Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Впрочем, легкой прогулки все равно не получалось. Когда ты в центре такого замеса на десятки персон, то приходится держать ухо востро, даже если толком не принимаешь участия в драке. Постоянно надо следить, чтобы тебя не звезданули по башке, в том числе свои же.
Охрану у пирамиды мы раскидали довольно быстро, на кураже. А вот когда сунулись внутрь, сопротивление начало нарастать. Здесь уже стояла темень, разрываемая лишь неровным светом факелов и больших железных чаш с какой — то горючей жидкостью. Фигуры сражающихся тонули в тенях. Отполированные детали экипировки, наоборот, порой вспыхивали алыми сполохами. Кровь при таком освещении казалась черной, как чернила. Лязг стали о сталь частенько сопровождался яркими искрами.
— Рок, левее, ближе к Кетчеру! Ты, как там тебя, с молотом! Держи строй!
Как — то само собой получилось, что командование все — таки захватил Бальдр. Он вместе с остальными магами шел чуть позади основной схватки и дирижировал ей, подбадривая танков кратковременными баффами и подлечивая раненых.
Мы с Катой шли вторым эшелоном — этакая прослойка между бойцами ближнего боя, прорубающими дорогу вперед, и арьергардом. Вроде как прикрывали магов на случай, если кто — то из хиссов прорвется. Но коридор был такой ширины, что миновать танков не было никакой возможности. Мы просто перли вперед, расчищая все на своем пути.
Коридор внутри пирамиды пролегал по какому — то странному маршруту, напоминающему кольца свившейся змеи. Шел то чуть вверх, то под уклон, периодически резко сворачивая в сторону. Но заблудиться вроде бы не грозило — никаких ответвлений от него не было, только ниши по обеим сторонам. В них скрывались либо светильники, либо статуи змеелюдей, либо сами стражники — хиссы — все, как на подбор, такие здоровенные, что во время битвы их головы маячили высоко над нашим строем. Одно хорошо — лучникам и магам целиться удобнее.
Кончился коридор неожиданно — мы вылетели в обширный алтарный зал, будто из трубы в аквапарке. И невольно затормозили, пораженные зрелищем.
— Это похоже на что угодно, но только не на храм, — пробормотала Ката, и я был с ней согласен.
Пещера напоминала не то цех старинного сталеплавильного завода, не то небольшой филиал ада. Что, впрочем, почти одно и то же. Дым, запах гари, целые полосы огня вдоль стен — там, в специальных желобах, горела нефть или что — то в этом роде. Пламя отбрасывало багровые отсветы на стены, в его пляшущем свете тени всех предметов трепетали, будто на ветру.
Колодец, про который рассказывал Бальдр, действительно, был в самом центре. Диаметром он был метров десять, не меньше, и зиял бездонным жерлом, ничем не огражденным по краям.
Пол здесь был неровным, будто вздыбившееся после землетрясения поле — пласты камня топорщились под разными углами, между ними зияли глубокие трещины, провалы, через которые кое — где даже были переброшены каменные мосты. Более — менее ровный путь удалось проследить не сразу, и оказалось, что он петляет, по спирали огибая всю пещеру, и только потом подходит к центру, где рядом с колодцем высится странная алантская конструкция, похожая на строительный кран, но с целой россыпью подвешенных на цепях грузов.
— Вот ведь... — громко выругался Стинг, умудрившись одним четырехэтажным матерным выражением очень емко описать и мои впечатления от ситуации.
Он, видимо, тоже разглядел пленников в подвешенных над бездной грубых клетках, похожих на пауков, сомкнувших кончики длинных лап. Среди них были и наши красавицы — по одной, а иногда и по две на клетку.
— Здесь, похоже, раньше была какая — то алантская шахта, а эти змеежопые приспособили один из их механизмов, — предположил Стинг.
— Ага, продвинутые ребята. Автоматизировали процесс, — Бальдр сплюнул себе под ноги и высоко поднял свой массивный посох со светящейся верхушкой.
— Держать строй!
Напоминание было своевременным — на нас как раз сагрились трое ближайших хиссов в кирасах с массивными острыми наплечниками. Одновременно с этим начали обстреливать и с фланга — в ход пошли фирменные хиссовские гарпуны с тяжелыми зазубренными наконечниками. Один из них чуть не угодил в Кату, но я успел ухватить ее за плечо, едва ли не опрокидывая назад. Наконечник лишь слегка царапнул ее по животу.
— Спасибо! — буркнула она запоздало, когда мы уже рванули дальше.
Бальдр был прав, когда говорил, что внизу хиссы будут жирнее. К тому же здесь сдерживать их сложнее, чем в коридоре наверху. Придется огибать кругом всю пещеру, держась вдоль стены и вырезая на своем пути всех противников, в том числе из боковых комнат. Только так можно подобраться к центральной части зала — напрямик всей ватагой не получится.
Рашшасса пока не было видно, но лично я и не успел по нему соскучиться.
Слева, на противоположной стороне глубокого разлома в полу, выползли сразу трое гарпунщиков — уже к тому времени, как мы продвинулись настолько, что танки не успели бы прикрыть нас от их обстрела. Я заорал, предупреждая наших магов, и метнул чакрам в того хисса, что уже занес копье для броска. "Шепот смерти" удачно попал в незащищенный участок руки повыше локтя, глубоко рассекая плоть.
Толстяк в драном балахоне, почти не отвлекаясь от основного боя, взмахнул рукой, и на гарпунщиков вдруг обрушился материализовавшийся из воздуха раскаленный шар метра полтора диаметром. От удара развалился на части и быстро растаял, но перед этим успел превратить бедняг в корчащиеся в агонии головешки.
— Ни хрена себе! — не удержался Стинг, с выпученными глазами оборачиваясь на нашего нового соратника. — А парень — то крут — в огненные метеоры уже умеет. А с виду — бомж — бомжом...
— Ты не болтай, а стреляй! — огрызнулась на него Вивиан.
Стинг, будто желая произвести впечатление на девчонку, тут же вскинул лук и засадил стрелу с оранжевым оперением прямо в раскрытую пасть одного из хиссов, отчего тот пошатнулся и захрипел, пытаясь не то выплюнуть, не то перегрызть древко. Данила тем временем достал его ударом своего молота в челюсть.
— Быстрее!! Рашшасс уже выдвигается! — крикнул кто — то из девчонок — магичек. — Сейчас начнут пленников в колодец бросать!
Ч-черт, а мы даже четверти пути еще не одолели! И хиссы прут изо всех щелей.
Ржавая конструкция над колодцем раскачивалась, звеня цепями. Пленники, прочувствовав свое положение, начали голосить. У хиссов нынче был неплохой улов и помимо наших красавиц — все клетки были полны. Женские крики смешивались с отчаянными кошачьими воплями какого — то ксилая и подвываниями непися в имперской кирасе. Стражник? Далеко же его занесло от Гавани.
Я разглядел хисса, сидящего на вершине конструкции, в специальной корзине, похожей не то на кабину крановщика, не то на диджейский пульт. Змеелюд разительно отличался от остальных — тощий, с белесой, будто выцветшей чешуей. Он не обращал внимания на разразившуюся в пещере битву — лишь сосредоточенно дергал какие — то рычаги.
— Стинг! Стинг! — я потянул лучника за рукав. — Сможешь снять вон того типа?
Коротышка, шмыгнув носом, вскинул лук и прищурился. Перед выстрелом задержал стрелу на тетиве дольше обычного — видимо, целился, стараясь попасть между железными прутьями корзины. Расстояние было небольшим, так что я не сомневался, что Стинг попадет. Еще и с фирменным своим финтом каким — нибудь — не просто в голову, а, скажем, в левую ноздрю.
Но стрела, выбив искру из ржавой решетки, отрикошетила куда — то вверх.
— Ч-черт!
Он прицелился снова.
— Да не трать время! — окликнул его коллега из отряда Бальдра, отвлекаясь на секунду от обстреливания хиссов. — Его издалека не сшибешь — там магическая защита какая — то. Помоги лучше на фланге!
Хиссы напирали. Помимо уже знакомых нам бронированных Стражей с тяжелыми булавами и быстрых гибких гарпунщиков, среди них попадались и размалеванные белой боевой раскраской жрецы. Эти умели пуляться магическими снарядами, похожими на сгустки плотного зеленого дыма. Меня один из таких задел вскользь, и выяснилось, что обжигает он, как кислота, и источает едкий уксусный запах. При этом Знание Ци, как ни странно, идентифицировало это заклинание как принадлежащее к стихии Воды.
Змеелюдов было не так уж и много — пожалуй, как и говорил Бальдр, около полусотни на всю пещеру. Но мы пока не успели перебить и половины. Каждый из них — крупнее и сильнее человека, да и живучесть у этих тварей феноменальная — они продолжали сражаться даже с распоротым брюхом или с отрубленной конечностью. Единственное, что нас спасало — так это слаженная работа. Бородатому хилу надо отдать должное — он реагировал моментально, в нужные моменты усиливая бойцов на передовой баффами, набрасывая на них магические щиты или подлечивая. Вообще, после боя я бы на месте Берса перед ним извинился.
Впрочем, в этом бою всем пришлось выкладываться на полную катушку. Даже нам с Катой, хотя мы лоб в лоб с хиссами не выходили. Но однажды на нас набросился змеелюд, которого передовая группа уже сочла мертвым. Из него торчало штук десять стрел, торс был исполосован глубокими ранами, а кровищи из него натекло уже целое озеро. Мы через него уже перепрыгивать собрались — он валялся прямо на пути. Но тут воспрял и чуть не располосовал Кату ударом сабли. Я, подстегнув себя Всплеском, успел отвести его удар посохом и на той же волне еще и долбануть по морде. Ката, скалясь, как рассерженная кошка, набросилась на обидчика, орудуя шипастым кистенем. Ману свою ведьмачка, похоже, уже исчерпала, так что обошлась без фирменных ледяных стрел.
— Давим, давим дальше!! — заорал за нашими спинами Бальдр.
— Легко сказать! — огрызнулся из — под глухого забрала Данила.
Выглядел наш молотобоец жутковато — доспехи были буквально сплошняком залиты кровью. Я уж надеюсь, только хиссовой, но не факт. Танкам вообще доставалось больше всех — они уже с трудом держались на ногах. Без хила их наверняка бы уже смяли. Но Бальдр подгонял, не давая и секунды передышки. И вскоре я понял, почему.
Само появление Рашшасса мы прозевали, но его голос точно расслышали все — он гремел под сводами пещеры, будто усиленный громкоговорителями. Даже, кажется, какая — то труха мелкая сверху посыпалась.
— Эти людишки посссмели вторгнуться в святая святых?! Убейте же их во сссславу Черной змеи! Убейте, и пусть их гнилые сердца сгорят в очищщщщающщщем пламени!
Слова свои он подкрепил заклинанием, больше всего похожим на залп из минометов. Маги успели набросить на отряд прозрачный магический щит. Наверное, он погасил часть удара, но мало нам все равно не показалось. По нам прошлась горячая ударная волна. Бронированные бойцы кое — как удержались на ногах, арьергард же разметало как кукол. Только Бальдр устоял, обеими руками ухватившись за посох, конец которого, засадил в щель в полу.
— Стас!!
Меня основательно шваркнуло об камни, так что перед глазами все плыло. Не сразу удалось понять, кто кричит и с какой стороны. Но потом я увидел буквально в двух шагах Кату, отчаянно цепляющуюся за край пропасти. Девчонку буквально смело заклинанием в глубокую расщелину в полу, но она успела ухватиться за острый выступ. А вот темнокожему магу в оранжевой мантии повезло меньше — его отчаянные крики доносились из самой глубины, но быстро затихли.
Я кое — как выволок ведьмачку из пропасти, не обращая внимания на разразившийся вокруг хаос. Рашшасс разметал наш боевой порядок, и этим тут же воспользовались хиссы. Они пошли в атаку с удвоенной яростью и почти смяли танков. Громила из отряда Бальдра — тот, что с круглым щитом и белым плюмажем на шлеме, оступившись, рухнул навзничь, и его тело тут же исчезло за тушами хиссов, которые набросились на него со всех сторон, как голуби на корку хлеба. Его попытались отбить, но было уже поздно. Тут уже никакой хил не поможет.
Минус один танк и как минимум на одного мага меньше. Хреновая тенденция. А ведь хиссов впереди еще десятка два. Хотя, они не главная проблема.
— Умрите, презренные! — снова прогремел голос Рашшасса.
На этот раз мы встретили удар, сгруппировавшись и прижимаясь к земле, так что почти не пострадали — только немного посекло мелкой каменной крошкой. Шаман даже поневоле сыграл нам на руку — площадь поражения у его заклинаний была такой большой, что он зацепил и часть собственных подданных. Мы такой подарок судьбы не пропустили — тут же перешли в контратаку и в отчаянном натиске разметали группу из шести хиссов, продвинувшись дальше вдоль стены.
Но путь впереди был немалый. До кратера в центре залы было рукой подать, но это если по прямой, перепрыгивая через нагромождения камней и провалы, зияющие в полу. Мы же двигались в обход, вдоль стеночки, зачищая по ходу всю живность.
— Не упорсссствуйте, глупцы! Вам не победить! Мы ссссотрем вас в порошшшок! Вы — сссскверна, поразившая эти сссвятые земли. Но пламя очиссстит всё!
Я заметил, что маги Бальдра и лучник с белым луком даже не пытаются обстреливать Рашшасса — всю огневую мощь они сосредоточили на рядовых хиссах. Наверняка у шамана тоже защита от дальнобойных атак, и подступиться к нему можно будет, только когда выберемся на центральную площадку.
— Да быстрее, быстрее, мать вашу! — подгонял Бальдр, и в его голосе уже проскальзывали нотки отчаянья.
Ну, чего разорался — то? Мы и так тут жилы рвем, стараемся изо всех сил. Которых, к слову, не прибавляется, а наоборот. Вон, танки все израненные, еле держатся.
Когда со стороны колодца раздался протяжный испуганный вопль, я понял, в чем дело. Наше время истекло — появление Рашшасса означало, что ритуал жертвоприношения уже начинается. Клетка, в которой сидел бедняга — ксилай, распахнулась, будто раскрывшийся бутон. Кошак успел ухватиться за один из прутьев, но провисел на нем недолго — сорвался и ухнул вниз, в подсвеченную багровыми отблесками пропасть.
— Да поглотит очищщщающщее пламя эту жертву! — провозгласил шаман хиссов, потрясая своим посохом. Серповидное металлическое навершие на нем светилось красным, как раскаленная полоса металла, но быстро остывало. Похоже, скоро он снова сможет долбануть по нам заклинанием.
Серый тощий жрец, восседающий в корзине на вершине этого причудливого крана, дернул какой — то рычаг, и распахнулась очередная клетка. У меня внутри аж все сжалось — показалось, что это одна из клетей с нашими девчонками из Ожерелья Салантиса. Но нет — очередным везунчиком оказался крупный дрэк с перепончатым гребнем вдоль хребта. Он отчаянно цеплялся за прутья клетки и даже попробовал вскарабкаться по ржавой цепи. Но жрец, управляя механизмом, раскачивал его все сильнее, стараясь стряхнуть.
Иногда, даже когда вокруг творится какой — то немыслимый кавардак, сознание начинает работать ясно, четко, будто озарение какое накатывает. Правда, это не всегда приятно, потому что сейчас я, например, четко осознал, что наша затея провалилась. Мы попросту не успеем добраться до шамана. Хиссов осталось совсем немного, у них уже даже нет численного перевеса. Но дерутся они до последнего, а пока мы с ними возимся — пленницы, ради которых мы сюда сунулись, уже будут гореть в очищающем пламени.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |