Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Мадам Помфри, я понимаю, что вы взбудоражены. Но давайте не будем пугать дитя.
-... Да, вы правы. Я буду у себя в комнате. — Развернувшись, произнесла колдомедик.
-Иногда она меня немного пугает. Я еще не привык ее нраву, — произнес директор Андерсон и снова повернулся к пациентке. — Итак, мисс Гринграсс. Я рад, что с вами ничего страшного не произошло. Но я должен знать, как вам удалось создать то заклинание. Кто научил вас ему.
Астория смотрела на директора и не могла ничего ответить. Глаза были мокрыми. Девочка скоро могла впасть в истерику. Директор это видел.
— Все хорошо, все позади. — Он легонько похлопал девочку по плечу. — Видишь, Бойрус тоже сильно опечален случившимся. — Пес поглядел на директора, а потом положил свою мохнатую голову девочки на ноги. Но это принесло результат, девочка немного успокоилась и несмело начала гладить фамильяра. — Давай, ты расскажешь, что произошло.
-Я... Я... Я просто увидела, как падает Гарри. Он же хороший. Он помог мне. Все просто смотрели. Я подумала, что надо ему помочь... И пожелала... ос...остановить... его падение... А потом... Потом... Я очнулась здесь... Тут сидела Дафна... Она очень испугалась... — рассказала девочка, шмыгая носом.
-Ясно. Понимаю. Не переживай. А кто тебя научил так пользоваться магией.
-Никто. — Ответила девочка, отведя взгляд.
-Ясно. — Кивнув, произнес директор. — Мисс Гринграсс, вы очень смелая и талантливая волшебница. А в будующем станете еще сильнее. Но я попрошу вас не торопиться. Используемая вами магия опасна. Вы это понимаете? — Девочка в ответ несильно кивнула. — Вот и хорошо. Надо будет возобновить занятия по контролю магии у таких одаренных учеников. А пока отдыхай.
Когда директор ушел, Астория расслабилась, но быстро вспомнила, что хотела узнать о Гарри. А никого рядом не было. Ей ничего не оставалось, как попытаться уснуть. Но только она легла на подушку, как шторка, что отделяла ее койку от соседей отъехала и она увидела лежащего на соседней койке Гарри. Живого и почти невредимого.
-Гарри? А я думала, ты... С тобой... Ты в порядке?
-Да... Спасибо, что помогла мне. Я все слышал.
От благодарности девочка немного смутилась и, отведя взгляд, произнесла.
-Не за что.
* * *
Аст
* * *
Прошло несколько дней с происшествия. Дафна со мной мало разговаривала. Да и вообще мы ее редко видели. Она не сердилась. Нет. Во всяком случае, я не чувствовал злости или гнева. Больше всего она сейчас боялась за сестру. В принципе, девочка пришла в себя буквально на следующий день. Но выписывать ее не стали. По словам Мадам Помфри, с магией Астории происходит что-то неясное. Она постоянно скачет. То слишком много, что девочка сияет в прямом смысле этого слова, то, наоборот, — настолько мало, что, кажется, будто она стала сквибом.
Когда мне рассказала об этом Дафна, я не смог смотреть ей в глаза. Никому из них. Что я должен был сказать? Не было осуждения, не было ненависти. Но от этого не становилось легче. Неизвестность того, что может статься с Асторией, пугала нас всех. А теперь это.
Стоя у окна на астрономической башне, я смотрел на то место, где произошло падение Поттера. Где я ошибся. Надо было просто донести девочку до палаты и звать колдомедика, как можно быстрее. Ничего бы не случилось за те несколько минут... Наверное, ничего бы не случилось. Не знаю. Рааааа! Со всей злостью бью по стене. Может, это хоть как-то поможет. Слабо! Черт! Еще! Еще!
-Кхм-Кхм. — Сзади раздается покашливание. Что за черт?! — Молодой человек, не стоит ломать школьное имущество.
-М? А, директор Андерсон. Я вас не слышал.
-Не удивительно. — Он подошел ближе к месту, где я стоял. — Удивительно. — Только сейчас заметил, что там, где я бил явный след от моего кулака. Это как это? — Очень удивительно. Вижу, не только мисс Гринграсс одаренная особа, но и некоторые другие ученики школы. Думаю, нам стоит поговорить более в спокойной обстановке, мистер Сайкерс. Пройдемте в кабинет.
Что мне оставалось? Только идти за ним. Когда мне доводилось посетить это место. Еще при Дамблдоре. У него всегда был небольшой хаос. Разные магические игрушки и приборы непонятного назначения. Артефакты, которые фонили энергиями разных стихий Разбросанные бумаги на столе. Но, видно, новый директор придерживался иной политики, так как его кабинет разительно отличался порядком. Все документы сложены в стопочку. Книги не валяются, где попало, а стройными рядами расположены на полках в шкафах, где иногда видны разные приспособления.
-Присаживайтесь, мистер Сайкерс, разговор будет долгим. — Директор указал на кресло перед его столом. Сам же он сел напротив в свое кресло. Кстати, вот еще одно отличие. Трона, на котором обычно восседал Дамблдор, отсутствовало. — Итак, я хотел поговорить о ваших достижениях. Безусловно вы очень одаренная личность. А учитывая то, что вы продемонстрировали сегодня... Но к этому мы еще вернемся. Фактически, к своему третьему курсу вы выучили основной материал вплоть до шестого. И скорее всего, приступили уже к седьмому. — На что я лишь пожал плечами. — Мистер Сайкерс, у меня не было возможности поговорить с вами раньше — дела, понимаете ли — могли бы вы рассказать, что произошло в поезде? Профессор Люпин поведал о вашем необычном способе защититься от дементоров.
-Вы об огненной стене?
-Да, можно и так сказать. Понимаете, по идеи, это очень сложное, чуткое и самое главное затратное заклинание. Но более всего оно очень опасное. В первую очередь для волшебника, который ее создает. Я бы хотел узнать, где вы ему научились? В школьной программе это заклинание не проходится. В этом я уверен на все сто процентов.
-Эмм... Если честно, я не очень то помню, что тогда произошло. Дементоры...
-Ясно... Как вы думаете, вы смогли бы повторить его?
-Думаю, нет сэр. Я... пробовал. Полагаю, тогда я действовал из страха... Я просто хотел отгородиться от этих... созданий. Отгородить себя и друзей. А единственное, что пришло на ум, это огонь. Там было очень холодно. Как-то получилось. — Снова пожимаю плечами.
-Вот как. — Удивленно спросил директор. — Знаете, почти таким же способом юная мисс Гринграсс попыталась спасти мистера Поттера. По ее словам, она действовала на эмоциях и приказала магии помочь студенту. Не находите это странным совпадением.
-Сэр, я не понимаю, о чем идет речь.
-Хм... Мистер Сайкерс, послушайте. То, что сделали вы, то, что сделала мисс Гринграсс, когда-то могли делать и другие маги. И это не было чем-то выдающимся. Многие волшебники обладали и более незаурядными способностями. Но время шло и некоторым молодым магам стало ясно, что легче пользоваться палочкой для колдовства. И с каждым новым поколением, все больше волшебников уходило от истоков. И посмотрите, к чему все это привело. Вырождение, изоляция, и не побоюсь этого слова деградация. Раньше маги были сильнее, умнее, лучше. А теперь остались только чистокровные аристократы, которые помнят легенды о былой силе, но ничего не делают для того, чтобы вернуть величие...
Незаметно для себя Андерсон начал произносить речь. Пламенную и несколько фанатичную. Он говорил о чистоте крови, о магах, о достижениях за последние столетия, которых, как оказалось, не так уж и много. Он огорченно сообщил, что только единицы из общей массы волшебников творят, идут своим путем, изобретают что-то новое. Именно по этой причине он закрывает глаза на некоторые шалости близнецов. Директор не раз упоминал обретенных в своем монологе. Их амбиции, идеи, которые пагубно сказываются на политике, науке, которые считают, что знают как лучше себя проявить. Наверное, забыл, что я как бы то же не потомственный маг. А нет, не забыл.
-Мистер Сайкерс, я прекрасно понимаю, что вы тоже являетесь маглорожденным. Но я уже смог убедиться, что вы не относитесь к той когорте, о которой я упомянул. Вы больше маг, чем многие чистокровные. Ведь кто такие маги — это творцы, изобретатели, художники. Для них кисточка — это магия, холст — это весь мир. Нам доступно то, что никогда не смогут достичь маглы. Хотя, в последнем утверждении я уже не так уверен. И это настораживает...
Директор показал, что хорошо осведомлен о достижениях обычных людей и сильно обеспокоен этим. Он прекрасно знает, что такое компьютер, телевизор, холодильник. И, как он утверждает, постоянно интересуется последними достижениями в технике.
-Мистер Сайкерс, как вы видите наше общество в дальнейшем? Вы, как безусловно очень способный волшебник, как человек, который знает о достижениях маглов. Что вы думаете обо все этом? Чтобы вы сделали бы на нашем месте? Статус секретности был ошибкой, это уже многие поняли. Когда у нас был шанс действовать, мы решили не проливать кровь. Сейчас это бесполезно.
Что он хочет от меня? К чему подталкивает?
-Вижу вы немного в смятении. Лично я вижу несколько путей развития событий. Первый — показать себя миру и начать завоевание. — Я скептически на него посмотрел. — Да, вы прекрасно понимаете, что это лишь приведет к вымиранию магов, как вида. Второй, тайно начать получать власть. Империусом подчинить людей. Но есть ряд проблем. Начать хотя бы с заклинания Империус. Вы его будете проходить в следующем году. Но, полагаю, что оно вам уже известно. Нет? Странно... Оно не даром называется непростительным. Часто его лучше не использовать. — Взять на заметку, посмотреть информацию по непростительным заклинаниям. — Плюс, если информация дойдет до церкви... Люди всегда были зависливыми существами, и в случае, если найдется, кто-то, кто имеет силу, власть. Другие захотят ее отнять. Найдется предатель. А к слишком жесткой структуре власти волшебный мир не привык. Последний вариант, который я вижу — полная изоляция. К тому же пока есть время перед тем, как... — он посмотрел на меня, после чего продолжил с невозмутимым видом, будто ничего не было. — Впрочем, неважно.— Директор перестал ходить по комнате и снова сел передо мной, сложив руки домиком.
Пока он тут разговаривал сам с собой, я задался вопросами, зачем он все это рассказал мне? И что ему нужно от меня? Деньги? Вряд ли. Влияния? Поддержка? Может быть. Взять хотя бы Поттера — всем известного, как Мальчик-который-Выжил. Уже десять лет его рекламировали, как только могли. У Луны отец редактор не самой популярной, но все же газеты. А печатное слово, как я успел убедиться, тут очень многое значит, даже в таком ключе... Дальше... Трое представителей древних родов Гринграсс и Лестрейндж. Ну и Гермиона, которая в перспективе она может стать очень сильной волшебницей. Да все мы можем стать очень сильными магами, если продолжим в том же темпе совершенствоваться.
Мда, никогда не задумывался, кто меня окружает. Для меня ребята были просто детьми, которые были одиноки по жизни. Скорее всего, если бы все было иначе, то Дафна никогда бы не подружилась с Грейнджер, а продолжала бы играть роль Снежной Принцессы. Адам пошел под начало Драко, не выдержав гонений со стороны других факультетов, или же держался бы в стороне от всех дрязг подальше, наблюдая со стороны. Поттер, как и Грейнджер... так же были бы марионетками Дамблдора. Луна... стала бы чужой на факультете, так как никто бы за нее не вступился. Сейчас, мы по сути никто. У нас нет почти никакого веса в политике. Просто группа подростков, которым нравится проводить время в компании. Но в перспективе... Если будет, конечно, эта перспектива.
-...Что вы думаете об этом, мистер Сайкерс? Хотели бы вы сыграть не последнюю роль в мире волшебников? — Наконец закончил директор.
-Эмм... Сэр, что вы имеете ввиду?
-Не прибедняйтесь. Мало, кто из существующих не магов смог бы создать вашу огненную стену. И поверьте, далеко не все сейчас изучают программу седьмого курса. Что же касается вашего вопроса. Я бы хотел, чтобы вы помогали другим остальным студентам, а не только своим друзьям.
-Я и так помогаю на всех уроках проводить занятия. Насколько мне известно, все учащиеся показывают результаты выше нормы на тех предметах, где я помогаю преподавателю.
-Да-да-да. И это великолепно, не правда ли? Но вы ведь не только это можете, ведь я прав?
-?
-Ну, право, мистер Сайкерс, вы думаете, что смогли бы скрыть, что умеете владеть беспалочковой магией и управлять стихиями?
-Сэр? — Черт! Как он узнал?! Из наших вряд ли кто-то проговорился. Тогда как? Занятия у озера?
-Эх. Вижу, вы мне не доверяете. Я вам кое-что продемонстрирую, а потом уже поговорим об остальном.
Он достал Омут памяти.
Глава 19
* * *
Воспоминания событий в поезде
* * *
Ремус Люпин почувствовал холод, что прошелся по вагону. "Неужели?" Он выскочил из купе и осмотрелся по сторонам. Темно, и очень холодно. Окна покрылись инеем, но сейчас не декабрь месяц, чтобы так резко ударили холода. Взрыв и визг из соседнего вагона заставили новоявленного профессора броситься в ту сторону, чтобы отшатнуться от жара, который шел из купе.
Три дементора стояли перед входом в купе, не решаясь пройти. "Что это за заклинание? Врочем не время!"
-Экспекто Патронум. — Из палочки вырывается столп слепящего света, который прогоняет темных созданий.
Ремус же подходит ближе к купе, который его так заинтересовал. Но находится на расстоянии нескольких метров уже невозможно. Жар был немыслимый. "Там же дети! Применять Агументи нельзя, так как пар может принести еще больше проблем. Судя по всему, у них там не такое пекло, как тут"
-Успокой пламя! — пытается докричаться мужчина до смутного силуэта. Но видно его не слышат. -Отмени заклинание. — Пламя слегка спало, и тогда мужчина увидел, как молодой человек с вытянутыми руками. — Можешь отменить заклинание! — Очередной крик был услышан.
* * *
Кабинет директора
* * *
-Ничего примечательного не заметили? — спрашивает меня директор, когда мы вынырнули из воспоминаний.
-Нет, сэр. — Что не так? Не понимаю.
-Когда вы опустили стену, у вас в руках была палочка. Это трудно заметить, но можно. Меня в этих воспоминания больше всего смутило то, что она направлена вверх, а не на стену. Понимаете? Контроль стихии осуществлялся непосредственно вами. — Директор с улыбкой опустился на спинку кресла, не отрывая от меня взгляд.
Что за бред? Ну, направлена палочка не в ту сторону, так он же не знает, как все должно работать. А я "действовал по наитию" и, куда там должна быть направлена палочка, не имеет никакого значения.
-Эмм... Я не очень помню, как работало то заклинание. И трудно сказать, было ли оно. Мне казалось, что это стихийный выброс, или как это называется. — Я в очередной раз развожу руки, — Просто чувствовал, что так надо. И направлял палочку в ту или иную сторону.
-А что вы скажите про ваши тренировки около озера?
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |