Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Судьба — странная вещь. Она привела мою невесту к Власу, который, как выяснилось, спас ей жизнь. А теперь еще и я повстречался со своим уже совсем старым воспитателем.
— Ты должен решить, Недеро, — сказал мне тогда старик. — Балиш нуждается в тебе. И рано или поздно, но ты вернешься сюда, уже не как изгнанник, а как законный правитель.
Черт бы побрал всех этих патриотов, вместе с их страной. Я давно возненавидел Балиш и его демонов, еще когда за моего отца не заступился ни один высший. Даже Рилэм смолчал. Все светлые детские воспоминания были омрачены таким несправедливым изгнанием. Могу ли я теперь простить всех за их страх перед правителем? Только Рилэма я не мог ненавидеть и то потому, что именно он помог нашей семье перебраться в Кардар, к тому же для отца он всегда оставался лучшим другом. Да и сейчас, если бы не помощь Рилэма, я вряд ли бы смог найти Ирину раньше наемников князя.
— И как ты себе это представляешь? — вспылил я. — Неужели, Влас, ты думаешь, что я воспылаю внезапной любовью к своей давно забытой родине?
— Тебя никто не заставляет любить эту страну. Ты просто должен выполнить свой долг, — стоял на своем старик. — Навад уничтожает по своей прихоти целые поселки заритов, да и с высшими демонами он не особенно церемониться. И судя по слухам, его сын пошел в отца. Хотя вряд ли он сможет удержать в своих руках власть после ухода Навада дольше месяца. Высшие демоны просто его низложат, и тогда в стране развернется кровопролитная борьба за престол. Навад уже стар, и вскоре наступит время уступить Алеву место. Традиции никто не отменял, и боги следят за их выполнением. Сотня лет правления истекает. Так что Недеро, ради блага всей страны ты должен забыть свою неприязнь и вернуться домой как законный наследник. Думаю, высшие демоны поддержат тебя.
Я был зол, и все доводы и объяснения старика проходили мимо моих ушей. Должно случиться что-то из ряда вон выходящее, чтобы я захотел занять престол Балиша. Но я все-таки надеюсь, что этого не произойдет. К тому же я сейчас в ответе не только за свою жизнь. Нашу с Ириной помолвку еще никто не разрывал, и я не могу принимать решения за нее. Ведь жизнь во дворце Капура не так сладка и красива, как может показаться на первый взгляд. Что-то мне подсказывает, что услуги отравителей до сих пор пользуются большим спросом.
Так я размышлял, проснувшись уже ближе к полуночи. В доме никого не оказалось, и никто не мешал мне придаваться тяжелым мыслям.
Скрипнула входная дверь, и в дом вошла Ирина, неся что-то в руках.
— Ты там еще не все бока отлежал? — поинтересовалась она, скидывая свою поклажу прямо поверх моего одеяла.
Я озадаченно уставился на нее.
— Ты мне должен за все то время, что я исполняла роль стиральной машины, — как ни в чем не бывало, произнесла девушка. — Кстати, оплата у меня почасовая. Надеюсь, ты не забудешь оплатить мой труд.
— Если на то пошло, то тебе стоило бы еще и сложить все это, а не бросать куда попало, — ответил я. — Но как мне помниться я не нанимал служанку.
— Тогда какие услуги я должна тебе оказывать в твоей крепости в счет попорченного имущества? Хотя я сильно сомневаюсь, что что-то вообще должна.
— Должна и еще как. Правда, ты меня неправильно поняла. Я ожидаю от тебя услуг иного характера.
Пока Ирина не приняла боевую стойку, я обхватил ее за талию, и вот она уже лежит рядом со мной, изо всех сил стараясь выбраться из моих объятий.
— Кхм, кхм! — послышалось где-то в районе двери. — Думаю, что вам, молодые люди, стоит сначала пообедать. К тому же каша уже давно готова. Рина, дочка, иди накрывать на стол.
Я разочарованно выпустил Ирину, и она тут же вскочила с кровати, одарив меня самым неприязненным взглядом. Я кое-как оделся, умылся и присел за стол.
— Что ты дальше думаешь делать, Недеро? — спросил меня Влас. — Если я правильно понял, ты собираешься вернуться в Кардар.
— Да. Через неделю, максимум две за нами прибудет корабль, — нехотя ответил я. — Мы подождем его здесь, если, конечно, ты не против.
— С чего бы мне быть против? — удивился хозяин. — Я только за. Я так давно тебя не видел, Недеро, и буду рад принимать в своем доме такого почетного гостя. К тому же мы так ни о чем и не договорились.
Я нахмурился. Похоже, знахарь не собирается меня отпускать просто так. Видимо эту неделю придется старательно избегать его общества.
* * *
Ближе к рассвету знахарь отправил меня в лес за травами. Сам старик уже был слабоват, поэтому компанию мне составил Недеро, хотя, если честно, лучше бы он остался дома. В его присутствии я чувствую себя несколько неловко. Не то, что побаиваюсь — нет, просто я его еще плохо знаю, вернее сказать, плохо помню. К тому же его постоянные намеки на наши более близкие в прошлом отношения выводили меня из себя. Ну не помню я ничего такого, и все тут.
На этот раз Недеро ничего компрометирующего про меня не говорил, хотя он вообще не особо разговаривал. Больше отмалчивался, усиленно о чем-то думая. Я собирала травы и постоянно косилась на демона. На что же ему намекал знахарь сегодня за столом? И вообще, что их связывает? В том, что они были знакомы раньше, я просто уверена.
— Недеро, что тебе вчера сказал знахарь? — все-таки спросила я.
— Ничего особенного. То же, что и все остальные с кем я имел дело в Балише, — пожевывая травинку, ответил демон.
— И? — не дождавшись разъяснений, напомнила я.
— Это уже не важно, я принял решение.
— Надеюсь, это не связано со мной.
Он серьезно посмотрел на меня и ответил:
— Все, что имеет отношение ко мне, теперь относится и к тебе.
Все, большего я от него не добилась. Вот же демон мне попался, молчит как партизан. Мне остается лишь гадать, что на этот раз за меня решили.
Я задумчиво собирала веточки багульника, когда у меня внезапно закружилась голова. Вот же зараза, не зря старик говорил об одурманивающем действии этой травы. Нанюхалась, теперь голова будет не только кружиться, но и болеть. Я выпрямилась, надеясь, что головокружение пройдет, но стало еще хуже. Я просто не сумела удержать равновесие и поняла, что падаю. Если бы не вовремя подвернувшийся демон, который подскочил ко мне, я бы бухнулась в заросли ну очень больших и очень колючих колючек. А так, мое законное место в кустах занял Недеро. Я же упала ровнехонько на демона, что спасло мои волосы от ужасной участи. Жаль, что моему джентльмену, на котором я сейчас вольготно возлежала, повезло меньше. У него ж волосы далеко не под единичку подстрижены. Да и одежонка малость пострадала. Поэтому, когда Недеро смог встать, я едва сдержала смех: теперь он был похож на милого, но слегка непричесанного ежика.
Видя, что я трясусь от беззвучного смеха, демон еще больше насупился.
— Да ладно тебе, не обижайся, — примирительно сказала я. — Сам, небось, надо мною смеешься, а мне нельзя. Давай, горе луковое, я тебе помогу.
Следующие полчаса прошли в отдирании, вырывании и выкалупывании колючек с одежды и из волос Недеро. Из-за злосчастных представителей флоры шевелюра демона сильно попортилась.
— Придется стричь наголо, — безжалостно констатировала я, вырывая очередную колючку вместе с несколькими волосинками.
— Вот и спасай тебя после такого, — вздохнул демон.
— А я тебя не просила, — огрызнулась я.
— В таком случае, в следующий раз буду ждать просьбы. Пока не попросишь, я и пальцем не пошевелю, чтобы помочь.
После этой фразы я выдернула (уже не случайно) еще пару волосинок. Демон молча стерпел, как впрочем, и следующие десять минут моей экзекуции. "Это ж надо, не собирается мне помогать без приглашения (или он ожидает слезной мольбы?)" — злилась я про себя, беспощадно колошматя его прическу (или то, что от нее осталось). — Не дождется, справлюсь как-нибудь сама!"
— Красавец! — констатировала я, любуясь полученным результатом. — В таком виде впору прохожих пугать.
Но долго любоваться прической демона а-ля "два пальца в розетку" я не смогла, так как мое внимание отвлек донесшийся сбоку шум. Я повернулась в ту сторону и увидела двух демонов, пристально наблюдавших за нами. Представляю, какую картину мы с Недеро сейчас представляем, как после не очень удавшейся, но зато бурной ночи. Особенно мой, уже не такой привлекательный, жених.
Но потом в моей голове возникли кое-какие сомнения, а затем и неприятные для меня подозрения. Пока мое тело медленно, но верно сковывал страх, Недеро спокойно встал и отодвинул меня за свою спину. У него в руках красовался кинжал, с которым демон никогда не расставался. "Ой, что-то сейчас будет!" — подумала я, на автомате вытаскивая еще одну найденную колючку из волос демона.
* * *
"Лан Недеро, не так ли?" — мысленно спросил один из прибывших демонов.
Я сразу узнал этих двоих. К тому же их птица уже двое суток мозолит мне глаза. Неужели они рассчитывали застать меня врасплох?
"И что нужно от меня наемникам? — также мысленно поинтересовался я. — Хотя что-то мне подсказывает, что вы просто прикидывались низшими демонами. Не так ли?"
"Вы догадливы, лан Недеро. Но в одном ошибаетесь: мы не собираемся нападать на вас. Так что можете убрать кинжал".
Я усмехнулся и еще крепче сжал оружие.
"В таком случае нам, пожалуй, следует представиться", — не дождавшись нужной реакции на свои слова, продолжил демон. — "Как вы уже поняли, мы высшие демоны, к тому же принадлежим к одному из знатнейших родов Балиша. Наш отец — военный советник князя", — после этих слов я насторожился еще больше.
"И что же вам, достопочтимым высшим потребовалось от простого демона? — ехидно поинтересовался я. — Неужели проблемы с охраной?"
"Не надо ломать комедию, лан Недеро. Мы прекрасно осведомлены о том, кто вы. Но не стоит считать нас врагами".
"Если вы не нападаете сейчас, это не означает, что я могу спокойно повернуться к вам спиной. Говорите, что вам нужно от меня?"
"Сейчас нам от вас ничего не нужно, — их "сейчас" прозвучало слишком двусмысленно. — Мы пришли вас предупредить. Князь уже знает, где вы находитесь и скоро, очень скоро его люди будут здесь. Вам нужно уходить, причем немедленно".
Я задумался. Слишком странно, если не сказать опасно, получать помощь от отпрысков столь знатного рода.
"Чем обязан такой важной информацией?" — поинтересовался я после недолгого молчания.
"Скажем так, наш отец и его не менее влиятельные друзья весьма благоволят к вам. К тому же вы наследник трона", — я скривился после этих слов. Хорошо, что Ирина не слышит нашего разговора. Ей-то я ничего про такое неприятное для меня обстоятельство не рассказывал, лишь вскользь упомянул о своем родстве с местным князем.
"Странно слышать это от вас, не обделенных властью и деньгами", — язвительно заметил я.
"Не делайте поспешных выводов, лан Недеро", — произнес все тот же демон. Второй все больше отмалчивался, поглаживая по холке своего сокола. — "Как я уже сказал, вам нужно спешить. Путь по морю закрыт — в приграничных водах курсируют боевые корабли. К тому же корабль, который вы ждете, не придет. Алев отыскал бухту, где он находился", — я удивленно посмотрел на демона.
"Откуда такая осведомленность?"
"У нас свои источники. Кстати, вам следует более тщательно выбирать знакомых. Кто-то рассказал не только о вашем местонахождении, но и том, что ваша невеста потеряла память", — демон мельком взглянул на Ирину, выглядывающую из-за моей спины.
"Если все, что вы сказали, правда, то я вам благодарен. Но боюсь, на большее вам рассчитывать не стоит. Прощайте".
Демоны склонили головы и скрылись из виду.
Что ж, если путь по морю закрыт, остается только проход по суше: сначала через пустыню, а затем через горы. Этот участок слишком тяжело контролировать, поэтому князь разводит там своих "милых" плотоядных питомцев. Высших демонов там нет вообще.
— Пойдем, — сказал я Ирине и повел ее за руку в сторону поселка.
Нужно уйти еще до рассвета, судя по всему у нас и так мало времени. Остается только гадать, кто этот таинственный предатель, который оказался таким осведомленным о нашем местоположении. То, что это не Зерок, я уверен. Значит, это кто-то со стороны Ирины. Но кто мог знать, что мы вместе отправились в поселок, вернее то, что я поехал вслед за ней?
— Скажи, твоя подруга — Агава, кажется, — могла кому-нибудь рассказать о том, что ей известно про нас? — спросил я у безропотно идущей рядом девушки.
— На что ты намекаешь? И вообще, что надо было от нас этим демонам? — ответила вопросом на вопрос Ирина.
— Князь и его сын Алев узнали, где мы находимся, вернее им кто-то подсказал. И этот кто-то знает кто мы на самом деле, — терпеливо объяснил я девушке.
— Если кому-то стало известно, где мы находимся, это не означает, что во всем виновата моя подруга. Тем более, откуда ей знать, что ты и есть тот самый разыскиваемый высший демон и по совместительству мой жених? Она же приняла тебя за наемника.
— Боюсь, тут был виноват я. Она спросила, кем я прихожусь тебе.
— И ты сказал правду, — продолжила за меня Ирина. — Но это все равно ничего не доказывает.
Я не стал с ней спорить, все равно бесполезно. К тому же мы уже подошли к дому Власа.
Пока Ирина собирала наши вещи, я объяснил знахарю суть дела. Мне нужна была его профессиональная помощь, чтобы по возможности бесшумно и без потери сил устранить любимых питомцев князя, которые обязательно встретятся нам по пути. Старик порылся у себя в сундуке и вытащил оттуда небольшой кожаный мешочек.
— Вот то, что вам нужно. Достаточно развеять по воздуху, и все живые даже самые выносливые существа погрузятся в дрему, — объяснял Влас. — только помни, что в вашу сторону ветер не должен дуть. Хотя кому я объясняю. Сам все знаешь, не маленький.
Я открыл предложенный мешочек и вдохнул аромат порошка. Действительно, сонное зелье, причем очень сильное. Даже меня слегка пошатнуло, хотя высших демонов весьма затруднительно вывести из нормального состояния. Я закрыл мешочек и поблагодарил старика.
— Недеро, думаю тебе надо еще кое-что знать, — тихо произнес мой наставник. — Еще недавно я сомневался, но сейчас практически уверен, что Рина не случайно потеряла память, ей кто-то помог. И этот кто-то имеет довольно большие магические способности. Раньше я думал, что это мог сделать любой высший, но оказалось, что я ошибался. Нужно иметь огромные запасы энергии, чтобы наведенная магия держалась так долго. К тому же даже я не смог помочь Рине. Похоже, у тебя есть могущественный недруг. И будет совсем плохо, если им окажется кто-то из прислужников богов.
Слова Власа меня озадачили. Как же такое могло случиться? И почему, в таком случае, магия была направлена не на меня, а на мою невесту?
— Ты случаем ни с кем таким не связывался месяца полтора назад? — поинтересовался старик, как то странно погладывая на меня.
— Таким я занимался только в молодости. Вряд ли кто-то из моих "хороших" знакомых решил припомнить старую обиду, — подумав, сказал я.
Но знахарь никогда не сказал бы того, в чем не был убежден. Кого же я мог побеспокоить? "Лария" — стукнуло у меня в голове. Неужели она решила отомстить за неподобающе поведение или просто посмеяться надо мною. Ну, уж нет, такого удовольствия я ей не доставлю. Есть способ снять заклятие даже такого могущественного существа.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |