, что он махнул рукой и вернулся на свой пост.
Она непременно должна ещё раз поговорить с Марсием и сказать, как ей жаль! А вдруг он уезжает только из-за её обмана? Нет, — одернула она себя, — глупая Уинни, разве стал бы принц уезжать из-за какой-то трактирной гоблинши! Конечно, у него нашлись более веские причины. Но мысль о том, что он покинет королевство, ненавидя её, была невыносима.
Если бы она смогла поговорить с ним хотя бы минутку, то сумела бы убедить, что не смеялась над ним, и что прошедшие две недели были лучшими в её жизни! Да только эти две недели в ней и были!
Тут народ пришёл в движение, раздались возгласы, и она увидела, как на крыльцо вышел Марсий. Одет он был, как самый настоящий принц, на боку даже покачивалась шпага.
— Марсииий! — закричала она и замахала руками, подпрыгивая. Но писк потонул в поднявшемся реве толпы. Жители Потерии приветствовали наследника и прощались с ним, провожая в путь. Уинни едва не затоптали.
Огромные ажурные ворота — те самые, в которые она только что пыталась попасть — раскрылись, пропуская карету. В окне мелькнуло лицо Марсия, а потом исчезло в глубине.
Уинни бросилась следом, продираясь сквозь толпу, распихивая всех направо и налево и сама получая тумаки.
Через минуту карета скрылась из виду. Уинни остановилась, всё ещё не веря, что это произошло, и стояла на одном месте очень долго. Толпа успела разойтись.
— Девочка...
Она не сразу поняла, что старик, разряженный, как дама, в шелк и бархат, обращается именно к ней.
— Чего вам?
Он сморщил нос.
— Ты ведь Уинни, верно?
— Кто вы? И откуда меня знаете?
— Неважно, я просто выполняю просьбе Его Высочества.
Уинни встрепенулась, не веря своим ушам.
— Вы о Марсии? Он что-то передал мне? Что он сказал?!
Старик брезгливо отвел руки, которыми она вцепилась в полы его дорогой одежды, и протянул ей унизанную чугунными бусинами нитку.
— Вот, он просил отдать тебе это.
Уинни растерянно взяла бусы.
— И всё? Он ничего не добавил?
— Отчего же: добавил, — кивнул старик. — Сказал, что ты бессовестная лгунья, и впредь он не желает тебя видеть. И вообще хочет забыть, что когда-то тебя знал.
Уинни попыталась что-то ответить, но губы беззвучно шевелились, не произнося ни звука. Старик развернулся и направился во дворец, а она побрела к фонтану принцев-основателей, не чувствуя под собой ног. Уселась на бортик, поднесла бусы к глазам и, наконец, очнувшись, разорвала их.
— Нет, это я не хочу тебя видеть! И не хочу знать! — крикнула она и расплакалась.
Какое-то время она сидела, полностью отдавшись этому занятию. А потом мимо прошли сапоги на толстой кожаной подошве. Затем они снова вернулись и остановились перед её носом. Уинни подняла глаза, закрываясь рукой от солнца.
Напротив стоял мальчишка, лет тринадцати. Коротко стриженые волосы, черная куртка с шипами на плечах и широченная улыбка. За спиной покачивался какой-то чудной музыкальный инструмент. Струны тихонько тренькали от ветерка.
— Он не стоит слез такой хорошенькой девчонки, — подмигнул незнакомец, поставив ногу на борт фонтана и доверительно придвинувшись.
— Кто 'он'? — спросила Уинни, трубно сморкаясь в платок.
— Тот парень, из-за которого ты так убиваешься.
— Много ты знаешь, — буркнула она. — И с чего ты вообще взял, что я плачу из-за парня?
— А из-за чего тогда?
— Просто...день не задался. Так бывает. И вообще, иди куда шёл.
Не тут-то было. Паренек завертел головой и выпалил:
— Сиди тут.
Уинни глазом не успела моргнуть, а он уже вернулся и протянул ей букет настурций.
— Вот, держи! И улыбнись.
Она недоверчиво взглянула на цветы.
— Это...мне?
— Ну, не Глюттону же Медоречивому! — усмехнулся он, указывая глазами на статую позади. — Или ты видишь поблизости другую хорошенькую девчонку в плохом настроении?
Уинни почувствовала, как щеки становятся горячими.
— Спасибо, — прошептала она, принимая букет. — Они...красивые.
— Не за что, — пожал плечами парень. — Мне это ничего не стоило.
— А как тебя зовут?
— Индрик, — просиял он. — Или можно просто: Рикки.
— Я Уинни.
— Ты ведь больше не будешь плакать, Уинни?
— Нет, — она решительно смахнула остатки слез и убрала платок в передник. — Всё в порядке.
— Вот и отлично! Ещё увидимся, Уинни. — Он собрался уходить, но в последний момент обернулся и подмигнул: — Знаешь, я бы, на твоём месте, и думать забыл о том парне. Просто выкинул его из головы.
И, не дожидаясь ответа, пошёл прочь бодрой пружинистой походкой.
Уинни поднялась, проводила его взглядом, а потом повернулась туда, где час назад скрылась королевская карета. Подняла кулак с зажатыми обрывками бус и громко пообещала:
— Я забуду тебя, Марсий Фьерский! Непременно забуду, чего бы мне это ни стоило!
КОНЕЦ
* * *
Бонусный рассказ. Две недели которых не было.
За 5 лет до описываемых в книге событий.
Марсия прямо-таки трясло от бешенства. Как же они надоели, все они! Со своими нравоучениями и менторским тоном. Будто и впрямь знают, каково ему!
— Всё дело в упрямстве и испорченности мальчишки, — заявляет наставник Луций, прогуливаясь с Его Величеством по саду. — Он наделен могущественным даром, но предпочитает растрачивать его на глупости и проказы.
— Но он утверждает, что не знает, как его контролировать, — возражает отец.
— Глупости. — Решительный жест отсекает все возражения. — Высшие силы не стали бы вручать замок без ключа. Его Высочество просто действует вам наперекор, и, потакая его капризам, вы делаете только хуже.
— Что же вы посоветуете, мастер Луций?
— Проявить строгость и твердость, — уверенно кивает старик. — Пара недель без ужинов, запаренные розги, и вы поразитесь, насколько быстро он научится контролировать силу.
Марсий, прятавшийся в этот момент за фонтаном с певучими рыбками, едва удержался оттого, чтобы засандалить одну из них самодовольному старику прямо промеж глаз. Удержала лишь мысль, что вместо певучей до цели может долететь чугунная.
Вчера в тронном зале принимали посла из соседнего королевства. Он привёз в дар от своего короля дивный красоты голубой алмаз, ограненный в форме морской девы, играющей на арфе. Драгоценный камень размером с кулак взрослого мужчины искрился всеми оттенками синего и лазури. Марсий дотронулся лишь кончиком пальца, не удержался — хотелось проверить, звучат ли струны арфы. И вот на глазах оскорбленного посла изумительный голубой алмаз превратился в дешевую чугунную болвашку. Отец ледяным тоном велел Марсию покинуть зал. Он направился к выходу с высоко поднятой головой, делая вид, что не слышит смешков придворных. Его Величество тем временем извинялся перед послом, заверяя, что в их намерения не входило оскорбить его повелителя.
Розги были вечером.
А неделю назад на обед вместо обычного яблока Марсий отведал чугунное. Раскололись оба передних зуба. Придворный маг, уже пожилой и чуть подслеповатый, как назло, потерял очки и перестарался. В итоге пришлось полдня ходить с лошадиными зубами — аж рот не закрывался. Лучше бы дыра осталась — хоть сплевывать удобно.
И это они называют великим даром?!
Подождав, пока отец и наставник свернут на соседнюю тропинку, Марсий кинулся к выходу из сада.
Началось всё с полгода назад — вскоре после тринадцатого дня рождения. И проявлялось в самый неожиданный и, конечно, неподходящий момент, причем всегда по-разному. Иногда дело могло ограничиться чугунными узорами на обоях вместо шелковых, а в другой раз Марсий опаздывал к завтраку, потому что не так-то просто выбраться из комнаты, если дверь отяжелела на несколько тонн.
Чего он только не делал: тёр пальцы мочалкой, держал над огнём, мазал всякой травяной дрянью и даже, по совету нянюшки, сведущей в народных средствах, сунул руки в муравейник (потом ещё неделю пришлось мазать другой дрянью, чтобы свести зудящие следы укусов). Только под лошадиную струю подставлять наотрез отказался, хоть гадалка и утверждала, что это самое действенное средство. Всё оказалось напрасно. С виду — пальцы, как пальцы, но стоит самому в это поверить — и что-нибудь непременно идёт наперекосяк.
Марсий выбрался из дворца окольными путями и помчался в 'своё место'. Он открыл его пару лет назад во время одной из конных прогулок. Обрыв, а под ним — небольшое озерцо. Чуть в стороне — роща, в которой росли дикие сливы, лесные орехи и древесные гуси. А в самом озере водились клювороты, и жил кит. Он практически всё время спал, а когда просыпался, зевал так широко, что образовывался круговорот. Когда Марсий об этом узнал, больше там не купался.
А главное, здесь не было ни наставников, ни чугунных яблок, ни голубых алмазов.
Зато там была зеленая девочка. Она сидела на его личном обрыве и плакала. Марсий рассвирепел: это уж слишком! Он решительно подошёл и встал перед гоблиншей, расставив ноги и скрестив руки на груди.
— А ты ещё кто такая?
Девочка вытерла нос рукавом старенького платья и смерила его недовольным взглядом.
— А тебе какое дело?
— Никакого, — согласился он. — Тогда просто: эй ты, а ну уйди, это моё озеро!
— Сам вали!
Марсий так опешил, что пару секунд не мог найти слов.
— Да что ты вообще тут делаешь?
— А сам не видишь? Плаааааачу!
— Почему?
— Потому что я урооооодина.
Не сказать, чтобы совсем уж уродина, просто опухшая и вся в зеленых пятнах от слез.
— А ты можешь из-за этого плакать в другом месте?
Девчонка вперила в него злющие глаза и снова шмыгнула носом.
— Не могу.
— Почему?
— Потому что ты об этом попросил. Теперь точно не уйду.
— Не попросил, — процедил он. — Приказал.
— Ах, приказал? — темно-синие глаза сузились, слезы разом высохли.
— Да. — Он вздернул подбородок. — Я, наследный принц, Его Высочество Марсий Фьерский приказал тебе покинуть это место.
Девочка медленно поднялась и встала напротив в точно такой же позе, скрестив руки на груди.
— И где же ваш белый конь и личная охрана, Ваше-Заносчивое-Высочество? — прошипела она. — Не вешай мне тут лапшу на уши! Даже наследный принц не может быть таким засранцем.
Марсий побагровел.
— Значит, не уйдёшь по-хорошему?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |