Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Луффи цже не обращал на него никакого внимания:
— Полный вперёд!!!
— Оооооо!!!
«Чёрт возьми, что с вами всеми не так??? Ааа! Боже! Пожалуйста, сделай что-нибудь!»
Как будто бог услышал его молитву, издалека донёсся знакомый звук. И с каждой секундой он становился всё громче!
«Этот звук... это звук поезда с паровым двигателем?»
— А? Эй! Стойте! Вы слышите этот странный шум ...? — Санджи тоже услышал это и быстро предупредил остальных.
— Э? Что это?
— Ой! Смотрите, лягушка остановилась!
— Геро-Геро!
Внезапно, как только лягушка остановилась посреди моря... огромная масса металла, выпускающая пар, помчалась на неё на огромной скорости!
Это... действительно был паровоз!
— Вау! Там впереди что-то есть!
— Назад! Назад! Поворачивайте на 180 градусов!
Лукас знал, что этот поезд вот-вот врежется и в них, и быстро стал манипулировать водой, чтобы повернуть корабль!
Как раз вовремя, потому что уже в следующую секунду мимо них пронёсся паровоз!
— Ааааааа!!!
Так же, как и поезда из родного мира Лукаса, этот паровоз тоже двигался очень быстро, и их даже обдуло ветром, когда он пронёсся мимо них!
— Что это было?!
— Геро!
— Ай! Э! Лягушка, убирайся прочь, скорее! Что ты делаешь?!
Луффи запаниковал, увидев, что лягушка не торопится уходить и, похоже, хочет столкнуться с паровозом!
— Что это за огромная металлическая штуковина?!
— Судно?!
— Нет... учитывая его форму... он не должен быть в состоянии плавать в море!
Нами и остальные побледнели при виде огромного скоростного поезда. Должно быть, они вообще впервые в жизни видели поезд...
— Геро! — прохрипела лягушка и приготовилась к столкновению с поездом.
А потом... да ладно, все же итак знают, что произошло потом. Лягушка проиграла и была унесена ветром...
— Ааа! Они столкнулись!
Как будто ничего не произошло, поезд продолжал беззаботно двигаться вперёд...
— ...
— ...
— Этот корабль пускает дым... — рот Чоппера все еще был открыт от удивления.
Лукас снова посмотрел на маяк и заговорил:
— Здесь кто-то есть.
— Бабуля! Бабуля! Пираты!
— Что?! Правда, Чимни?! Сейчас, подожди!
Услышав шум со стороны маяка, все насторожились.
Однако они видели только маленького ребенка, кролика и пьяную старуху...
— Ах ... что ты там говорила? Я забыла…
— Да Вы чертовски пьяны! — ответили старушке Зоро и Усопп.
Зоро вздохнул и убрал руку от меча.
После того, как все расселись, Санджи поделился своей картошкой с девочкой и пьяной бабулей.
Маленькую девочку звали Чимни, а пьяную старушку — Кокоро. О, и их кролик... которого они называли кошкой... его звали Гомбэ.
Луффи представился:
— Я Луффи, и я собираюсь стать Королём Пиратов.
Лукас поднес ладонь к лицу, когда услышал это.
«Что за пират будет так представляться?! Ой, подождите-ка, да я же недавно и сам представился, как человек из другого мира...»
Лукас замер, а потом решил, что с Луффи и им самим всё в порядке.
Нами спросила у девочки:
— Хм… Чимни, что это был за паровой корабль? И как, с его формой, он вообще может плавать...?
— Вы никогда прежде его не видели? Я полагаю, такого вы не увидите больше нигде в мире! Это морской поезд! Он называется «Пыхтящий Том».
— Пыхтящий Том?
Маленькая девочка улыбнулась, продолжая объяснять:
— Это паровая машина, которая движется по железной дороге, протянутой по морскому дну!
23 глава (2)
Глава 23: «Water 7».
(Часть 2)
— Это паровая машина, которая движется по железной дороге, протянутой по морскому дну!
Лукас приподнял бровь, услышав её объяснение: «Судя по тому, что она сказала... в этом мире есть машины?»
Лукас попытался вспомнить, видел ли он когда-нибудь машину в манге «Ван пис», но не припоминал ничего подобного...
«О, подождите-ка, а Генерал Фрэнки считается?»
Подумав об этом, Лукас решил, что в этом мире действительно есть машины. По крайней мере, они могли здесь быть, учитывая развитость их технологий. Вероятно, это просто не популяризируется, поскольку Гранд Лайн в основном состоит из воды.
— Железная дорога?!
— Да! Просто идущая под поверхностью воды. Поезд движется с острова на остров каждый день, перевозя людей между островами. Иногда он также перевозит письма и посылки.
Все уставились на воду и действительно увидели какие-то следы на дне.
Лукас тоже посмотрел на воду, задумавшись, что случится, если морской король перекусит её…
— Вау! Там и правда железная дорога!
— Да! И вы плавали прямо над ней! Это было опасно!
— Но сколько мы ни предупреждали эту лягушку, она нас не поняла! И её протаранил поезд! Это было больно! Кроме того… она была нашей добычей... — Лукас вспотел.
«Чёрт, Луффи! Я не ем лягушек!»
Чимни тоже видела эту лягушку, поэтому вздохнула:
— Ах... его зовут Ёкодзуну. Он доставляет нам неприятности в течение уже долгого времени! Ему нравится соревноваться в силе с другими, и он постоянно пытается победить поезд... не переживайте: он не умет от такого столкновения. Скоро он снова сюда вернётся!
У Лукаса снова началось головокружение, когда он снова услышал о лягушке, и поэтому он решил вернуться на корабль. Во всяком случае, он уже знал, что они будут делать дальше... с таким же успехом он мог потратить это время на тренировки.
Через некоторое время Луффи тоже вернулся на борт и объявил следующий пункт назначения:
— Water 7, Город Воды!
После того, как Кокоро передала им простую карту и рекомендательное письмо, команда начала собираться в путь.
— Пошли!
— Спасибо за информацию, Кокоро и Чимни!
— Готовимся к отплытию, команда!
Лукас также решил помочь им отплыть... в конце концов, это мог быть его последний раз с ними...
Луффи всё ещё был беззаботен:
— Пойдемте в Город Мяса!
— Ты вообще слушал…?
Санджи ухмыльнулся:
— Луффи, предоставь поиски плотника мне. Я определенно смогу найти нам самую горячую малышку в округе!
— Бред! Нам нужен супер-большой механик! Он должен быть не менее 5 метров в высоту!
— Ты перебарщиваешь, Луффи. Он попросту не поместится в наш маленький корабль.
Лукас не мог не задаться вопросом, было ли это предзнаменованием Генерала Фрэнки... ведь он вещь огромен.
Зоро покачал головой:
— Ничего из этого не имеет значения. Если он или она будут хорошим плотником, главной заботой должно быть то, захочет ли он присоединиться к пиратам или нет.
Что касается Чоппера, он по-прежнему был таким же оптимистичным, как и всегда:
— Это так увлекательно! Мы собираемся завести новых друзей?!
— Ага. Нам повезло. Для начала у нас есть хотя бы карта. Она сказала отправиться в отмеченное на карте место и найти там человека по имени Айсберг.
Нами открыла карту, которую ей дала Кокоро, и кивнула:
— О, я вижу... Какие-то абсолютно бесполезные каракули!
На бумаге был нарисован лишь холм и одна стрелка с левой стороны...
Лукас немедленно отошёл от неё подальше, чтобы снова не попасть под раздачу…
В стороне Луффи все еще пытался убедить всех, что им необходимо заполучить в команду 5-метрового плотника.
Лукас увидел, что Робин тоже молча наблюдает за ними, и вздохнул: «Кажется... всё будет так, как и в оригинальной истории...»
День пролетел незаметно, пока Луффи с остальными бездельничали.
Казалось, что только Зоро и Санджи тренировались, поскольку знали, что Лукас скоро покинет их... они больше не могли продолжать полагаться на его силы — им тоже нужно было стать сильнее.
Ночью Лукас вызвался нести дозор, чтобы убедиться, что они движутся в правильном направлении.
Он смотрел вдаль, казалось, погружённый в свои мысли.
Внезапно дверь в каюту открылась, и он увидел сонного Луффи.
— Луффи? Что случилось?
— Хм, я не знаю... Я просто не мог заснуть. — Луффи наклонил голову, поскольку он и сам был сбит с толку. Обычно он всегда хорошо спал, но на этот раз, кажется, что-то беспокоило его, но он сам не знал, что.
Лукас улыбнулся и посмотрел на море.
Раз уж он не мог уснуть, Луффи тоже присоединился к нему.
Эти двое просто стояли в тишине, пока, в конце концов, Лукас не заговорил первым:
— Луффи?
— Ммм?
— Когда я вижу, насколько велик океан... я удивляюсь, как же мне повезло, что ты смог вытащить меня тогда.
— Ши-ши-ши, вот был сюрприз, да?
— Да… — видя улыбку Луффи, Лукас тоже улыбнулся.
Они наблюдали за тем, как восходит солнце, ознаменовывая начало нового дня.
Когда вся команда проснулась, все начали суетиться, поскольку в ближайшее время они должны были прибыть в пункт назначения.
Как и ожидалось, теперь они уже могли разглядеть остров на расстоянии.
— Эй, это Water 7?
— Земля! Земля! Ууууу!!!
— Начинайте грести!
— Нет, это пустая трата энергии… — Лукас улыбнулся и стал манипулировать водой, чтобы заставить корабль плыть быстрее.
— Ши-ши-ши! Хороший Лукас!
Когда они достигли берега, все возбужденно уставились на остров.
— Вау!
— Очаровательно!
— Ваааау!
— Как красиво!
— Хо-хо...
Лукас тоже сделал снимок, так как остров действительно выглядел очень красиво.
Издалека он выглядел как огромный фонтан! С вершины даже текла вода, как с настоящего фонтана!
— Он такой классный!
— Гигантский фонтан!
— Это похоже на мегаполис!
— Не удивительно, что сюда ходит морской поезд…
В этот момент Нами заметила, что, хотя они уже почти достигли берега, нигде не было видно пристани:
— Смотрите, там написано «Синяя станция», но… где же пристань?
— Может быть, на другой стороне?
В этот момент рыбак на берегу крикнул им:
— Эй! Эй, вы!
— А?
— Пираты не могут вот так причалить на остров с фронта. Заплывайте с задней части!
«Горожане даже не боятся пиратов... черт, он даже мило посоветовал им подплыть сзади!»
— Эээ... Хорошо! Благодарим!
Затем человек крикнул:
— Эй! Вы не можете поставить свой корабль там! Для чего вы здесь? Это ограбление?
— Нет, мы просто хотим найти плотника.
«Он так просто спросил, не хотят ли они ограбить его?»
— Плывите вон туда, пока не увидите маленький полуостров. Там вы сможете оставить свой корабль!
— Эээ… Хорошо! Спасибо!
Вскоре они достигли упомянутого полуострова и бросили якорь.
Когда они уже готовились к выходу, Нами спросила:
— Почему здешние жители не боятся пиратов?
— Наверное, потому, что пираты прибывают сюда только для ремонта.
— Может быть, здесь живут какие-то очень сильные парни, способные победить пиратов, если это будет необходимо…
— В этом я не сомневаюсь. В таком большом городе сильные парни должны быть просто повсюду.
Усопп сразу же испугался, когда услышал слова Санджи:
— Серьёзно?! Тогда здесь опасно?!
— Всё должно быть хорошо, ведь мы здесь в качестве клиентов.
— Не... неужели?
— Ладно! Идём!
Услышав, что опасности быть не должно, Усопп и Луффи начали убегать, когда Нами быстро их остановила:
— Всем стоять! Луффи! Усопп! Вы пойдёте со мной!
— Куда! — остановившись, Луффи и Усопп надулись и спросили.
— Во-первых, мы возьмём письмо Кокоро... и найдём человека по имени Айсберг. Мы спросим у него, можно ли нам построить новый корабль. Нам также нужно найти место, где можно будет обменять наше золото на деньги.
— Хорошо!
— Ладно! Хватит болтать! Пойдёмте к Water 7!
С Луффи во главе, эти трое направились в город.
Нами обернулась и посмотрела на Лукаса в последний раз... зная, что это действительно может быть в последний раз...
Лукас увидел её взгляд и улыбнулся, кивнул на прощание.
Нами вздохнула, но тоже улыбнулась в ответ, прежде чем поспешно пойти вслед за Луффи.
Вскоре после этого Робин и Чоппер также ушли осматривать город.
Глаза Лукаса сузились, и он последовал за ними.
Прежде чем Лукас покинет команду... он должен узнать, сможет ли он решить проблему Робин... в противном случае, он уйдёт со слишком большим волнением на душе.
Команде, может, и не нужен Лукас... но вот Робин им определенно нужна.
24 глава (1)
Глава 24: «До свидания…»
(Часть 1)
Когда они втроём вошли в город, Чоппер взволнованно огляделся по сторонам.
Только что они добрались до района рынка.
— Кристально чистая вода и тротуары — всё так здорово...
Затем Чоппер увидел магазин с множеством масок.
— Вау! Что это, Робин? Столько лиц!
— Это магазин масок...
Чоппер думал, что… на стенах висят настоящие лица?!
— Неужели ты не видел кучу людей в таких же масках, что по пути проходили мимо нас?
— А? Они были в масках?! Не удивительно… я то думал, почему они так странно выглядят...
Лукас беспомощно улыбнулся. Чоппер действительно думал, что это были настоящие лица ...
Робин продолжила объяснять:
— Одной из остановок морского поезда является остров Сан Фаруто. Там проходит костюмированная вечеринка.
— Э-э-э? Откуда ты это знаешь?!
— Все прохожие на улице только об этом и говорили.
— Ты и это заметила?!
Робин на мгновение замолчала, прежде чем ответить:
— Это привычка... Я занимаюсь этим с самого детства…
— Ты такая классная, Робин! — Чоппер был как ребенок, он не понимал, что на самом деле означает сказанное Робин, и просто считал это чем-то очень крутым.
Робин также была застигнута врасплох и поспешно отвлекла Чоппера, так как не знала, что сказать:
— Доктор-сан, смотри! Там книжный магазин.
— Правда!? Можно я пойду посмотреть?
— Конечно! Иди... — Робин хихикнула, увидев, как взбудоражился Чоппер.
В этот момент мужчина в маске прошел мимо Робин, пробормотав:
— CP9.
Услышав это слово, Робин застыла и внезапно покрылась пОтом.
Стоявший прямо за ней Лукас уже знал об этом инциденте и не дал человеку в маске так просто уйти.
— Стоять.
— ...
Лукас и человек в маске смотрели друг на друга, а Робин продолжала стоять на месте.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |