Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Вот не поверила бы, если бы мне кто раньше сказал, что Тёмыч — известный ненавистник личный программ и прочих «сомнительных достижений цивилизации», —передразнила Тёму Александра, — настолько проникнется делом спасения виртуальной принцесски.
— По-моему, ты уже это говорила, — обиделся Тёма, — я же для друзей стараюсь. Ладно, давай, до вечера, скоро сообщу результаты.
— Пока, удачи!
Как только коннект завершился, Тёма запустил симуляцию и приготовился войти в аватар так быстро, как это возможно. Через пару минут он уже был Темучином и подъезжал к замку Гвандониуса в сопровождении двух десятков рыцарей графа и гружёного экипажа. Вскоре к ним навстречу выехала процессия встречающих — в замке увидели флаги графа Ди Грасси и не замедлили проявить уважение. Обменявшись дежурными приветствиями, увеличившаяся кавалькада продолжила путь совместно, пока не въехала в ворота замка. Там сопровождающие отделились, и навстречу посланцам графа вышел какой-то расфуфыренный вельможа, церемонно поклонился, предложил им спешиться и пройти в приготовленные для гостей палаты. Темучин с интересом рассматривал внутренний двор замка, его удивляло, что тот был плохо приспособлен для обороны. Для приёма гостей, делегаций — да, но для обороны он никуда не годился. Например, не наблюдались башни, с которых можно было обстреливать двор, соответственно, если войско неприятеля прорвётся за стены, его уже будет не остановить. Совсем по-другому был устроен замок графа, если бы враги прорвались каким-то образом во внутренний двор, хотя пока это никому и не удавалось, там бы они попали в настоящую ловушку — их бы со всех сторон обстреливали из луков и закидывали камнями.
«Видать, не очень-то наш королишка боится осады, странно, странно».
Вельможа, представившийся бароном Д́Ловуальезом, сказал Темучину, что его Величество устраивает завтра грандиозный приём, где со всеми подобающими почестями примет послов графа Ди Грасси. А пока посланникам предлагается отдохнуть с дороги и особенно настоятельно рекомендуется помыться в банях замка.
«Ого, вроде бы в европейском средневековье бань не наблюдалось», — подумал Тёма. Правда, в Эльсиноре никто и не стремится к полному копированию средневековья, но вот граф бы сначала обязательно выслушал послов, а уж потом решал, что с ними делать, — то ли устраивать грандиозный приём в их честь, то ли просто покормить и дать отдохнуть. Гвандониус, похоже, был тем ещё любителем пустить пыль в глаза.
«Ну что же, отдохнуть, так отдохнуть», — решил Тёма и скомандовал выход из аватара — с отдыхом и банями Темучин справится и один.
Время в реальном мире и в Эльсиноре шло разными темпами, поэтому Тёме вовсе не нужно было ждать целые сутки, но какое-то количество свободного времени у него образовалось. Он решил использовать его для выяснения у Понтиака, как там обстоят дела с мудрецом, поможет ли тот.
— Добрый вечер, Куп, — поздоровался Тёма с Понтиаком, когда прозвучал характерный сигнал начала коннекта, — есть новости по эльсинорскому старичку?
— Привет, Темучинище, — ответил Понтиак, — что-то не совсем я понимаю, поможет он или нет. Вообще типок трудный и упрямый, я ему всё объяснил, попросил, а он что-то там лепетал про свою репутацию, которой может быть нанесён урон.
— Ты думаешь, я даже дома не выхожу из образа графского зятя? — весело спросил Тёма. — А вот и нет, я очень даже различаю действительность и симуляцию.
— Да это я так, не со зла, просто этот мудрец покоя не даёт, без него всё может и сорваться. Ты представляешь, он там у себя как-то создал собственную симуляцию мира да ещё и целую планету. Похожую на древнюю Землю, кстати.
— Да ладно? Весёлый старикан. Вообще эти истинные эльсинорцы порой бывают забавные ребята.
— Обхохочешься, — подтвердил Понтиак.
— Что ж, будем надеяться, что наша Александра, даже воплотившись в дурнушку Александрину, сохранит присущее ей обаяние, и король не устоит. Хотя… не исключено, что этому королю глубоко наплевать на внешность будущей жены. Вопрос, что для него привлекательнее — богатый и большой Патриархат, да ещё расположенный недалеко от его королевства, или военная машина графа Ди Грасси, могучая, но далёкая?
— Тёма, я что-то даже не знаю, я вот бы выбрал, наверное, что-то поближе.
При этих словах Понтиака Артемий рассмеялся и смеялся до тех пор, пока из глаз не пошли слёзы:
— Купер, вот от кого от кого, но от тебя… ха-ха-ха, который полжизни провёл хрен знает в какой тьмутаракани, ха-ха-ха, выбрал бы он что поближе…
Понтиак тоже не остался равнодушным к веселью друга и за компанию тоже посмеялся над своими словами.
— Слушай, наверное, я слишком переживаю, что сорвётся, — сказал он, — время экспедиции стремительно приближается, надо же ещё готовиться. В общем, если этот план сорвётся, новый придумывать будет некогда, и большая вероятность, что Тасю увезти не удастся, — не бросит она подругу в беде. Пусть и виртуальную. А что с ней будет, когда я вернусь, одному господу известно. Может, вообще перестанет различать реальность и симуляцию? Поест там, а тут с голоду умрёт…
— Не нагнетай, Купер, во-первых, всё получится, во-вторых, у нас же тут остаются друзья, попросим, и они будут навещать Тасю. Может, Максу вообще удастся вытащить её на автодром…
— Да, ты прав, — голос Понтиака повеселел, — отчаиваться не стоит, хотя, кроме меня, Тася давно никого в квартиру не пускает. Да и как знать, будет ли у Макса или Людмилы возможность часто бывать. А через некоторое время она их может и не пустить — забудет, заиграется в свои игрульки. В общем, тревожно мне, может, для таких игроманов таблетки есть?
Про таблетки Артемий не слышал, но подумал, что они и ему бы не помешали, потому что всё чаще думал о Стефании как о реальной жене. Между тем Стефания могла быть воплощением как симпатичной девушки, так и древней старушки. Правила мира ограничивали только несовершеннолетних — те не могли прикидываться в нём взрослыми и, например, заниматься там любовью. А правил о том, что красивый аватар может иметь только красивая девушка или что возраст хозяйки и возраст аватара должны хотя бы приблизительно совпадать, не существовало. Только относительно гендерной принадлежности можно было через свою личную программу настроить своё альтер эго так, что партнёры в Эльсиноре подбирались бы соответствующим образом. Не то, чтобы тебе прямо указывалось — с этой дружи, а с этой нет, просто эльсинорская судьба всячески разводила бы тебя с представителем того пола, с которым ты не желал иметь близких отношений.
Тёма уже иногда подумывал спросить Стефанию, не хочет ли та встретиться с ним в реальном мире, но побаивался это сделать. Мало того, что такой вопрос мог напугать и оттолкнуть её, так ещё могло оказаться, что она живёт на другом конце света. Конечно, визуализация поможет общаться даже с пингвином из Антарктиды, но ведь он понимал, что ему мучительно хочется увидеть её саму, а не визуализацию. Судя по поведению и характеру Стефании Тёма чувствовал, что и её хозяйка не оставит его равнодушным. «Брошу всё и поеду даже в Папуа Новую Гвинею, если Стефания живёт там», — иногда думал Тёма, в мыслях называя хозяйку именем аватара, хотя понимал, что сделать это будет почти невозможно.
Пока друзья беседовали, в Эльсиноре настало утро нового дня, и Тёме пора было становиться Темучином, что он и сделал. Темучин был свежевымытым и отдохнувшим, осталось только одеться и идти на приём.
Через какое-то время пришёл напомаженный Д́Ловуальез, и пригласил Темучина в сопровождении не более двух рыцарей проследовать в большой королевский зал приёмов. Темучин выбрал двух сопровождающих наиболее грозного вида, чтобы Гвандониус видел, что воины у графа — бравые ребята, и они вместе пошли на приём к королю. В зале было полно народу, Д́Ловуальез провёл Темучина мимо шушукающей публики, шёпотом говоря ему, что не стоит на них обращать внимания. Темучин особо и не обращал. Ему отвели место совсем рядом с троном, что говорило об уважении короля к графу.
«Облажался с ответом за подписью канцлера, вот и пытается исправить ситуацию, — подумал Темучин, — ну и хорошо, нам это только на руку».
Вообще Темучин думал, что король уже будет восседать на троне, когда его заведут в зал, но у Гвандониуса было заведено по-другому, через минуту после того, как послы от графа Ди Грасси заняли своё место, вышел церемониймейстер и громко объявил:
— Его Величество Король земель… дальше шло длинное перечисление земель, титулов и прочих регалий, закончившееся, наконец, словами, — Гвандониус первый.
Секунд тридцать после этого в зале стояла мёртвая тишина, потом за троном открылась дверь, и под гром аплодисментов вошёл король и сел на трон.
«Любитель театральности», — подумал Темучин, при этом отметив, что Гвандониус выглядел совсем не так, как он себе представлял, — он был высок, строен, молод и довольно привлекателен. Даже чертовски привлекателен. При этом он вовсе не выглядел женственно или избалованно, скорее мужественно и царственно.
Когда король сел на трон, церемониймейстер объявил, что ко двору его Величества прибыли послы прославленного графа Ди Грасси, присовокупив ещё пару десятков хвалебных эпитетов, которые имели слабое отношение к графу. Но слушать было приятно.
После этого вышел Темучин, поблагодарил за тёплые слова в адрес графа, выразил своё восхищение великолепием короля и его замка и сказал, что граф с почтением относится к королю Гвандониусу и безмерно восхищается тем, как быстро тот увеличивает свои владения. Граф де не мог оставить это без внимания и предлагает открыть в своём графстве постоянное посольство короля и надеется, что тот поступит также. Это была домашняя заготовка — намёк на возможность военного союза, и Темучин надеялся, что Гвандониус клюнет, но тот благосклонно выслушал, сказал какие-то слова в ответ и даже бровью не повёл, чтобы показать, насколько этот союз ему вообще интересен.
После представления королю послов графа и обмена любезностями настало время для других дел — король приглашал своих подданных, говорил им добрые слова и давал за что-то какие-то награды.
«Хочет показаться хорошим, ну-ну», — думал Темучин и спокойно ждал развития событий. Наконец, когда церемонии закончились, король под аплодисменты удалился, и Д́Ловуальез жестом пригласил Темучина одного проследовать за ним в дверь за троном. Тот, естественно, пошёл. В небольшой комнате, куда вошёл Темучин, было уже не так напыщенно, как в зале, король сидел в обычном кресле, рядом с которым стояло всего два гвардейца.
— Здесь уже без церемоний, — сказал Гвандониус, — прошу прощения за тот балаган, который мы устроили в зале, — сами понимаете, не всем так повезло с подданными, как графу. Мне все эти финтифлюшки и расшаркивания даром не нужны, но для них это важно, иначе перестанут уважать.
Темучин не ожидал такой рекой перемены в короле и немного опешил, а тот продолжал:
— С ответом за подписью канцлера действительно произошла накладка, вы уж передайте графу, что виновные наказаны. Казнить я его, конечно, не казнил, но в должности существенно понизил.
Темучин начал что-то лепетать про то, что всякое бывает, а граф вообще мало внимания обращает на условности — он вояка, а не любитель церемоний. И всё в том же духе.
Гвандониус искренне улыбнулся — он уже начал нравиться Тёме и даже вызывать его доверие. Здесь он был совершенно иным, нежели в зале приёмов, — простой, откровенный, радушный.
Королю и гостю принесли кубки с вином, они выпили за знакомство, и Гвандониус неожиданно спросил:
— Так в чём состоит действительная цель вашего приезда?
Темучин в очередной раз впал в ступор, всё-таки он не был профессиональным дипломатом. Немного оправившись, он проговорил:
— Мы… ээээ… привезли портрет младшей дочери графа, до нас дошли слухи, что король ищет достойную пару себе и решили, что… — тут Темучин смешался окончательно.
— Дошли слухи, говорите, — улыбнулся король, — ну-ну, не тушуйтесь, будь у меня дочь на выданье, я бы поступил точно так же. Кстати, это не та, которая недавно счастливо нашлась, а ранее жила в обычном крестьянском доме?
«Откуда он знает такие подробности? Неужели его шпионы есть и в замке графа? Тогда хорошо, что граф и Александрина разыграли настоящее представление».
— Да, Ваше Величество, — отвечал Темучин, — случилось настоящее чудо, граф был так счастлив, что тут же признал дочь, восстановил во всех правах, наделил собственными землями и объявил наследницей престола.
— Наследницей? Интересно, но у него же есть две дочери старше, чем они прогневали отца? И не будут ли подданные роптать по этому поводу?
— Дело в том, — потупив взгляд, отвечал Темучин, — что старшая сестра мало интересуется делами королевства и желает удалиться от мира в монастырь, а моя жена, то есть, средняя сестра, вышла замуж за простого крестьянина и лишилась права на престол.
— Ну-ну, не скромничайте, — искренне подбадривал графского посла Гвандониус, — я слышал, вы были славным воином и однажды спасли графу жизнь. Так что вовсе не удивлён, что граф дал согласие на ваш брак. Кстати, ведь при каких-то вариантах ваша жена может претендовать на графство или я не совсем точно знаю ваши традиции?
«Похоже, Гвандониус неплохо подготовился к разговору», — подумал Темучин, а вслух ответил:
— Действительно, в случае моей внезапной смерти и если она выйдет замуж за вельможную особу, то…
— Понятно, — прервал его король, — я уверен, что вы будете жить долго и счастливо. Ведь у вас же двое прекрасных сыновей ещё растут?
— Да, Август и Диоклетиан.
Услышав имена, Гвандониус приподнял брови от удивления — уж очень нетипичны они были для крестьянских детей — и поинтересовался:
— А эти достойные молодые люди не желают стать графами? Возможно, они обладают надлежащими качествами хороших сеньоров.
К этому вопросу Темучин был готов и абсолютно уверенно ответил:
— Крестьянские дети ни при каких обстоятельствах не имеют прав на графство.
При этом мысленно добавив: «Конечно, если не захватят его силой или обманом или если меня вдруг не сделают дворянином, обнаружив, например, что я тоже чей-то потерянный сын. Получается, если Гвандониус женится на Александрине, мне, Стефании и детям грозит опасность быть вероломно убитыми в мире Эльсинора». Эта мысль не понравилась Тёме, ведь после близкого знакомства со Стефанией он совсем не хотел лишаться своего воплощения в Эльсиноре.
— Что ж, я знаю, вы привезли портрет Александрины, так, кажется, её зовут?
Тёма был готов к вопросу и незамедлительно ответил, что портрет действительно прибыл, и он готов его продемонстрировать.
Король дал Ловуальезу необходимые распоряжения и продолжил пить вино, на этот раз изобразив искреннюю печаль:
— Знаете, Темучин, ведь я любил Терезию, мою последнюю жену. Её поразила какая-то невиданная хворь, я посылал даже к эльсинорскому мудрецу, вы знаете, до его дома трудно добраться, приглашал всех мыслимых и немыслимых лекарей, но она сгорела буквально за три дня. Я был так сильно опечален… — при этих словах у короля дрогнул голос, и навернулась слезинка.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |