Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Интерлюдия
Капитан второго отряда с интересом смотрела, как три фигуры гостей растворяются в предутреннем сумраке. Еще после разговора по душам, состоявшегося с капитаном Уноханой месяц назад, она решила, что стоит лично проконтролировать процесс переговоров со столь интересным соперником. Но все вышло куда любопытней, чем она ожидала. Теперь девушка верила в то, что один из сегодняшних ночных гостей мог три года прятаться в Сейретее. Взять хотя бы их способ сокрытия реатсу, капитан так и не смогла даже примерно оценить силу соперников.
Хмыкнув, девушка развернулась к Сейретею и ушла в сюмпо. Через несколько секунд ее догнали остальные шинигами.
— Йоруичи-сан?
— Что, Киске?
— Как вы намерены поступить с нашими гостями?
— Хороший вопрос... А что ты сам о них думаешь?
— Хороший вопрос. Я не могу сказать, насколько правдивы их слова, но они совершенно точно намного разумнее, чем все пустые встреченные мной ранее. А уж если они и впрямь смогли переделать кидо под свою энергетику... Скажу честно, такая задача видится мне невыполнимой для всего нашего отряда кидо.
— То есть ты считаешь, что они опасны?
— Йоруичи-сан, они, несомненно, опасны, даже если из всего сказанного Риокой, правдой является лишь половина. Вопрос в другом. Для кого они опасны?
— Правильно мыслишь, Киске. А вы что думаете, Унохана-сан?
Капитан четвертого отряда за все время беседы своих спутников не сказала ни слова и вообще не проявляла заинтересованности. Вот и сейчас она не спешила отвечать, как будто внимательно обдумывала слова, которые предстоит сказать:
— На мой взгляд, эта троица заслуживает хотя бы того, чтобы мы проверили их. По-моему, вы слегка не понимаете того, что только что произошло. Ни разу за всю историю существования Готея 13 и пустых, обе воюющие стороны не пытались договориться. Более того мы даже не рассматривали такой возможности, считая что все пустые пусть и сильные но почти безмозглые твари, ведомые своими инстинктами. Теперь же мы вели диалог на равных с тремя высшими пустыми. Возможность получить из них если и не союзников, то лояльных нейтралов, способных укротить остальных пустых, дает нам великолепный шанс уменьшить потери, как со стороны своих отрядов, так и со стороны людских душ.
— Унохана-сан, вы судите обо всем с точки зрения врача, но я, в общем-то, согласна с вами обоими. Если мы сможем с умом воспользоваться открывшейся возможностью, то перед нами открываются просто великолепные перспективы. Думаю я все же солью этим вастерлордам часть собранной нами информации по квинси, а взамен потребую охранять нашу "карательную экспедицию". Решено! Так и сделаю.
Мы вышли в Мир Людей высоко над землей. Скажу честно, разговор с капитанами дал нам много вопросов и мало ответов. Совершенно очевидно, что нам удалось их заинтересовать, но вот предложения по нашему использованию, выдвинутые Йоруичи, заставили меня задуматься о происходящих в Сейретее интригах. Багира была уверена, что капитан второго отряда говорила не о каких-то абстрактных возможностях, а о самых что ни на есть настоящих услугах, которые ей могут понадобиться в ближайшем будущем. И если с доставкой пустых на территории знатных домов все было понятно, все-таки, несмотря на то, что Йоруичи является наследницей Великого дома, она в первую очередь капитан отряда специальных операций Готея 13 в хрен знает каком поколении. Но какого лешего забыла экспедиция шинигами в Хуэко Мундо? Ни я, ни мои друзья не смогли дать на этот вопрос хоть сколько-нибудь внятный ответ. Так что из прохода между мирами мы вывалились несколько рассеянными и задумчивыми. За что едва не поплатились. В близлежащей от кладбища, над которым мы и появились, деревеньке шел бой. И надо заметить это была, пожалуй, самая оживленная из всех схваток, что я когда-либо видел в Мире Живых.
А уж когда я понял, что обе сражающиеся стороны являются людьми, мое удивление возросло неимоверно. Не сговариваясь, мы с друзьями поплотнее запахнув плащи, перебрались на более удобное для наблюдения место. Похоже, любопытство является одной из объединяющих черт наших характеров. При ближайшем рассмотрении я смог идентифицировать сражающихся, как квинси и тот самый японский наследный клан фулбрингеров, Хозяева Огня, вроде. По крайней мере, это было единственное, на мой взгляд, верное объяснение тому, что сразу полтора десятка людей дерутся, используя огонь в той или иной степени совершенства. Конечно, никто из них не дотягивал даже до 300 единиц сил реатсу, но все равно, устроенная их силами огненная феерия впечатляла. Чем еще добавила уважения эта сражающаяся сторона, так это тем, что они явно старались ограничить ущерб, наносимый окружающей их деревне и простым людям. В отличие от их соперников. Не знаю, что будет дальше, но если я всегда буду встречать квинси в подобных обстоятельствах, то скоро они превратятся для меня в канонических главных злодеев. Нет, я, конечно, знаю, что и среди них должны быть вполне нормальный люди, хотя бы исходя из закона вероятностей, но что-то они мне пока не попадались. Противостоящая огневикам группа квинси состояла из одиннадцати человек, причем все эти ребятки были, вполне себе сильными, десятеро уровня около двухсот единиц, а у предводителя аж тысяча. Несмотря на явное превосходство в силах они не спешили заканчивать бой, и упиваясь своей "силой" стреляли налево и направо, похоже совершенно не заботясь о расчете траекторий. Половину деревню они уже упокоили.
Думаю, мне надолго запомнится картина, увиденная мной в этой деревне. Два изодранных выстрелами чистой духовной энергии в клочья тела взрослой пары и два плачущих над ними ребенка, не замечающие что уже сами стали духами...
Именно это зрелище и заставило меня вмешаться в бой. Причем не одного меня. В последнее время наша группа постоянно проявляет редкостное единодушие в своих решениях.
— Мой лидер, — реплика Велеса.
Да, пожалуйста. По логике вещей вся эта группа не представляет угрозы ни для одного из нас, даже встреться он с ними свежими и лицом к лицу, а не бей из засады. Но мы банально жаждали крови квинси, ничего разумного или возвышенного нами не двигало.
— Поехали.
Сонидо. Бала, еще одна. Серо. Сонидо, последнему свернуть в шею. Что, уже все?
Я огляделся, пожалуй, эта одна из самых коротких наших командных схваток. Смело можно утверждать, что если кто из квинси и успел удивиться, то и не более. Оба мои компаньона закончили раньше меня. То, что осталось от противников Багиры, я бы постеснялся назвать даже ошметками, а Велес, не мудрствуя лукаво, оторвал голову своему оппоненту. Никто из нас не удержался от искушения, убить своих противников несколько кроваво.
Нда, а на огненный клан мы произвели то еще впечатление. Бедолаги сгрудились вокруг пары самых сильных бойцов и ощетинились в нашу сторону всевозможными огненными образованиями. Хорошо стоят, при желании можно было бы накрыть всех одним серо. Хотя о чем я говорю, даже тех отголосков нашего дыхания реатсу, что вырвались сквозь плащи во время битвы, хватило для того чтобы четверть бойцов попадала в обморок.
Но все-таки злость берет на этих любителей бело-синих одежд. Ведь знают же, как их сила опасна для душ людей и все равно ведут себя так, будто им начхать на количество жертв. Из всех жителей деревни уцелело всего лишь жалкие три десятка человек. Из полусотни погибших целыми души сохранили лишь эти двое детей. Равнодушно наблюдая за парой открывшихся врат ада, я подошел к детям, рядом с ними уже стояли оба моих друга и явно не знали что делать. Хм, сколько бы лет нам ни было, и сколько бы из этого срока мы не провели, борясь за свою жизнь в Хуэко Мундо, детские слезы все еще могут вывести нас из равновесия.
— Прям де жавю.
Неожиданно мне на ум пришли воспоминания, в которых знакомый мне ребенок лежал посреди бесконечной пустыни и плакал от боли. О! Так это же я. Вот как значит, со мной встретился Инсанис. Хм. Он ведь говорил, что я также имею доступ к его памяти как и он к моей, вот только я не воспользовался этим ни разу. И впрямь чем-то похоже на сегодняшний случай. Я сжал кулаки в сдерживаемой злости. Чертовы квинси. И что нам теперь делать с этой парочкой?
Багира явно порывается подойти поближе к детям, но не делает этого, потому что не знает как их утешить, а от Велеса исходит знакомая мрачная аура, и нехорошие взгляды, бросаемые им на души квинси, явственно говорят им, что те легко отделались. Да жаль, что главаря забрали в Ад, у меня была к нему парочка вопросов.
— И что будем делать с ними? — озвучил мои мысли Велес, мрачно кивнув в сторону плачущих детей. — Мне совершенно не хочется оставлять их наедине с этими упырями.
— Не знаю, по идее нужен шинигами, чтобы доставить их в Общество Душ, но как на зло я не чувствую ни одного из них в радиусе двухсот километров от нас. Может эти огненные ребята что-нибудь знают?
— Щас проверим, — Велес повернулся в сторону все еще настороженно наблюдающих за нами фулбрингеров, и поманил их пальцем, предводитель группы вздрогнул, но, все-таки, нашел в себе силы подойти к нам. Велес, удовлетворенно кивнув, обратил свой взор на девятку квинси, которые, в свою очередь, обреченно глядели на него. — Чтобы через полчаса вас не было в радиусе десяти километров от меня.
Ребятки оказались понятливыми и смылись весьма оперативно. Жаль конечно, из них, наверняка, можно было бы выпытать нужную информацию, но сейчас Велесу лучше не перечить. Да и не хотелось мне учиться навыкам пытки душ. Меж тем до нас, наконец, добрался глава огненных магов:
— Приветствую вас, меня зовут Хитеи Хи-юри, кого имею честь благодарить за спасения меня и моей семьи?
— Велес. — Мой друг немного подумал и решил уточнить, — вастерлорд. А эта мои друзья Багира и Риока, также вастерлорды.
Судя потому, как вздрогнул и побледнел Хитеи, он понял к кому в компанию угодил.
— Благодарить нас за спасение не нужно, все равно мы сделали это не ради вас. Но вот если вы сможете отправить этих детей в Общество Душ, то мы были бы с вами в расчете.
— К сожалению, я не могу это сделать. Отправить душу на небеса могут только шинигами.
— Ясно. Жаль. Тогда не смеем больше задерживать вас.
— Тем не менее, наш клан в долгу перед вами.
Представитель клана Хи-юри поклонился и направился к своим людям. Со стороны он наверняка выглядел весьма достойно, но мы чувствовали его явную радость от того что смог покинуть наше общество, которую он испытывает все сильнее, с каждым шагом отдаляясь от нас.
Велес обернулся к нам, и мне лишь оставалось пожать плечами. Сейчас цепи детей были прикреплены к телам родителям, но когда до них дойдет осознание, что те мертвы, начнется процесс разрушения звеньев. Души у ребят были не многим сильней обычных человеческих душ (еще чудо, что их не задели отголоски нашей реатсу). Так что можно было ожидать, что они просуществуют в таком состоянии от нескольких дней до нескольких месяцев. Если конечно они не встретят раньше пустого или шинигами. Ладно, надо что-то делать:
— Велес, я сбегаю, поищу шинигами по округе, а вы пока...
Что "пока", мои друзья так и не узнали, потому что, увлекшись разговором, мы несколько упустили детей из виду. А те, тем временем, поддерживая друг друга, отошли от тел своих родителей, и подошли к нам. И сейчас стоя в метре от нас они глядели своими зареванными рожицами снизу вверх на три укутанные в темные балахоны фигуры. Цепи уже порвались.
— Э-э-эм. Дяди, кто вы?
Мы с Велесом переглянулись и одновременно умоляюще уставились на Багиру. Та вздохнула и ответила детям:
— Мы пустые.
— А вы сильные?
Что-то мне не нравится этот вопрос. Но предупредить Багиру я не успел, и та ответила однозначно:
— Да.
— Тогда мы тоже хотим стать пустыми!
— Э-э-э. Нет.
— Ни в коем случае.
— Ни за что.
Глава 15
Я уже говорил, что временами наша команда проявляет невиданное единомыслие? Вот и в этот раз, даже мысль о том, чтобы обречь этих детей на существование в виде пустого, вызвала у нас дружный протест. Как ни крути, а все-таки уж лучше быть простым духом в Обществе Душ, нежели чем сильным пустым в Хуэко Мундо. По крайней мере, так ситуация видится с нашей точки зрения. Оставалось только объяснить это детям, но эти два сопляка натурально закусили удила. Сначала мы пытались их мирно убедить, потом надавить, в конце концов, банально запугать. Получалось не очень. А просто плюнуть на детей и уйти мы не решались, все-таки как-то так получилось, что мы ощущали себя в некоем роде ответственными за них. Да и отвыкли от общения еще с кем-нибудь кроме друг друга, без ощущения страха или настороженности со стороны собеседника. Не знаю почему, но два двенадцатилетних ребенка, практически не боялись трех закутанных в дымчатые балахоны духов, общающихся с ними жесткими металлическими голосами. Не правильные какие-то в Японии дети растут. Ну, или они еще не отошли после всего случившегося с ними сегодня, я слышал, что такое иногда бывает, когда у человека пережившего очень сильное потрясение на некоторое время отказывают чувства вроде страха или умения веселится. Этакая защитная реакция организма.
— Да поймите же вы наконец! Чтобы стать такими как мы вам придется превратиться в чудовище, возможно, потерять память, забыть все чувства за всепоглощающим ощущением голода, ну и несколько десятков лет бродить в одиночестве по мертвому пустынному миру, опасаясь каждого шороха и поедая подобных себе тварей. Неужели ты хочешь такого будущего?
Малец, ведущий с нами переговоры, обиженно засопел, уставившись под капюшон плаща Багиры, явно пытаясь высмотреть ее лицо. Надо отдать ему должное, из всей ее речи он выделил только главное для себя:
— То есть мы сможем стать такими же сильными, как и вы?
Багира застонала и виновато посмотрела на нас. Ну, ничего не поделаешь, только что она признала, что у этих малолеток есть шанс стать равными нам. Думаю, теперь послать их в Общество Душ можно будет только насильно. Ладно, предприму еще одну попытку достучаться до разума этих вымогателей, если ничего не получится, то, ей Богу, плюну на их добровольное согласие и, притащив сюда какого-нибудь шинигами, силком отправлю их на небеса:
— Ладно. К примеру, ты уверен в выбранном пути, но неужели ты хочешь, чтобы все описанное нами пережила твоя сестра?
Мальчик вздрогнул, и с испугом посмотрел на девочку, прятавшуюся от нас за его плечом. Слава Богу, он еще способен соображать... Игру мне испортила сама спасаемая.
— Я отправлюсь вслед за братиком!
— Нежели тебе хочется, чтобы он, в свою очередь, получил такую судьбу?
— Я справлюсь!
— Братик справится, а я, если что ему помогу!
— Это если вы не потеряете память, а вот если это произойдет, а так, скорее всего и будет, потому как сохранить память о своей жизни после превращения в пустого могут только либо очень сильные, либо злые души. Так вот после того как вы станете пустыми, вы друг о друге даже не вспомните. И это в лучшем случае. А в худшем, вы попытаетесь убить друг друга, и один из вас в этом преуспеет.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |