Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Что это значит? — Ида, скрестив руки на груди, вновь присела на край стола, чтобы видеть лицо подруги. — Ты говорила, что Раф только и ждет твоего сообщения и сразу же прибежит с докладом! Ты уверена, что определила адресат правильно?
Силия поморщилась от такого количества перемешанных в равной степени вопросов и претензий со стороны дочери императора.
— Да, я уверена. И нет, я не знаю, почему сообщение не было доставлено! — она прикосновением пальцев отключила браслет и поднялась из-за стола, машинальным движением расправив складки платья на коленях. — Я пойду и попробую выяснить, где сейчас находится инженер Раф. Кто-нибудь из его подчиненных непременно должен это знать, или хотя бы как нам получить отчет...
В дверь спальни коротко сухо постучали, и тут же феропластиковые створки распахнулись. Ида терпеть не могла, когда поступали так: если ты собираешься ворваться в комнату, делай это без стука, а уж раз ты постучал, будь добр дождаться, пока тебе ответят и разрешат войти. Или не разрешат... Да, видимо именно такого развития событий и ожидала Сирил Грасс и решила проблему по-своему. Пожилая женщина прошла в центр комнаты, вежливо поклонилась Иде, обозначила кивок в сторону Силии и вновь повернулась к наследной принцессе.
— Ваше императорское высочество, я хотела бы обсудить с вами график мероприятий на сегодняшний вечер, — произнесла она, раскрывая серебристо-черную электронную папку, которую принесла с собой. — Я знаю, он уже был утвержден, но в свете известных событий и с учетом ваших последних пожеланий он нуждается в корректировке. В частности я хотела бы уточнить, на какое время вы желаете перенести посещение ювелирной мастерской?..
— Отменить! — Ида соскочила со стола, на котором сидела, и сделала два стремительных шага в сторону Сирил Грасс. Силия, мимо которой она прошла, попыталась остановить ее, но дочь императора выдернула руку из сжавшихся вокруг ее запястья пальцев подруги. — Я уже приказала, госпожа Грасс, не перенести — отменить это посещение! И вы, кажется, присутствовали при этом. Неужели было что-то неясное в моих словах?! Или сколько раз я должна повторить их? — голос Иды почти сорвался на крик. Насколько же она не переносила эту манеру некоторых придворных, считающих, что знают больше других, выслушивать ее, вежливо кивать и тут же начинать разговор с начала, вновь и вновь задавая одни и те же вопросы, лишь слегка меняя формулировки!.. И при этом многие из них искренне не понимают, что они настаивают! Ида глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться. За последние несколько минут она уже в третий раз ловила себя на мысли, что ей не нравятся, ее раздражают поступки окружающих. И то, как близко она подошла к тому, чтобы абсолютно непозволительным для дочери императора образом сорваться, было страшно! Вот только сама Сирил Грасс этого, похоже, так и не поняла.
— Безусловно, я все слышала, Ваше императорское высочество, — продолжила она все тем же ровным голосом, явно ничуть не впечатлившись последней вспышкой принцессы и не собираясь отступать. — Однако позвольте мне, как вашей родственнице, сделать вам несколько замечаний. Вы, разумеется, еще очень молоды, чтобы неукоснительно соблюдать все требования протокола или хотя бы помнить о них. Но с другой стороны, вы не просто дочь императора — вы наследная принцесса. И это накладывает на вас вполне определенные обязательства. Вы должны быть безупречны всегда и во всем! Ваше поведение не должно вызывать ни малейших нареканий! Сейчас же вы ведете себя абсолютно неподобающим образом. Вы не просто ставите в неловкое положение герцога Вейда, но и тем самым позорите собственный род!..
Похоже, она все-таки что-то увидела в темно-синих глазах принцессы, стремительно шагнувшей к ней, — что-то заставившее ее замолчать, оборвав собственную обличительную тираду на полуслове, но Иде тоже было, что сказать.
— Я не знаю, в каком родстве мы состоим, Грасс, — она намерено опустила вежливое обращение "госпожа", выплюнув имя пожилой женщины словно самое худшее из оскорблений, — но уж точно его недостаточно, чтобы вы смели критиковать мое поведение! И тем более не герцогу Вейду считать себя оскорбленным моими действиями, каковы бы они ни были! Я хочу, чтобы вы раз и навсегда запомнила: я никогда и ни перед кем, кроме моего отца — императора, не буду отчитываться в собственных решениях! А ваш план мероприятий может идти ко всем д...
Голос дочери императора, поднявшийся почти до крика, внезапно оборвался на полуслове. Она прикусила губу с такой силой, что по подбородку, по мгновенно побелевшей коже, потекла алая струйка крови. Девушка тихо застонала, но вряд ли от боли. Ее глаза, в которых из-за страшно расширившихся зрачков почти не осталось радужки, полубезумным взглядом обвели комнату. Дочь императора вдруг пошатнулась, словно у нее внезапно закружилась голова. Она попыталась ухватиться за что-нибудь, но не нашла рядом с собой никакой опоры и беспомощно осела на пол...
Открыла глаза Ида, лишь почувствовав прикосновение пальцев Силии к своему лицу. Дверь в спальню была приоткрыта, а Сирил Грасс успела исчезнуть из комнаты. Ида слизнула кровь с прокушенной губы и невольно улыбнулась. Нет, отнюдь не тому, что чересчур назойливая родственница наконец-то оставила ее в покое... Да и улыбка эта гораздо больше напоминала гримасу боли. Раньше она боялась сойти с ума, потому что считала, что видит демонов. А теперь она, очевидно, потеряет рассудок потому, что знает: она на самом деле в любое мгновение может их призвать!
— Что все-таки с тобой происходит, Ида? — спросила Силия, придерживая ее за плечи и помогая подняться. — Это все отнюдь не нормально!
— Все в порядке! — Ида кое-как села, хотя ее руки дрожали настолько сильно, что она почти не могла опереться на них, но дочь императора не собиралась обращать на это внимания. Она повернулась к своей первой придворной даме. — Не задавай мне вопросов. Пожалуйста! Просто помоги мне, как обещала! Мне нужно знать, что скрывает Вейд, и что удалось найти инженеру Рафу!
Осару покачала головой, еще раз пристально посмотрев на Иду. Она ни о чем больше не стала спрашивать. Но прежде, чем она вышла из спальни, ее вновь догнал голос дочери императора:
— Пожалуйста, зажги ксолы...
* * *
Ида отложила вилку в сторону. Изящный металлический прибор гулко звякнул о твердую полированную до зеркального блеска поверхность столешницы. Есть не хотелось, и то странное блюдо, что подали ей, тем более не вызывало аппетита. Ужин накрыли в ее комнате, пока сама Ида, устав ждать ушедшую узнавать последние новости Силию, переодевалась в гардеробной. Она не стала звать никого из слуг — слишком боялась, что вместе с ними вернется и Сирил Грасс тоже, а новый разговор с этой женщиной мог кончиться еще хуже, чем предыдущий. Поэтому, вернувшись в свою спальню и увидев двух служанок, накрывавших на столе возле окна ранний ужин, Ида с трудом удержала себя от того, чтобы не закричать на них, приказывая убираться вон! Но девушки, очевидно, все прекрасно поняли и по одному взгляду дочери императора, потому что быстро расставили тарелки, разложили с полдюжины столовых приборов и бесшумно исчезли, плотно закрыв за собой дверь. И даже ничего не сказали по поводу десятка зажженных ксолов, висящих под потолком комнаты и заливающих ее резким светом, странно контрастирующим с мягким почти золотым сиянием еще не успевшего опуститься за горизонт солнца, проникавшим сквозь зашторенное окно.
Впрочем, сейчас Ида почти жалела, что служанки ушли: может быть, они бы смогли объяснить, что за странное блюдо было предложено съесть дочери императора. Раньше она считала, что на Эспенансо, где пищу можно добыть только в море, питаются исключительно рыбой. Ну, или водорослями... Но ни на то, ни на другое странное волокнистое светло-сиреневое нечто, лежащее на ее тарелке, даже отдаленно не было похоже. "Может быть, мясо какого-то местного подводного млекопитающего?.." Ида покрутила тарелку, задумчиво разглядывая "бифштекс", зазывно украшенный розочкой из густого желто-зеленого соуса, и поднялась из-за стола. Может быть, пора было начинать радоваться тому, что она не голодна?..
Силия отсутствовала уже больше двух часов. Она обещала вернуться сразу же, как только узнает что-нибудь о Рафе, или других инженерах, или хотя бы раздобудет доклад с результатами их работы, и Ида не понимала, что могло ее задержать так надолго! Нет, она не беспокоилась о своей подруге. Что бы ни пытался спрятать Оуэн Вейд, на открытое противостояние с первой придворной дамой дочери императора он не решится, а в дворцовых интригах Осару и самой не было равных. А уж попытки повлиять на нее так же, как на саму наследную принцессу (назовем вещи своими именами: попытки свести с ума) и вовсе были заранее обречены на провал! Так что Ида не волновалась, просто она с каждой минутой все сильнее хотела выяснить, что же удалось обнаружить инженерам. Ей нужно было знать, что от нее пытались скрыть!
Девушка обошла стол и остановилась перед окном, отстранив рукой тонкую белую штору, спадающую до самого ковра. На окне в ее комнате не было ставен, но вчерашняя соляная буря не причинила ему ни малейшего вреда. Значит, стекло было каким-то специальным образом укреплено... Вот только внешне этого не было заметно! Оно казалось таким же тонким и столь же легко бьющимся, как и все остальные стекла, к которым привыкла Ида. Наверное, если бы она заметила это в свой первый день пребывания на Эспенансо, она бы испугалась, но сейчас, когда соляная буря уже осталась позади, для этого уж точно было поздно! Ида решительно встряхнула головой, отбрасывая последнюю мысль как абсолютно бессмысленную. Поселить дочь императора в ничем не защищенной комнате и предоставить ей погибнуть в первую же соляную бурю — слишком грубо для правящего герцога Вейда! Вот окружить ее драгоценностями, медленно лишающими рассудка, — уже значительно более на него похоже!
"Что же он так тщательно стремится скрыть? — в очередной раз повторила Ида. — Интересно, а предполагал ли это император, когда отправлял меня сюда?" Она мысленно, хоть и совсем не весело усмехнулась: вслух в разговорах с другими людьми, она довольно часто, подчеркивая собственный статус, говорила о правителе Рассономской империи "мой отец", но мысленно почти никогда не называла его так. А сейчас подобная идея и вовсе казалась абсурдной до нелепости! Определенно, вопрос, знал ли ее отец о махинациях Оуэна Вейда с азраком, был лишен всякого смысла. И совсем иначе звучал вопрос, знал ли об этом император! И что император собирался по этому поводу предпринять! И что он хотел от нее?..
Этот вопрос был логическим продолжением двух предыдущих, вот только прежде, чем задавать его, тоже нужно было вначале разобраться в формулировках. "От нее"... От собственной дочери? От наследной принцессы империи? Или от поводыря, способного видеть демонов Заграни, а может быть, даже и открыть им дорогу в этот мир?!
И если в первых двух случаях Ида еще как-то способна была найти ответ, то в третьем... Кажется, об этом она не хотела даже думать!
Девушка прикоснулась ладонью к сенсорному замку на стекле. Прозрачная дверь тут же отъехала в сторону, открывая выход на галерею. Ида, позволив полотну шелковой ткани вновь опуститься за своей спиной, шагнула наружу, вдыхая прохладный и сухой воздух Эспенансо. Как может быть сухим воздух на планете, большую часть которой занимают океаны, Ида не взялась бы объяснить. Впрочем, возможно, так лишь казалось из-за густого запаха соли, тут же ударившего в ноздри.
Девушка пересекла галерею, остановившись лишь у ее наружной стены. Точнее — возле широкого окна, за которым уже был только бескрайний океан. К ее удивлению сейчас он не был таким абсолютно пустым, каким она привыкла его видеть. От дворца, удаляясь в сторону линии горизонта, двигался небольшой... караван. (Ида подумала мгновение, но решила, что лучшего слова действительно не подобрать: если бывают сухопутные караваны, то почему бы им не плавать и в океанах?) Сначала ей показалось, что это три небольшие лодки, двигаются друг за другом, но уже в следующее мгновение, присмотревшись, Ида поняла, как же она ошибалась: не лодки — огромные животные, везущие на своих спинах людей и корзины с каким-то грузом!
Девушка подалась вперед, облокотившись на каменный подоконник и пристально всматриваясь в странный караван. Она никогда не видела ничего подобного и даже не слышала раньше о таких тварях! Широкие спины животных были покрыты то ли чешуей, то ли густой длинной шерстью темно-серого цвета (из-за большого расстояния определить точно не получалось). Их массивные лобастые головы опутывала сложная сбруя, концы от которой держали в руках наездники. Животные уверенно, хоть и не быстро, двигались вперед, с легкостью преодолевая небольшие волны, безостановочно бегущие друг за другом в открытом океане. Присмотревшись, Ида заметила, что вокруг и позади них белеют взбитой пеной небольшие буруны. Значит, животные гребли лапами... или плавниками. Девушка покачала головой, провожая взглядом странный караван, постепенно превращающийся в три темные точки на ярко-синей поверхности океана. Вот уж она не думала, что в эпоху антигравитационных двигателей, феропластика и полетов через галактики кто-то может продолжать ездить верхом. И тем более она даже не предполагала, что верхом можно плавать! Похоже, Эспенансо станет для нее настоящей загадкой, только на первый взгляд кажущейся простой до примитивности, а на самом деле скрывающей множество тайн... А за ними новые тайны.
Кто бы мог подумать, что ярко-синие кристаллы азрака — пустые драгоценности — в действительности окажутся настоящим и смертельно опасным оружием?!
Ида отвернулась от окна, скрестив руки на груди и прислонившись затылком к твердой каменной стене. Она так много узнала за один сегодняшний день! Этот слуга, Кайрен, рассказавший ей об азраке, поводырях и о ней самой, он наверняка думал, что помогает ей. Вот только Иде отнюдь не казалось, что теперь все будет просто! Раньше, видя чудовищ, материализующихся из темноты, она думала, что сходит с ума. Теперь она знала, что это не так, и что она действительно видит демонов, приходящих к ней из Заграни. Но проблема была в том, что она по-прежнему никому не могла рассказать об этом! Дочь императора, сообщающая о других мирах и их кровожадных обитателях, вряд ли кому-то покажется менее сумасшедшей, чем та же дочь императора, утверждающая, что видит в темноте страшных монстров!
Она даже Силии не могла рассказать правды.
Ида глубоко вздохнула, задумавшись о том, как же так получилось, что ее почти ровесница, подруга, та, с кем она проводила большую часть времени, оказалась человеком, кто в самую последнюю очередь мог бы поверить ей!
Силия...
Иде иногда казалось, что эта девушка, всегда такая сильная, уверенная в себе, умная, решительная, гораздо больше ее самой подошла бы на роль дочери императора! Осару шла по императорскому дворцу так же, как и по этой жизни, с удивительной легкостью. Ей словно бы нравилось ставить самой себе цели и достигать их. Ей доставляло искреннюю радость стремиться к тому, что она называла благом империи. И эти слова отнюдь не были для нее пустым звуком! И уж точно ей никогда не приходило в голову, как самой Иде, выбирать между тем, что она хочет, и тем, что она должна хотеть!.. А еще Силия Осару не была сумасшедшей. Она не боялась своего отца, не пряталась от людей, не забывалась каждую ночь в дурманящей сладости рдина... И если бы однажды какой-нибудь слуга попытался рассказать ей о мирах Заграни и кровожадных демонах, когда-то охотившихся на людей, она не стала бы тратить свое время даже на то, чтобы просто посмеяться над ним!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |