Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
И только о предстоящих делах подумал, как снова сердце ухнуло в бездонную пропасть — черезвычайно неприятное ощущение!
Но как бы то ни было, к назначенному часу Куксон был готов: стоял посреди своего кабинета, облаченный для важного официального визита: в куртку зеленого бархата с начищенными серебряными пуговицами, коричневые штаны, новый колпак с длинной кисточкой. На шею повесил серебряную цепь с бляхой, на бляхе изображение огненного феникса, символа Лангедака, на плечо — сумку, запечатанную особым магическим заклинанием, только сам Куксон ее открыть может.
Глянул невольно на себя в зеркало, махнул с отчаянием рукой и покинул кабинет.
Путь Куксона лежал в городскую тюрьму.
Миновал Сторожевую площадь, Караульный переулок, свернул на Гончарную улицу. Теперь гоблин шел уже не один, рядом вышагивал помощник Граббс, одетый в форменную курточку с медными пуговицами — серебряные ему пока что по чину не полагались.
Куксон приблизился к воротам тюрьмы, постучал в окно караульной будки, потом вынул из сумки бумагу с печатью и малый ларец.
Ларец сунул помощнику Граббу, а бумагу протянул дежурному троллю, высунувшемуся в окно
— Почтенный Куксон! — почтительно поприветствовал его тролль. — Сказать не могу, до чего мы рады снова видеть вас в нашей тюрьме! Право, были бы счастливы, если бы нас совсем не покидали! А, Граббс, и ты здесь! Первый раз к нам?
Помощник кивнул.
— Что ж, будьте, как дома!
— Гм... — промычал Куксон. Сколько раз он от троллей-надзирателей приветствия слышал, но никогда внимания особого не обращал, а сегодня что-то подумалось: как-то зловеще оно прозвучало, как-то пророчески, что ли?
— Я, собственно, с ежегодными заклинаниями, — объявил Куксон. — Как всегда перед зимними праздниками.
— Знаю, знаю! — тролль выскочил из башни и собственноручно распахнул перед Куксоном и его помощником калитку. — Начальник Мадьягар еще вчера распорядился насчет вас. Сию минуту его известим!
Он отдал приказ другому троллю.
— Доложи его милости, что из Ведомства магии явились. А вы, почтенный Куксон, где желаете обождать: здесь или возле Восточного крыла?
— Пожалуй, возле Восточного крыла.
— Могу сопровождающего отрядить.
— Не нужно, — чуть поспешней обычного ответил Куксон. — Дорогу я и сам хорошо знаю. Подожду начальника Мадьягара около входа в галерею.
Тролль поклонился, придерживая дверь калитки. Сердце гоблина прыгнуло, перевернулось в груди, однако же Куксон постарался виду не показывать и вести себя, как можно естественней. Обернулся на помощника: тот на мгновение замер перед распахнутой калиткой, словно не решаясь войти, потом вдохнул, выдохнул сквозь крепко сжатые зубы — и шагнул.
Гоблин Куксон перевел дух и вытер шарфом вспотевший лоб.
— Ну, вот мы и...
— Дальше что? — вполголоса осведомился помощник Граббс, незаметно озираясь по сторонам. — Куда идти, Куксон? Соображай быстрее, не стой столбом!
— Я... а? — спохватился Куксон. — Идти?
Руки у него задрожали так, что пришлось сунуть в карманы.
— Через двор и... налево... направо!
— Так налево или направо? — сквозь зубы спросил Граббс.
— На...налево...
— Идем!
Они двинулись через двор. Куксон изо всех сил пытался придать себе молодцеватый вид, но получалось это с трудом.
Покосился на помощника Граббса: тот выглядел совершенно спокойным, только пальцы, сжимавшие ларец побелели от напряжения.
— Где Восточное крыло? — тихо спросил Граббс.
— В-вон там, — заикаясь, ответил Куксон. — Для особо опасных магических арестантов.
Куксон снова вытер лоб шарфом.
— Темницы заклинаниями запечатываются... специальными. Заклятья эти чужую магию подавляют, так что арестант не может темницу покинуть, хоть дверь ему настежь открой.
— И кто там сейчас находится?
— Это мне неизвестно...
Два колдуна бурубуру попались навстречу. Молча раскланялись с Куксоном, на помощника же Граббса взглянули так внимательно, что у гоблина мурашки по спине пробежали.
— Вон вход в галерею Южного крыла. Туда особого разрешения не требуется, достаточно пропуск троллям возле ворот показать. Стряпчие сюда частенько наведываются, из нашей Гильдии иной раз посетители бывают... потому как в здешние казематы маги и чародеи иной раз попадают.
— Двери темниц тоже магией защищены?
— Если маги из людей, то это без надобности, — ответил Куксон. — Браслеты с них сразу же снимают, а без них — много ли ты наколдуешь? Если ж чародей из магической расы происходит, то сидеть он не здесь будет, а в Западном крыле...
Куксон обернулся: колдуны бурубуру, остановившись посреди дворе, пристально смотрели вслед. Неужели почуяли что-то?!
Усилием воли гоблин подавил начинавшуюся панику.
— Где караульная будка троллей, что в Южном крыле дежурят? — продолжал расспросы помощник Граббс. — Ты говорил, в конце галереи?
— Да, за поворотом, — Куксону очень хотелось оглянуться, чтобы узнать, не идут ли следом одноглазые колдуны, но он сдержался. — Дважды в сутки — в полночь и в полдень — караулы меняются, тогда и ключи от камер друг другу передают.
— Из рук в руки?
— Это, я слышал, запрещено. Связку вешают на стену, а потом старший по караулу приходит, пересчитывают ключи и забирает.
— Ясно, — Граббс посторонился, пропуская двух пожилых стряпчих, спешивших из Южного крыла. — Полдень вот-вот наступит. У ворот тролли появились... это дневной караул?
— Он самый, — пролепетал гоблин Куксон и вдруг остановился.
— Что мы задумали?! — стуча зубами, воскликнул он. — Что мы сделать собираемся? Ведь это же немыслимо! Такое еще никому с рук не сходило!
— Тихо! — помощник Граббс незаметно пихнул гоблина в бок. — Шагай, не стой на месте!
— Преступление! Это преступление! Я, всеми уважаемый гоблин, и я... что я делаю?! Что скажет почтенный маг Хронофел, когда узнает?!
— Куксон, заткнись и успокойся!
— А ты? Во что я тебя втянул? Как я мог рисковать твоей жизнью?!
Он схватил помощника Граббса за рукав.
— Еще не поздно, уходи отсюда! Никто не узнает, что ты здесь был. Я же, если что, буду молчать, как каменный тролль!
Граббс тоже остановился.
— Вот что, Куксон, — сквозь зубы проговорил он, делая вид, что ведет непринужденную беседу. — Мне ужасно трудно держать здесь созданную иллюзию: тут кругом понатыканы рябиновые ветки. Про заклинания, подавляющие чужую магию, я уж молчу!
Куксон затрепетал.
— Да, да, но... ты же говорил, что справишься? — испуганно зашептал он. — Я вчера подробно тебе рассказал, какими заклятьями защищена тюрьма. Ты полночи тексты заклинаний изучал да золотые накладки перебирал!
— Надеюсь, что справлюсь. Но мне никогда не доводилось работать на защищенной территории, так что давай не тратить время попусту!
Гоблин Куксон похолодел.
— Иллюзия может исчезнуть в любой момент?! — с ужасом выдохнул он.
Граббс хмыкнул.
— Кто его знает? Если исчезнет, придется объяснять, почему под видом твоего помощника в тюрьму проник мастер иллюзий. Как бы мне не угодить в те самые темницы в Восточном крыле!
— Не угодишь, — выдавил гоблин, вытирая о штаны вспотевшие ладони. — За вход на территорию тюрьмы тебе не камера грозит, а...
Он испуганно умолк.
— Смертная казнь, — договорил за него помощник Граббс и прищурил глаза, зеленые, как весенняя листва. — Ты, Куксон, истинный гоблин: умеешь поддержать в трудную минуту!
— Уходи, Мейса! — взмолился гоблин.
Помощник Граббс двинулся дальше.
— Я-то уйду, а вот ты что делать станешь? Без меня тебе не справиться. Фирр Даррик, Граганьяра, неумирающие Лангедака — что с ними будет? А Пичес? Кто за него отомстит?
Вспомнив про Пичеса, Куксон опомнился и сжал кулаки.
— Отомстить, да. Ты прав, — твердо сказал он.
— Конечно, прав. Возьми себя в руки и держись, как подобает гоблину! И помни: мы, гоблины, никогда не отступаем!
Мейса посмотрел на Куксона и добавил:
— И не паникуем. Всегда спокойны и хладнокровны как...э-э-э... тоже, как гоблины!
Куксон постарался успокоиться, хотя было это нелегко:
— Идем, — решительно промолвил он и добавил — Ты, главное, не смотри никому в глаза, а то могут заподозрить: у гоблинов-то глаза желтые!
И они двинулись дальше.
...Через несколько шагов Куксон улучил момент и незаметно оглянулся: колдуны бурубуру медленно шли следом.
Да что б вас, страшилы одноглазые! Вот привязались!
Возле галереи Южного крыла Куксон и его спутник остановились. Гоблин вынул из сумки пергамент, развернул и сделал вид, что читает.
Бурубуру неторопливо прошли мимо, направляясь к Западному крылу.
Куксон перевел дух.
— Видишь коридор? — вполголоса спросил гоблин и незаметно кивнул на галерею. — Каморка троллей сразу за поворотом: дверь, обитая железом, с гербом Лангедака.
Потом взглянул на солнце.
— Давай-ка повторим все еще раз. Через несколько минут часы на Сторожевой башне пробьют полдень. Старший по ночной смене повесит связку ключей на стену, у тебя всего несколько минут. Понял? Ты должен будешь...
Он умолк, переводя дух: сердце так билось, что дышать трудно было.
— Войти под видом тролля и, улучив минуту, незаметно снять один из ключей. Они пронумерованы, тебе нужен ключ под номером триста двадцать пять.
Куксон снова замолчал.
— Мейса, ничего не выйдет! — отчаянным шепотом воскликнул он. — Незаметно снять ключ, потом на место его вернуть — и все это под носом у троллей?! Не получится!
— Получится, — тихо проговорил "помощник Граббс". — Главное, ты, Куксон, не подведи: держись, как обычно, внимания к себе не привлекай. А уж я сделаю, что надо.
Он посмотрел в сторону ворот.
— Двух троллей видишь? Кто это?
— Тот, что с кольцом в носу — Грух, старший надзиратель по Южному крылу, дневная смена. Он и должен сейчас ключи от темниц взять.
Где-то вдалеке хлопнула дверь, звук гулко прокатился под каменными сводами.
— А это — старший по ночной смене, — пояснил Куксон, незаметно указав взглядом на тролля, вразвалку идущего по галерее, и тут же снова уткнулся в пергамент: якобы с помощником Граббсом обсуждал что-то. — Ключей при нем нет, значит, они уже на стене висят.
— А с ним кто?
— Кто-то из ночных надзирателей. Как зовут — не знаю... они тут часто меняются. Ухым, кажется?
Тролли свернули в боковой коридор и исчезли.
Помощник Граббс проводил их взглядом.
Со сторожевой площади долетел еле слышный звук боя часов. Гоблин Куксон облился холодным потом.
— Смена караулов! Сейчас Грух в Южное крыло направится!
— Тогда я пошел, — помощник Граббс сунул Куксону ларец, бросил быстро взгляд по сторонам, скользнул под своды галереи и исчез.
Мгновением спустя, удаляясь от Куксона, шагал тяжелыми шагами тролль. Еще секунда — и он скрылся за поворотом.
— Только бы все удалось! — в отчаянии пробормотал гоблин. Ему представилось ему, что сейчас, в этот самый момент, Мейса (под видом тролля, якобы, тот за какой-то надобностью вернулся) открывает дверь, входит в караульную будку, набитую троллями-надзирателями и... что, если иллюзия исчезнет?!
Руки гоблина задрожали.
— Приветствую, почтенный Куксон. И того... с зимними праздниками вас!
Куксон подскочил, едва не выронив из рук ларец.
Грух! Направляется в караульную каморку!
Что делать?!
Первым делом, гоблин Куксон приказал себе немедленно успокоиться.
По плану, следовало задержать тролля и увести его подальше от Южного крыла.
Легко сказать!
— Приветствую, Грух! — небрежно ответил гоблин. — Подержи-ка, будь любезен!
Он сунул троллю ларец, а сам неторопливо сложил ненужную уже бумагу и убрал в карман.
— Да, да, зимние праздники, — продолжил Куксон, не торопясь забирать ларец. — Парадные обеды в гильдиях, торжественные застолья! Все уважаемые и важные персоны уже получили приглашения. Я, разумеется, тоже.
Грух молча кивнул. Огромный, рослый даже для тролля — настоящая гора мускулов! И спокойный всегда, невозмутимый, тоже как гора — попробуй-ка заморочить ему голову так, чтобы он обо всем забыл и ввязался в разговор!
Однако имелся у Куксона план: не зря ведь вчера он весь вечер голову ломал, размышляя, как к делу подступиться!
Грух протянул ларец.
— Смена караулов, — пробубнил тролль. — И того... идти я должен!
— Конечно, иди, — ответил гоблин, забирая ларец, и только тролль собрался уходить, как Куксон прибавил доверительным тоном:
— Кстати, насчет праздников. Знаешь, Грух, я вот понять не могу, почему вас, троллей, никогда не приглашают на торжества? Ни в Стеклянную Гильдию, ни в Магическую... да что там! Даже на обедах Охранной Гильдии я ни разу не видел троллей. Даже странно как-то. Можно подумать, что вас считают недостойными того, чтобы на торжествах присутствовать!
Он покачал головой.
— Право, будь я троллем, меня бы это крепко задело!
Маленькие глазки Груха блеснули, и Куксон мысленно поздравил себя: да-а-а, что бы там не болтали о гоблинах, а в умении ударить по больному с ними никто не сравнится! Троллей действительно никогда на торжественные обеды не приглашали, и тролльское племя это обижало не на шутку.
Теперь успех следовало закрепить.
— Право, в толк не возьму, отчего такое пренебрежение, — сокрушенно продолжал Куксон. — Ни к одной магической расе не относятся с таким неуважением, как к вам. Болтают, что тролли малость туповаты, но разве это правда? Я считаю, что в уме вам не откажешь!
Говорить умудрялся спокойно, хотя сердце в груди так и колотилось. По его, Куксона, расчетам, прямо сейчас, в эту самую минуту, идет по галерее Южного крыла тролль Ухым... верней, его искусная иллюзия. Идет по-хозяйски, не торопясь, а возле темницы триста двадцать пять задержится ненадолго.
Лишь бы только Груха удалось разговором занять и увести подальше!
Грух собрал лоб складками, подумал и выдавил:
— Так это... не приглашают, да. Все людоедство нам припоминают. А это когда было?! Уж забыть пора... мы давно никого не едим.
Куксон сделал пару осторожных шагов в сторону Восточного крыла. Тролль Грух, изливающий обиды, двинулся следом.
— При каждом удобном случае вспоминают, — бурчал он. — Людоедство... а это... а другие-то чем лучше? Вот, взять вас, гоблинов. Так тоже... это ведь вы на любой войне считались лучшими пыточными мастерами!
Куксон насупился.
На что это он намекает? Пыточные мастера? Так это когда было! И что теперь об этом вспоминать?!
— Но сейчас вы, гоблины, уважаемое племя, — продолжал бубнить Грух. — А мы, тролли, как были, так и остались...
Ишь, сравнил!
— Я это... в прошлом году главе Охранной Гильдии намекал. Мы, говорю, главные ворота Лангедака сторожим, так это...почему же нас на зимние праздники не приглашают? Обидно как-то...
Куксон покосился в сторону Южного крыла.
Сейчас, наверное, Мейса к самому трудному и опасному приступил. Он справится, открыть дверь камеры — ему пары минут хватит, только бы в галерее никого не было! Если окажется кто-нибудь — все пропало!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |