Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Я готов к сотрудничеству, господин генерал.
— Тогда мы засчитаем вам явку с повинной в наше посольство, скажем в Далласе. Но явка с повинной предполагает добровольное и искреннее сотрудничество со следствием, надеюсь, вы это сознаете?
— Несомненно, господин генерал. Добровольное, искреннее и максимально полное. С чего начать?
— Начните с американского этапа своих приключений. Максимально подробно — что за люди с вами работали, имена, ведомственная принадлежность, или, на худой конец, особые приметы. Вы не единственный военный преступник, укрывшийся от правосудия, и со всеми вами скорее всего работали одни и те же люди. Вас проводят в каюту, где есть все необходимое. Приведите себя в порядок и начинайте писать. Максимум подробностей, способных дать зацепку. Обед принесут через полтора часа.
— Яволь, герр генерал!
Вернер фон Браун, разумеется, не знал, что является не единственным приятным сюрпризом для Наума Эйтингона, от американского отдела своего ведомства. Вместе с ним на Родину также отправлялся и Игорь Иванович Сикорский, до нитки разоренный Пенсильвания Инвест-Финанс Холдингом и совершенно добровольно подписавший контракт на работу с Советским правительством
И это сверх запланированного Партайгеноссе НСДАП, Мартина Бормана и еще семидесяти трех наиболее ценных для следствия нацистских преступников, размещенных в тюрьме, специально оборудованной для этого в трюме гражданского сухогруза.
Впрочем, про трюмных нацистов не знал не только бывший штурмбанфюрер СС фон Браун, про них не знал даже капитан советского сухогруза.
* * *
Два интервью — с Вернером фон Брауном и Игорем Сикорским, взятые Хемингуэем на борту сухогруза 'Сергей Лазо', вышли на первой полосе 'Правды' с разницей в один день, и не было в мире издания, которое бы не сослалось на его статьи. И еще Эрнст Хемингуэй принял твердое решение не разлучаться с 'Че' Геварой. Он пойдет на Кубу вместе с его неполным батальоном — 'Чем бы все это не закончилось...'
* * *
8 июля 1953 года. Республика Аляска, аэропорт Анкоридж.
Президент Республики Аляска, Сэр Эрнест Генри Грининг прибыл на аэродром еще полчаса назад, с намерением проводить своего нового, но самого близкого друга — русского генерала Николая Олешева. Четырнадцатая ударная армия ударно наступала, четыре дня назад буквально походя разорвав под Эдмонтоном оборону из шести канадских дивизий, и, больше уже не встречая организованного сопротивления, она занимала один город, за другим. Позавчера русские заняли Калгари и Саскатаун, вчера Реджайну, а не сегодня, так завтра — займут и Ванкувер с Виннипегом. Анкоридж находится уже слишком далеко от линии соприкосновения, и штаб Четырнадцатой ударной было решено перенести в Эдмонтон.
Несмотря на то, что у президента Аляски уже была своя прямая линия с Москвой, через открытое неделю тому назад, в том же здании, что и штаб Олешева, посольство СССР, а советский посол оказался очень приятным в общении человеком, расставание с другом Николаем, Грининг воспринимал очень болезненно. Всего полтора месяца длилось их знакомство, но эти полтора месяца вместили в себя больше событий, чем вся его прошлая жизнь. Пожилой политик отлично сознавал, что без русского генерала, он бы эти полтора месяца не пережил — просто сердце бы не выдержало. Именно из Олешева он черпал силу и волю к жизни.
В аэропорт Сэр Эрнест Генри Грининг прибыл не с пустыми руками. Неделю назад, узнав о скором расставании, президент провел через парламент закон 'О статусе Героя Республики Аляска', потом добился награждения орденом номер один именно Олешева, себе согласился принять лишь четвертый, после адмирала Коллинза и генерала Риджуэя. И поскольку только что созданный монетный двор Республики не брался изготовить новый Орден в такой короткий срок, Грининг лично и за свой счет заказал его у лучшего ювелира Анкориджа.
С дизайном мудрить не стали, взяв за образец Звезду Героя СССР, с точно такой-же красной колодкой, только звезда Героя Аляски была четырехлучевая с четырехгранным бриллиантом в центре. И хотя стандартный Орден предполагалось украшать бриллиантами в один карат, для Олешева Грининг заказал лучший, из имеющихся у ювелира в наличии — почти двухкаратник, истратив на него солидную долю своего личного состояния.
Оповещенный о желании президента повидаться перед отлетом, как всегда пунктуальный Олешев вошел в здание аэропорта Анкориджа без двух минут одиннадцать, отдал Гринингу честь.
— Здравствуйте, Сэр. Зачем с вами столько фотографов?
— Для истории, Николай. Мы сейчас с вами сделаем еще немножко истории. От имени народа Республики Аляска, имею честь объявить вас первым Кавалером Ордена Герой Республики Аляска и позвольте мне лично вам его сразу прикрепить.
Отказываться генерал-полковник Олешев, разумеется, не стал, хотя если бы он видел сам орден заранее, наверное, попытался бы. Слишком уж он... БЛИСТАЛ... После короткой торжественной церемонии, охрана Олешева бесцеремонно выперла прессу из зала аэропорта.
— Благодарю вас, Сэр. Хоть вы и поставили меня в неловкое положение, но наверняка сделали это из лучших побуждений. Надеюсь, статус награды не предписывает ее постоянное ношение?
— Нет, Николай. Обязательно только на заседаниях Верховного Совета Республики. По статусу награды, все кавалеры Ордена — пожизненные депутаты Верховного Совета Республики Аляска.
— О, как я от жизни отстал. Не знал, что у вас уже есть Верховный Совет.
— Решение о его созыве принято только позавчера, и об этом пока не объявлялось. Но я к вам сегодня не только с наградой. Ко мне обратились с предложением созвать конференцию 'Новых государств Америки', для решения статуса Панамского канала и еще кучи неотложных вопросов.
— Отличная новость, сэр, хотя и ожидаемая. К кому же им еще обращаться? Канал теперь де-факто ваш. Ни в коем случае не уступайте единоличный контроль. Обещайте коммерческие льготы и другие преференции, но не соглашайтесь ни на какие совместные администрации.
— Это то я понимаю, да и милейший посол Васильев говорит то же самое, но без вас мне таких переговоров не пережить. Сердце не выдержит. Не спорьте, Николай, я это чувствую. Вы меня укрепляете надежнее любых лекарств. Я хочу созвать конференцию в Эдмонтоне, не сильно ли вас это обременит?
— Эдмонтон пока в досягаемости даже для фронтовых бомбардировщиков, а у этого бешеного борова еще осталось несколько ядерных боеприпасов.
— Это меня пугает гораздо меньше неизбежного инфаркта. Да и пока все согласуем, вы их уже подальше отгоните. Могу ли я считать, что лично вы не против, и начать согласовывать с остальными.
— Считайте, Сэр. Только прошу вас — больше никаких орденов!
* * *
10 июля 1953 года. Куба, залив Гуантанамо, бухта военно-морской базы бывших САСШ. Борт эсминца ВМФ бывших США DD-877
Коммодор Уильям Кларк* стоял на левом крыле мостика, пришвартованного к адмиральской пристани, эсминца DD-877, и в бинокль наблюдал за входящим в бухту сухогрузом 'Сергей Лазо', к которому уже спешил буксир.
*Звание ВМС США между капитаном первого ранга и контр-адмиралом.
Кларк, отвлекся от созерцания, швартующегося к крановому причалу, русского сухогруза. Припекало уже изрядно, хотя солнце еще и на четверть не поднялось над горизонтом. 'Даже с буксиром эта лайба провозится еще полчаса.' Некоторое время он понаблюдал за небом на юге, нашел патрульный самолет, и решил принять душ, пока есть время.
Побудку ему сегодня устроил лично командир базы Гуантанамо, кэптен Чимино. Он бесцеремонно разбудил его за час до рассвета, протянул бланк радиограммы и со словами 'Я их впускаю. Надеюсь, ты не против.', нагло закурил прямо в каюте коммодора огромную вонючую сигару. С этим чертовым макаронником из Бронкса, они в очередной раз вдрызг разругались только накануне вечером, как это обычно бывало в последнее время, предварительно вусмерть упившись местным ромом.
В последнее время, ромом упивалось не только высокое начальство. И на базе, и на эскадре, на фоне поступающих новостей, царила настоящая анархия. Экипажи делились на землячества, косо посматривали друг на друга и пили, пили, пили, каждый раз стараясь напиться так, будто он последний в жизни.
В общем, коммодор Кларк к состоянию тяжелого похмелья привыкнуть уже успел, но эта вонючая сигара при первых утренних вздохах едва его не прикончила. Кларк вместо радиограммы потянулся к кобуре, чтобы пристрелить паскудного итальяшку прямо в кончик сигары, чтоб она с вместе с пулей влетела ему в череп и уже там потухла, но тот только усмехнулся, сел на стул, прямо на кобуру, к которой тянулся Кларк, и сунул в тянувшуюся руку фляжку с противным тёплым ромом. Глоток даже такой гадости оказался живительным, Чимино довольно ухмыльнулся и снова протянул радиограмму: 'Читай прямо сейчас. Если ты против, то я тебя прямо сейчас арестую.'
Радиограмма была короткой. 'Сухогруз 'Сергей Лазо' п. п. Мурманск, просит стоянку у кранового причала для срочного ремонта. На борту судна заместитель министра МГБ СССР.'
Даже несмотря на нестерпимое желание немедленно и собственноручно пристрелить наглого итальяшку, возражать против такого подарка судьбы Кларк не стал. Русские наверняка предложат что-нибудь дельное.
Русские сейчас разыгрывали настоящую военную симфонию, демонстрируя миру армию из будущего. Армию конкистадоров с огнестрелом, против дикарей с охотничьими луками. Для приведения к безоговорочной капитуляции Норвегии, им хватило десантировать всего один свой батальон в Осло, и новые 'индейцы' сразу сдались. Писарро хоть немного повоевать пришлось, а эти сразу задрали лапки кверху.
Действия русских, а также операции по захвату Британского Острова армией Риджуэя, были самыми обсуждаемыми новостями в Гуантанамо, после первых опрокинутых стаканов. По трезвому все только косились друг на друга и тихо обсуждали внутри землячеств дела домашние.
После захвата Риджуэем Британии, а в этом на базе и эскадре практически никто не сомневался, Аляска для Америки будет со всех сторон. Нет, британцы трусами не были, и в каждом населенном пункте, армию Реджуэя встречало наспех сформированное ополчение, но... Армия — это армия. Просто лихостью и храбростью ее не остановить, лихих и храбрых, она просто походя наматывает на гусеницы танков.
Через полчаса, освежившийся Кларк присоединился к уже ожидающему спуска трапа командиру базы. С трапа спустились трое, в военной форме неизвестного образца и без знаков различия. Двое зрелых мужчин и один совсем молодой. Молодой с трогательно-искренней улыбкой, будто только что встретил в Диснейленде настоящего Микки Мауса смотрел на коменданта Гуантанамо. Растерявшийся кэптен* Чимино буквально онемел и лишь косо глянул на Кларка. Командовать полувзводом почетного караула пришлось лично коммодору. Он отдал честь старшему, как ему показалось, из подошедшей тройки
*Капитан первого ранга
— Караул смирно! Господа, я командующий Карибской эскадрой, коммодор Кларк. Это каптен Чимино, командир базы Гуантанамо.
Отозвался не тот старший, которого приветствовал Кларк.
— Господа, я заместитель министра Государственной Безопасности Советского Союза, генерал-лейтенант Эйтингон. Приветствую вас от имени Советского правительства. Я уполномочен провести с вами переговоры.
* * *
Сутки спустя.
Привести к присяге гарнизон базы Гуантанамо, особого труда не составило. Коммодор Кларк не знал, чья это была идея — не придумывать для Аляски новые герб, флаг и гимн, а использовать те, что достались в наследство от развалившихся США. Не знал, но вчера, во время присяги гарнизоном базы, оценил эту идею — как гениальную.
Парни из Коннектикута и Небраски, Вайоминга и Невады, вряд ли так легко присягнули бы новым символам, которыми не замедлили обзавестись все новые государства Северной Америки. Все, кроме Аляски. Все их новые символы разъединяли, и только Аляска дарила надежду, что смута временная, скоро все наладится и будет как раньше.
Парней нисколько не испугало то, что Республика Аляска, единственная из всех, находилась в состоянии войны чуть ли не со всей Европой. Не то, что не испугало, скорее даже обрадовало. Война — это награды, карьерный рост, да и просто любимое для военных дело.
* * *
13 июля 1953 года. Небо над Лондоном. Самолет Дуглас C-54 'Скаймастер', Борт номер три, ВВС Республики Аляска.
Министр обороны и командующий армией Республики Аляска, генерал Мэтью Риджуэй глядел в иллюминатор на проползающие внизу развалины Лондона. Именно ему, как генералу-губернатору Англии и Уэльса предстояло что-то с ними делать. Китайцы на месте бывшего Шанхая срезали грунт на метр, и отсыпали им волноломы и искусственные острова, здесь ему предстояло сделать что-то подобное.
Хуже другое. У китайцев навалом военнопленных британцев и французов из гарнизонов в Юго-Восточной Азии, а у него самого пленных почти нет. Чертовы британцы словно задались целью — сдохнуть в этой войне все до единого. Армии то и дело приходится танками давить баррикады из легкой мебели, защищаемых только женщинами и детьми с охотничьими ружьями девятнадцатого века.
Мэтью Риджуэй тяжело вздохнул. Его армия хоть почти и не несла потерь, но продвигалась вперед буквально по колено в крови, а то ли еще будет. Разведка доносит, что на севере в ополчение собрано такого вот мяса уже больше миллиона, и с ними тоже придется что-то делать. А русские, между тем, высадив всего два полка десанта, почти совсем без стрельбы заняли Эдинбург и Глазго. Там все тихо, никаких ополчений, уже работают все коммунальные службы. Русские даже мэров менять не стали, даже полицию не стали разоружать. 'Магия у них что ли какая-то? Надо этот коммунизм внимательно поизучать...' Риджуэй снова тяжело вздохнул. Кем он войдет в историю? Мясником хуже Гитлера?
Хорошо хоть не пришлось бомбить Лондон. Большое спасибо китайским tovariscsham — хоть этот грех на нем не повис. Министр обороны отвернулся от иллюминатора и посмотрел на сидящего напротив представителя союзников при его штабе — генерал-полковника Голикова. Филипп Иванович наблюдал в иллюминатор совершенно равнодушно. Почувствовав на себя взгляд Риджуэя, русский повернулся
— Этот парень, китаец, на самом деле не погиб. Сутки спустя застрелился. И знаете, генерал, я его понимаю. Больше ста тысяч жизней разом забрать... Честно скажу, не знаю — смог ли бы я сам, с таким грузом дальше жить. Думаете, что с этим дальше делать?
— И об этом тоже. Но больше о том — какое же счастье, что не мне пришлось этот приказ отдавать.
— Я думаю, что Мао совесть нисколько не мучает.
— У Мао есть для своей совести оправдания, а у меня бы их не было.
— У Трумэна не было и ничего, как-то жил.
— Трумэн был редким подонком, генерал. Таких лучше душить еще в колыбели. Рузвельт бы такого приказа ни за что не отдал.
Риджуэй нажал кнопку внутренней связи и проговорил уже в микрофон.
— Достаточно, майор, насмотрелись. Курс — 'База один'
— Есть, сэр.
Отключившись, снова повернулся к Голикову.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |