Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Некродуэт. Том 2


Опубликован:
07.08.2012 — 07.08.2012
Читателей:
5
Аннотация:
Третья часть истории о Темном Властелине. Что за уважающий себя Темный Властелин без собственной армии нежити? Армия нежити - это очень удобно! Кормить не надо, одевать не надо, расквартировывать не надо... Ага, как же, два раза!!! Вы когда-нибудь всерьез задумывались о том, чего на самом деле стоит бедным некромантам создание боеспособной армии нежити? А если еще и отвлекаться по ходу на пиратов, матримониальные планы близких друзей и прочую ерунду... P.S. Разделение на два тома весьма условное и, возможно, будет пересмотрено.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я понял, можешь не продолжать. Да, про маневры, тем более на лошадях, я не подумал. Хорошо, придумаем что-нибудь. Новый купол раскрывать не станем, просто достроим новые обелиски. Камни на них есть, энергии наберем, а сетку заклинаний я переплету заново, так что проблем не будет. Хорошо, что ты сейчас мне это сказал — я только подумал, что можно отдохнуть. Правильно говорят у меня на родине: "Если Вы думаете, что все в порядке, значит Вы чего-то не знаете!"

— Верное замечание!

— Хорошо, тогда отдай приказ строителям подготовить материал для обелисков. Я пока схожу в степь и размечу места, где они должны стоять. А ты собирай бригаду — двинемся во мглу.

— Как скажете, Босс!

Я с удовольствием прогулялся в степь. Тут тоже был рассвет. Везет мне сегодня на рассветы. Рассвет в степи — это особенно красиво. Тут краски небосвода ощущаются ярче, а если добавить к этому замечательный аромат степных трав и стрекот кузнечиков-жаворонков (жуть-то какая), то общее впечатление — просто изумительное. Надо будет все-таки вытащить сюда Стеллу, не пожалеет. Хотя сопротивляться будет до последнего, все, как положено.

Я разметил места под обелиски (небольшими выжженными пятнами) и вернулся в Моравол. Объяснил прорабу количество и примерное расположение новых обелисков, чтобы не запутались, и поднялся в кабинет.

Я уже говорил, что во время прошлого рейда заметил, что зомби во мгле поднимаются сами. Это значит, что остаточная сила того страшного заклинания настолько велика, что ее хватает для поднятия скелетов уже без активного вмешательства колдуна или новых заклинаний. Мне стало интересно: что будет, если я соберу эту энергию с помощью хрусталя и ею напитаю обелиски? В любом случае, проконсультироваться по этому поводу надо было с сеньором Карло, но собрать энергию я мог и сам — не так давно с очередным караваном мне пришла большая партия этого самого хрусталя. В свое время я дал Мастеру Андреасу четкие инструкции насчет определенного списка минералов, которые будут попадать в его широкое поле зрения, так что намечалась возможность собрать за раз намного больше энергии, чем обычно.

В этот раз все мои помощники играли роль носильщиков. Даже Шрама постигла та же участь, впрочем, он и не возражал. Памятуя о неприятных предчувствиях, посетивших меня во время прошлого рейда, я выбрал немного другую точку выхода — поближе к разрушенной крепости на краю той мрачной равнины.

Выход и начало операции прошли без осложнений, но я нутром чуял, что сделал правильно, перенеся место высадки. По этой же причине не стали и затягивать. Ровно через два часа я приказал сворачиваться, хотя ребята были готовы еще помахать. Я собрал разложенные кристаллы, и мы вернулись в крепость. Дальше пошло все, как всегда — проверить бойцов, перелить энергию, отдохнуть... Но назвать все это рутиной не получалось — меня не покидала некоторая нервозность, даже отдохнуть нормально не вышло. Поворочавшись на койке, я решил не откладывать визит к сеньору Карло до его свадьбы, и направился к порталу.

Сеньора Карло я нашел в Городе, где он отдавал приказы примерно трем десяткам слуг. Увидев меня, он сразу пояснил:

— Ожидаю в гости Сайона Ранавана. Этот старый псих и думать не хочет, чтобы пропустить мою свадьбу, тем более, что, по его словам, Маранда ему как дочь родная. Кстати, Маранда очень удивилась, услышав это... А ты чего такой мрачный?

Я без предисловия изложил сеньору Карло свои мысли. Тот присел, раздумывая, на небольшую кушетку и через несколько минут уточнил:

— Думаешь, ты привлек чье-то внимание?

— Угу.

— Как думаешь, это "кто" или "что"?

— Оно мне не докладывалось, да это не так уж и важно. Заметьте, те энергетические вампиры не воскресли после моего с ними знакомства, а вот зомби воскресают. Значит вампиры — живые существа, а зомби — явление местности... Но результат общения с ними без должной подготовки будет одинаков.

— Пожалуй. Хорошо, что ты набрал еще энергии той местности... Мы изучим ее потщательнее. Я бы и так этим занялся, да вот, сам видишь... Свадьба...

В это время камердинер у входа объявил о прибытии Сайона Ранавана. Ну, это я так кратко изложил его речь, а сам он разглагольствовал минут пять, перечисляя его многочисленные титулы и заслуги. Как раз к тому времени, как он закончил свою пламенную речь, парадная дверь открылась, и в нее вкатился Сайон Ранаван, точнее, его вкатили. Интересное впечатление, даже в инвалидной коляске этот человек передвигался как в императорском паланкине, превращая символ своей ущербности в привилегию, доступную одному лишь ему. Но на этом официоз и закончился — еще издали Глава Старого Дома Ранаван принялся буянить и потрясать кулаками:

— И не думай даже сбегать под венец без моего благословления! Тоже мне, похититель невест, выискался! Учти, я готов официально удочерить Маранду со всеми вытекающими отсюда последствиями! А отец имеет право повести свою дочь к алтарю! Ты мне сам рассказывал, что традиции брака у нас почти одинаковые, так что не увиливай!

— И откуда он все пронюхал? — Уголком рта пробурчал Сеньор Карло. Было видно, что эта псевдогневная тирада его здорово развеселила! Я же сделал вывод, что они с Сайоном Ранаваном прообщались достаточно много, чтобы перейти на "ты", да еще и обсудили не только сам факт бракосочетания, но и его аспекты. Сайон Ранаван вдруг осекся. Он понял, что рядом с Сеньором Карло стоит не какой-то слуга, а именно я.

— Гхм... Простите за мою несдержанность, Господин... — Сайон Ранаван отвесил в мою сторону церемониальный полупоклон. Не настолько глубокий, чтобы появилась угроза вывалиться из коляски, но достаточный, чтобы подчеркнуть мой особый статус.

— Ну что Вы, дело-то почти семейное.

— Вот именно, семейное! А этот проходимец хочет лишить меня моего законного права! Не так уж много в этой жизни у меня осталось вещей, которые доставляют мне удовольствие, а тут он еще задумал свадьбу сыграть непонятно где... Ну хоть Вы на него повлияйте!

Похоже, это он серьезно... Судя по его интонациям, к сеньору Карло он относился, как к собственному сыну. Может, как к старшему, но все равно сыну. Ну, может, племяннику. Меня же он считал несоизмеримо более авторитетным. Похоже, что это из-за того, что я успел тут наворотить дел, которые еще долго будут у всех на слуху, а Сеньор Карло вел себя намного более культурно. Плюс, наверняка сыграл свою роль тот факт, что это я расплачивался за лучшего жеребца в конюшне Дома Ранаван. Уж больно это походило на то, как богатый, но ужасно занятой папочка покупает своему сынульке новую игрушку, чтобы тот отвязался и не мешал заниматься серьезными делами...

— Вы знаете, боюсь, что повлиять на Сеньора Карло очень сложно... Можно сказать, он прославился своей несгибаемостью...

— Охотно верю! Придумал какую-то околесицу, что я не выдержу какого-то путешествия! Так уважил бы старика, если так — я ж ему предлагаю: давай организуем все у нас, по высшему разряду... Особняк мой Вы сами видели — есть, где развернуться. Отгуляем по-полной, а он — ни в какую!

Если кто и получал удовольствие от нашего диалога, так это сам сеньор Карло. Он буквально жмурился от восторга. Интересно, что его забавляет больше: то, что его отчитывают, как подростка, или сам факт, что его принимают за подростка? Если доживу до его лет — узнаю. Сайон Ранаван, тем временем продолжавший добродушно бурчать, снова осекся:

— Гхм... Карло говорил мне, что вам нужны лошади и луки, но не сказал, сколько...

— Много. Тысячи. Больше — лучше.

— Ммм... Тысяч у нас точно нет... Я как-то не предполагал, что так много...

— Это не так уж и важно... Скажите, если я правильно понял, то у вас есть довольно отточенная технология производства луков...

— Скорее, у меня есть парочка толковых мастеров.

— Это еще лучше, в некотором смысле. Скажите, можно мне будет пообщаться с ними?

— Конечно. Если хотите, я откомандирую одного к Вам.

— Да, это будет замечательно. Но и с остальными я бы хотел немного поговорить...

— Конечно, не вопрос. Когда Вы желаете это сделать?

— Когда Вам будет удобно. Для меня — чем скорее, тем лучше.

— Тогда поедемте сейчас! Может, заодно уговорю Вас встать на мою сторону в споре с Карло, а то это просто невозможно!

Мы погрузились в роскошную карету Дома Ранаван и неспешно тронулись. Сайон Ранаван выполнил свою угрозу и всю дорогу рассуждал о несносности нынешней молодежи:

-... И ведь что самое главное... — Продолжал он свой монолог. — Я его отлично понимаю! Сам в его возрасте был такой же. Я только-только стал главой Дома и думал, что вот теперь-то весь мир у моих ног, можно расслабиться и делать что душе угодно, ан нет! Это решительно мальчишеский подход! К счастью, я быстро это понял! Чем выше положение, тем больше обязанностей и ответственности, если, конечно, Вы не хотите, чтобы вас запомнили как слабое звено Великой Цепи Ранаванов! Каждый шаг должен быть продуман, каждый поступок должен иметь далеко идущие цели, иначе никак! А свадьба, это ж такой важный этап жизни! Хорошо, что хоть они не совсем дети. Я не одобряю современные тенденции рано выскакивать под венец! Толку от этого — ноль! Вот у них — хороший возраст! Может, Маранда уже не так хороша, как в молодости, когда она своей неприступностью разбивала десятки сердец, но сейчас она как хорошо выдержанное вино! Я не шутил, когда сказал, что хочу официально ее удочерить! Может, она и была рождена под открытым небом неизвестно где, но она впитала в себя саму суть Старого Дома Ранаван, и заткнет за пояс любого, а это важнее, чем наличие в генеалогическом древе одной Высокой ветви. Увы, у меня слишком много совершенно бестолковых потомков, так что я первый, кто подпишется под заявлением, что кровь решает не все...

В основном я пропускал монолог старика мимо ушей. Не слишком вежливо, но его попытки завуалировать свои надежды на кровное родство с Сеньором Карло начали меня немного утомлять. Я не знаю, сколько еще моего старого друга будет забавлять эта игра во вторую молодость, но явно не вечно. В любом случае — в этом деле пусть сам разбирается. Особенно если его это развлекает. Я свою партию отработаю, и подыграю ему, если надо, но мне пока не столько лет, чтобы получать от этого удовольствие.

Мы прибыли в загородную резиденцию Старого Дома Ранаван, где меня отвели в небольшую мастерскую, расположенную на обширном заднем дворе неподалеку от конюшен. В ней трудилось всего три человека, но увидев заготовки, я сразу понял, что это действительно выдающиеся мастера своего дела. Я попросил оставить нас одних, и, когда моя просьба была исполнена, сделал то, что и собирался сделать изначально — усыпил мастеров и старательно переписал себе в голову их знания и навыки. А там было, что переписать! Отправит мне Сайон Ранаван одного из них или нет — уже не так важно. Конечно, было бы лучше, чтобы отправил: эти господа — настоящие виртуозы своего дела. Невозможно скопировать гениальность, это нечто свыше моих возможностей, а они были именно гениями своего дела. Но мне и не нужен шедевр, разве что в личное пользование, а вот массовое производство луков я теперь и сам налажу.

Провозился я с ними очень долго. Когда я окончил, уже давно прошла вся ночь и наступило утро. Увы — это необходимо, если нужно сберечь разум источника в целости и сохранности, а я не хотел им вредить. Когда я вышел из мастерской, меня снаружи поджидал посланник, похоже, внук Сайона Ранавана:

— Уважаемый Глава Старого Дома Ранаван просил передать Вам, Уважаемый Господин, что он приглашает Вас на ... Трапезу... — Нашелся юноша. Речь то явно шла об ужине, но старик не мог предполагать, что мы так засидимся.

— Я с Благодарностью принимаю приглашение Уважаемого Главы Старого Дома Ранаван. — Ответил я максимально копируя интонации посланника. Юноша кивнул и предложил мне следовать за ним. По дороге он шепнул слуге пару слов, очевидно о том, чтобы передали Сайону Ранавану, что я покинул мастерскую.

Завтрак был чудесным. Мне почти не пришлось ждать хозяина к столу, и мы оперативно приступили к еде. Подавали на завтрак что-то весьма интересное — утку, фаршированную блинами с черносливом под сметано-грибным соусом. Очевидно, тут считали, что завтрак должен быть плотным. Обычно я не люблю завтракать, но после такой ночки это было именно то, что требовалось.

— Как прошла Ваша беседа? Я, если честно, не ожидал, что Вы так долго засидитесь!

— Я тоже, но у Ваших мастеров воистину есть чему поучиться, так что грех было не воспользоваться случаем, а отоспаться всегда успею.

— Очень правильный и мудрый подход! Никогда нельзя упускать возможность чему-нибудь научиться! — Буквально выпалил Сайон Ранаван! Я испугался, что сейчас он возобновит свой монолог о бестолковости нынешней молодежи, но, к счастью, пронесло.

— Кого Вы хотите, чтобы я Вам откомандировал? — Отдышавшись спросил Глава Старого Дома.

— Если Вы все же готовы расстаться на время с одним из своих мастеров... Чрезвычайно щедрый жест, не думаю, что я смог бы его сделать, — похоже, мне таки удалось польстить Сайону Ранавану, что сделать было не так то легко — у него уже выработался иммунитет на лесть, — Затрудняюсь сказать... Мастер Корон, с одной стороны, достиг наибольших высот в искусстве изготовления луков, но Мастер Долон лучше знает, что нужно для организации производства, а мне важно именно это...

— Я даю Вам их обоих! — Царственным жестом прервал меня Сайон Ранаван.

— Сражен наповал Вашей щедростью... Чем я могу Вам отплатить?

— Уговорите Карло жениться тут! Потом может отправляться куда угодно, так даже интереснее — умчаться с молодой женой в неизвестность, но свадьбу пусть проведут тут!

— Увы, я не вправе обещать Вам этого. Наши отношения с Сеньором Карло принципиально исключают любую возможность оказывать давление друг на друга. Поверьте, это обусловлено причинами, корни которых уходят в глубокую древность, и завязаны на силах, которые лучше не упоминать вслух. — В моих устах разговор о древних силах был не пустым звуком, так что Сайону Ранавану пришлось смириться с этим и принять мое объяснение как данность. Он глубоко вздохнул и произнес:

— Но Вы хоть можете донести до него, что для меня это по-настоящему важно? Это как последний вдох осеннего воздуха перед вечной зимой... Такой недолгой, к сожалению... Осколок жизни, чудом упавший мне в руки, отголосок былых времен, возможность на короткий миг вернуть молодость... Вам ведомы чудеса, так что Вы наверняка знаете, что это такое!

— Знаю. Это я могу сделать.

— Вы уж постарайтесь! Не обязываю Вас ничем, не беру никаких слов, просто прошу пожалеть умирающего старика...

Угу... Умирающего, как же... Я-то видел, что Сеньор Карло неплохо подлатал Главу Дома Ранаван. Он мог бы его вообще на ноги поставить, но не стал делать это исключительно из-за того, что для Сайона Ранвана его неспособность ходить — важный инструмент в любых переговорах. Он очень успешно манипулировал своей увечностью, так что не стоило его лишать такого рычага. Ох, знал бы этот старик, кого просит о милосердии. Я, конечно, не аспид, да и сеньор Карло не такой уж изверг, но все-таки мы — Темные Властелины, а это о чем-то да говорит. Впрочем, старик и сам был не подарок, скорее уж наоборот. Я прекрасно видел "кровавый след", тянущийся за ним в прошлое. Многие жертвы купились на личину дряхлого и сентиментального калеки. Купились, но так и не успели об этом пожалеть.

123 ... 2425262728 ... 363738
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх