Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Небесный Рыболов


Опубликован:
16.07.2017 — 05.07.2018
Аннотация:
    Устав от суеты городской жизни, Бэй Фэн наконец решает вернуться в свой родной домик в деревне.      Однако, кто бы мог подумать что судьба сыграет с ним злую шутку? Оказывается, что из древнего колодца в его дворе можно выловить любые магические предметы и существа!      И даже обычная курица, которая попалась на его удочку, теперь гоняет его по всему двору раздавая тумаки!      Ошарашенный и избитый он вопрошает Богов: "А что если бы я выловил дракона?" P.S. Это перевод. :)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Эм!

Они кивнули друг другу, произнося короткое приветствие.

"Какое еще общение между собой? Разве все не станет проще, если ты уже откроешь его личность?"

У Ван Цзюня было странное выражение на лице. Когда человек получает неверное представление, оно овладеет его умом, и так или иначе, он будет каждое событие подгонять в соответствии с этой неверной мыслью, укрепляя гипотезу.

Напротив, Лю Цзыюнь смотрел на Бэй Фэна в замешательстве.

— Мои глаза ошибаются? — тихо пробормотал Лю Цзыюн и поднял голову.

— Присаживайтесь, еда скоро будет готова , — сказал Бэй Фэн и слегка улыбнулся.

— Хорошо, заканчивай готовку и и все такое. Мы присядем и подождем еды, — добродушно усмехнулся Ван Цзян.

— О! А что это за грядка? Цветы очень красивые!

Ван Цзян обычно не интересовался окружающим. Редко бывало что-то, что могло привлечь его внимание. Но как только он посмотрел на Кровавую Лозу, его сразу повлекло к ней. Поднявшись, он подошел, чтобы рассмотреть получше.

— Стоять! — громко крикнул Бэй Фэн, заставив Ван Цзяна отпрыгнуть назад.

— Этот цветок не открыт для публичного просмотра. Пожалуйста, держитесь на расстоянии не менее десяти метров от него, — строго прорычал Бэй Фэн.

— Подумаешь? Я просто смотрю, я же не собираюсь сломать его, — Ван Цзян небрежно покачал головой. Этот Бэй Фэн был действительно чересчур параноидальным человеком! — Даже если я как-нибудь сломаю несколько ветвей, я могу вам компенсировать это.

Ван Цзян улыбнулся. Неважно, насколько драгоценный был этот цветок, он считал, что ему хватит средств, чтобы заплатить за него.

— Вряд ли у тебя выйдет, — серьезно предупредил Бэй Фэн, сузив глаза.

— Хорошо, хорошо, этого достаточно. Ван Цзюнь, иди сюда и садись, — Ван Цзяню тоже немного не нравился этот поворот в разговоре. Разве это не просто какой-то цветок?

Покачав головой, Бэй Фэн ничего не стал объяснять. Он просто принес тазик с новой свиной кровью и поставил его перед кровавой Лозой.

Когда растение почувствовало еду, оно внезапно начало действовать. Десятки толстых и острых корневых волосков вырвались из-под земли и выстрелили в ванну с кровью.

Лица Ван Цзяня, Ван Цзюня и Лю Цзыюня были бледны, поскольку они впервые наблюдали, чем питается Кровавая Лоза. Перед ними была на самом деле кровь и плотоядное растение!

Тут Ван Цзян внезапно понял, почему Бэй Фэн сказал, что у него не выйдет компенсировать ущерб. Потому что, неважно, были у него деньги или нет, если он мертв!

Капля холодного пота стекла по его вискам, когда он вспомнил, как близко он приблизился к этому смертоносному растению.

— Это мясо гигантских креветок высшего сорта, пойманных на глубине тысячи метров ниже уровня моря. Наслаждайтесь!

Бэй Фэн поставил на стол огромную тарелку .

— И... все? — пробормотал Ван Цзян.

— Все. Это единственное блюдо, — безучастно заметил Бей Фэн.

— Да? Хорошо, позвольте мне попробовать первым.

На первый взгляд блюдо содержало только немного пухлую белоснежную плоть, которая, казалось, была упакована в многочисленные крупные светло-голубые контейнеры. Мясо креветок постоянно испускало шлейфы белого пара, которые плыли в нос Ван Цзяна, из-за чего его аппетит был очень возбужден.

Ван Цзян и его спутники верно предположили, что голубые раковины были просто чем-то вроде специальных бамбуковых контейнеров, используемых для пропаривания мяса. Но им не могло прийти в голову, что могут существовать такие большие креветки.

— Это ... о, Боже! Как это может быть настолько восхитительно?!

Как только кусок мяса попал ему в рот, Ван Цзян подумал о блюде, которое он видел в фильме ... Взрывные Писающие Говяжьи Шарики! [1]

Кусочек было легко жевать, мясо буквально подпрыгивало во рту. С легким укусом, сок и суп разлились во языку множеством ароматов!

"И что такого?"

Ван Цзюнь оставался безразличным. Рожденный с серебряной ложкой во рту, он путешествовал по множеству мест и пробовал всевозможные деликатесы. Он не сталкивался с какой-либо едой, которая заставила бы его почувствовать такое восхищение, как у его отца.

— Нет! Это определенно самая вкусная вещь, которую я когда-либо пробовал! Ни с чем несравнимо!

Эмоционально сказал Ван Цзянь. Вздохнув, он обернулся и посмотрел на Бэй Фэна.

— Маленький друг, разве для такого вкусного блюда порции не слишком малы? Этого не хватит!

— Хо-хо, вперёд. Если этой порции недостаточно, я могу пойти и сделать еще, — Бэй Фэн лукаво улыбнулся.

Он едва не рассмеялся вслух, поскольку представил мучительные взгляды Ван Цзяня и его друзей, когда они поймут, что могут только смотреть и, стеная, бороться со своими желаниями. Хоть еда будет прямо перед ними, их животы будут слишком раздуты, чтобы позволить съесть на один единственный кусочек больше!

Ван Цзянь посмотрел на лукавую улыбку на лице Бэй Фэна и почувствовал, что в этой ситуации возможен какой-то зловещий поворот событий. Однако он пока был неспособен определить, в чем подвох.

К этому моменту Ван Цзюнь и Лю Цзиюнь также схватили по куску мяса и положили в рот.

— О мой Бог! Очень вкусно!

воскликнул Ван Цзюнь озадаченно. Наконец-то он понял, почему его отец был настолько опьяненным мгновение назад. Фактически, теперь, когда он сам попробовал Императорскую Креветку, ему показалось, что отец был еще довольно сдержанным!

— Какая чистая и питательная энергия! Что это за мясо?

Когда мясо попало в его рот, Лю Цзиюань тоже наслаждался удивительным вкусом. Однако, когда кусок мяса скользнул по его горлу и вошел в его желудок, он смог почувствовать сильную питательную силу, распространяющуюся из желудка в тело!

Скорость, с которой боевые практики переваривали свою пищу, была в несколько раз быстрее, чем у обычного человека. Для некоторых это может вырасти до в десятки раз больше, чем у обычных людей!

Они также могли более ясно ощутить заболевания своего тела. В некоторых случаях боевые практики, как говорят, были своим собственным личным доктором, так как они знали свои тела очень хорошо! Хоть они и не могли ощутить небольшие изменения на клеточном уровне,но они могли легко обнаружить другие более очевидные изменения в телах.

Волна чистой энергии быстро вышла из мяса после того, как попала в желудок Лю Цзиюаня, мгновенно наполняя его тело чистой силой!

— Что это за мясо? — удивился Лю Цзиюань.

Бэй Фэн понимающе улыбнулся, но ничего не стал объяснять.

Лю Цзыюн удивленно посмотрел на Бэй Фэна. В конце концов, он не стал останавливаться на этом вопросе и полностью сосредоточился на мясе Императорской креветки.

Бай Сян и Бэй Фэн также вступили в бой, непрерывно отправляя в полный рот мяса добавку, заставляя пищу просто проталкиваться в горло. Ван Цзянь и Ван Цзюнь впали в тихое безумство, так как их палочки для еды сверкали между их ртами и столом со скоростью молнии.

— О нет! Я не могу больше есть!

Лицо Ван Цзяня слегка исказилось, когда он смотрел на большое количество мяса, лежащее перед ним. Несмотря на его раздутый живот, он все еще чувствовал собирающуюся в уголке рта слюну. Дух силен, но плоть слаба. Его желудок был просто слишком переполненным! Он чувствовал, что может взорваться, если съест еще хоть на один кусок больше!

— Aх! Прям какая-то стая зверей!

Ван Цзюнь чувствовал себя аналогично. Он даже немного смутился, когда попался отцу на глаза. Однако осмотревшись, Ван Цзюнь не мог не выругаться про себя, поскольку увидел, что кроме него и его отца, трое других, как сумасшедшие ублюдки, без малейшей паузы, все еще беспощадно запихивали полные рты мясом!

— Что случилось, Босс Ван? Вам нужно, чтобы я приготовил вам еще одну порцию?— Бэй Фэн сопротивлялся желанию рассмеяться вслух, посмотрев на Ван Цзяня.

— Ах ... ха-ха-ха ... хм ... какая-же это креветка? Это скорее какой-то заполнитель, не так ли? Проглотив всего несколько кусков, а я уже чувствую себя полным. Правда, в моем желудке и сейчас приятное теплое чувство, — Ван Цзянь неловко прочистил горло.

— Босс Ван.

Лю Цзыюань обернулся и слегка покачал головой Ван Цзяню.

— Ну, если Боссу Вану нравится блюдо, то вы можете забрать домой несколько джин мяса, чтобы поесть -, с улыбкой предложил Бэй Фэн.

— Хе-хе, в таком случае мне было бы неловко отказаться, — глаза Ван Цзяня озарились, когда он поспешно принял предложение, словно боялся, что Бэй Фэн передумает.

К концу еды отец и сын Ван чувствовали себя чрезвычайно удовлетворенными. Единственное сожаление, которое они испытывали, заключалось в том, что они не смогли доесть все, и пришлось провести остаток времени, глядя на Бэй Фэна, Бай Сяна и Лю Цзыюаня, продолжающих жевать.

— Цзыюань, это что такое? Просто сейчас ты так трясешь головой ...

Спросил Ван Цзянь, когда они уже сели в вертолет.

— Босс Ван, Вы действительно думаете, что креветка, которую мы съели, была простым морепродуктом?

Лю Цзыюань не ответил прямо на вопрос Ван Цзяня. Вместо этого он в свою очередь задал вопрос.

— Хотя это была самая вкусная креветка, которую я когда-либо пробовал, она не могла быть намного более необычной, чем обычные креветки. Причина, по которой она была настолько хороша, заключалась в волшебных навыках кулинарии старшего брата — прежде чем Ван Цзянь дал ответ, проговорил Ван Цзюнь с видом гурмана, который все это видел и потер свой живот.

— Хэх! Позвольте мне сказать вам парни кое— что. По-моему, если бы мы предложили те же самые несколько джин такого мяса в кругу мастеров единоборств, мы могли продать его по 100,000 долларов за каждый джин мяса. И люди боролись бы и выгадывали, чтобы купить его! — Лю Цзыюань покачал головой и холодно рассмеялся.

[1] TL/N: Стивен Чоу — Бог кулинарии https://www.youtube.com/watch?v=D7OTWivc3H4

Глава 40 — Арована

— 100,000 $ за один джин?! — слова Ли Цзыюня шокировали отца и сына.

"Что за ерунда? Это еще большее сумасшествие, чем ограбление банка!"

Ван Цзюнь подумал, что это нелепо. Он никогда не слышал о каком-либо мясе, которое можно было бы продать за 100 000 $!

Даже китайская Бахаба будет стоить не более 30 000 $. И цена для всей рыбы, а не за ее маленький кусочек!

— Люди, которым действительно нужно что-то подобное, охотно заплатили бы более 100 000$!

Мягко ответил Ли Цзыюнь .

Ему тоже было очень интересно, откуда Бэй Фэн получил это мясо. Для обычных боевых практиков, подобных ему, поглощение энергии из мира было очень медленным и утомительным процессом. Энергия часто заполнялась с примесями. Напротив, чистая и незапятнанная энергия, содержащаяся в мясе Императорской креветки, могла легко ассимилироваться в человеческое тело, причем без особых усилий! Это само по себе было бесценным сокровищем для боевых практиков!

Количество энергии из этой еды было эквивалентом целого месяца культивации для Ли Цзыюня!

— Тогда ... мы просто съели еды на несколько сотен тысяч долларов?

Ван Цзянь открыл рот от изумления. Несмотря на то, что он создал целое состояние с нуля, он по-прежнему вел довольно простую жизнь. Когда он к тратил сотни тысяч долларов на еду?

В тот момент Ван Цзянь понял, что для него становилось все труднее разгадать таинственного юношу по имени Бэй Фэн. Когда он встретился с ним в первый раз, он почувствовал, что Бэй Фэн обладал уверенным, но избалованным характером.

После этого он узнал, что Бэй Фэн был отличным поваром, который не уступал шеф-поварам пятизвездочных ресторанов. И теперь ощутил, что Бэй Фэн был словно окутан плащом тайны, совершенно непостижимой.

— Дядя Ван, вы можете продать мне половину мяса? — Ли Цзыюань обратился к Ван Цзяну. Вообще-то публично он должен был обратиться к Ван Цзянь — Босс Ван. Но наедине они предпочитали быть более свободными, а дядя Ван был неофициальной формой обращения, которую он использовал в такие моменты. Ван Цзюнь также знал, что его отец считал Ли Цзыюня членом семьи, и поэтому остался невозмутимым.

— Это мясо действительно такая ценная вещь? — Ван Цзянь просто не мог не спросить.

— Конечно! Я мог бы преодолеть свои слабые места в развитии, если бы у меня было всего пять порций! — с гордостью заявил Ли Цзыюнь.

— Хорошо! — Ван Цзянь без колебаний согласился.

— На этот раз я должен ему большую услугу ...— Ван Цзянь вздохнул, пробормотав это про себя.

Ранее, он принял мясо, так как он не знал его истинного значения. Но теперь, когда он узнал цену, и понял, что он только что принял подарок стоимостью в сотни тысяч долларов, он почувствовал себя неуютно.

— Я просто переведу ему деньги,— была первая мысль, которая пришла в голову Ван Цзяня. Вытащив свой мобильный телефон, Ван Цзянь бессмысленно уставился на мобильный интерфейс. Подождите..., какой был номер банковского счета Бэй Фэна? Ван Цзян в раздражении потер лоб ладонью руки.

В конце концов, с горькой улыбкой он засунул мобильный телефон обратно в карман.


* * *

Если бы Бэй Фэн услышал шокирующий разговор, который произошел в вертолете, он, вероятно, с сожалением выплюнул бы несколько глотков крови. 100 000 долларов за джин мяса ?! Невежество — это действительно блаженство. Сегодня у Бэй Фэна был один из самых расслабляющих дней отдыха. Сейчас ему оставалось просто немного вытереть стол, так как блюдо было очень легко приготовить.

Не было никаких масляных пятен, которые были самыми неприятными для очистки. Возможно, чистка плиты для приготовления соуса была немного более хлопотной, но даже в этом случае работы было не так много.

И Ван Цзюнь, и Ван Цзянь не доели свои порции. Поскольку Бэй Фэн не любил выбрасывать еду, он положил остатки мяса в миску и отдал ее двум щенкам.

— Гав,гав!

У двух маленьких волкодавов не было особых способностей, но они были исключительно хороши в игре.

Когда Бэй Фэн подошел, они быстро подбежали к нему, виляя хвостиками. Они высунули язычки, чтобы ласково облизать ладони Бэй Фэна.

Улыбка появилась на лице Бэй Фэна, когда он гладил маленьких щенков и поставил миску на землю.

Маленькие щенки тут же набросились на еду, и за короткое время мясо в огромной миске исчезло под изумленным взглядом Бэй Фэна.

Эти щеночки очень маленькие, но у них был такой огромный аппетит!

На протяжении всей истории собаки считались очень мистической породой животных. Старики говорили, что собаки всегда будут голодны, независимо от того, сколько вы их кормили. Пока продолжаете кормить, они всегда будут в состоянии продолжать есть.

Конечно, это высказывание происходило от бедных старых фермеров, которым большую часть времени самим не хватало еды, не говоря уж о том, чтобы накормить своих собак. Таким образом получалось, что независимо от того, сколько они кормили собаку, этого никогда не было достаточно. Тем не менее, это было явным свидетельством огромного аппетита собак! [1]

— Вау, вау!

Бэй Фэн поднял двух маленьких борющихся щенков за шкирку и осмотрел их. Убедившись, что после поедания такой высокоэнергетической пищи с ними все в порядке, он с удовлетворенным кивком отпустил щенков.

123 ... 2425262728 ... 868788
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх