| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
-Будем ждать подвоха! -объявил деспот Всеслав I.
И приказал безотлагательно организовать вылазку в Вонюцию. По понтонному мосту, соединявшему островной город с материком, экспеди-ция вошла в "жемчужину на море". Ни один танк не смог бы даже въехать на узенькие и извилистые вонюцианские улочки, не то, что там развернуться или вести бой!
Поэтому мною был сформирован сводный отряд из десантников, пулемётчиков и огнемётчиков, а также снайперов, поручено командование самым проверенным игрокам из числа "старичков" и дан строжайший при-каз: двигаться медленно и со всеми предосторожностями, не допуская ни одной потери.
-Смотрите... -я принялся ставить красным карандашом отметки на своей карте, которые в режиме автоматического копирования тут же стали появляться на розданным каждому картах. -Мы сейчас здесь. Через раз, два... шесть... одиннадцать кварталов — площадь. Вот здесь — большое пра-вительственное здание, куда нам надо обязательно попасть. А по дороге попадется немало интересного... Да! Вот сюда бы еще полезно добраться. Неразборчиво написано: "..собор... свят...М...". Как деспот переименовы-ваю здание в "Собор Святой Мурки"!
-Откуда так хорошо знаете незнакомый город, государь? -полюбопытствовал Шаман.
-Отчего же незнакомый? -я пожал плечами. -пришлось в нём как-то провести почти месяц.
Шаман непроизвольно вздёрнул в удивлении бровь. Надя улыбну-лась, а Инь Инь пробормотал под нос: -Завидую... Мне вот в Венеции не довелось побывать...
Мы пошли рядом, и некоторое время все молчали. Инь непрерывно крутил головой и прислушивался, но ни справа, ни слева ничего опасного, к счастью, так и не обнаруживалось.
Город был, бесспорно, прорисован офигенно. Дворцы-палаццо, ка-налы с мостиками и лодками, единичные деревья и сотни статуй — все как настоящее. Не знай я, что это — цифровые коды, был бы уверен, что впрямь ввернулся в Синьору Венецию.
Очень красивые трех— и четырехэтажные дома с лепниной и релье-фами, многие заплетены жестким крупнолистым плющом. Выбитые через одно стекла и покоробившаяся фанера на некоторых окнах. На балконах — полуразвалившиеся цветочные ящики. Заваленные товарами лавочки с вы-битыми дверями и почему-то совершенно целыми непроглядно пыльными витринами. Целыми? На-кося, выкуси, государь — в ювелирном магазине по ту сторону канала со звоном беспричинно осыпалось расколотое стекло. От неожиданности я отпрянул, но тут же взял себя в руки и, закусив губу, оттянул затвор ППШ.
Инь с десантниками направился вперёд, обшарил кварталы вдоль Большого канала, вернулся.
-Безлюдно. -доложил он. -Хоть шаром покати.
Величественное общественное здание — не то театр, не то концерт-ный зал, не то дворец культуры. Хотя, может, и суд, кто его знает
За мостом, в вашем, человечьем, мире называющимся Риальто опять потянулись ряды магазинов с висящими на одной петле дверями... Инь вдруг остановился, и повёл стволом автомата MP-40.
-Так-так-так! -произнёс титан разведки. -Оно!
-Кто такое? -спросил я, озираясь.
-Документы. -лаконично отозвался Инь. -А где бумаги — там наводки на квесты.
Подозвав пятёрку десантников, он уверенно направил их в трёхэтаж-ку по левой стороне узкого канальчика. Дом был как дом, такое себе палац-цо, ничем особенным от соседних не отличавшееся, разве только подъезд, выходивший прямо к воде канала, был несколько пышнее да в общем обли-ке его чувствовался некий привкус готики. Десантники на лодке метнулись к дому, исчезли в нём, потом сержант высунулся в окно: -Разрешите доло-жить: архив и библиотека!
Ай да Инь! Я молча покрутил головой от удовольствия.
До площади Сан Марко... эээ... в смысле — Святой Мурки добрались без единого приключения. Я осмотрел встроенную в стену скульптуру тет-рархов, покровительственно похлопал монаршей дланью по красному кам-ню, мы вошли внутрь. В соборе было прохладно и полутемно, высокие окна пропускали причудливые радуги сквозь цветные витражи. Пол, выложенный узорной плиткой, скрадывал звук шагов. Вдоль стен стояли стеллажи, наби-тые книгами, один был повален, тома в роскошных переплётах валялись ку-чей.
Дорофеенко откинул голову и стал глядеть в далекий сводчатый по-толок, бормоча: -Хорошо строили, красиво, лучше, чем на юге... И вообще жили, как видно, не худо. А в результате — вот вам: пустота, всё равно сги-нули... Как и не было никого. Очень это все не нравится... Я бы, конечно, потенциального противника предпочел...в перекрестье прицела...
Десантники устремились вверх, на второй ярус.
-Громадина какая... -вполголоса сказала Ким Ксуань. -И красота...
Я согласно кивнул. Надя вдруг чихнула, эхо звонко откликнулось под высоченным потолком.
На верхнем ярусе что-то повалилось с тяжелым рассыпчатым грохо-том. Сержант-десантник рявкнул: -Вот куда вы лезете, безрукие, не видите, что ли? Сундуки не роняйте!
Я тоже чихнул и потянул носом. Прохладно здесь как-то... Всё вре-мя в тропиках болтался, а тут как-никак североитальянские погоды стоят.
-Что там? -окликнул я копошившихся наверху искателей. -Какие еще сундуки?
-Сокровищница! -с ликованием доложил сержант, за которым сода-ты волоком тащили по мраморным ступеням тяжёлые сундуки. -Золото, се-ребро, банкноты и драгоценные камни.
-И всё? -зевнул я.
-Зажраться изволил, папуся? -язвительно прошептала Пуська Бятая. -Помнится, в сержантстве от подобных находок чуть ли не в обморок па-дал.
-Помнится. -согласился я и не остался в долгу. -А ещё помнится, как некоторые лейтенанты на подаренном танке по кличке "Че Бурашка" разъезжали, а у самих денег и на канистру бензина не было. Вот только имена запамятовал... кто бы это мог быть, не подскажешь?
-И еще... -пропыхтел сержант, протягивая мне шлемофон. -Тут вот чего нашлось...поглядите, товарищ командир.
Бронежилет лейтенанта Лавриненко. Принадлежал замеча-тельному танкисту. Неотъемлемый предмет из сета "Набор аса". Проч-ность — 2500 из 2500. Минимальный уровень для использования — 92. Для использования классом — танкист. Прочие вещи сета: шлемофон сержанта Малько; перчатки гауптмана Витмана. + 40 к силе; + 43 к вы-носливости; + 18 % к точности наведения; + 22 % к вероятности попа-дания в уязвимое место; + 11 % к прочности орудия; — 7 % от вероятно-сти промаха; -5 % к вероятности заклинивания орудия. При полном ис-пользовании сета будут доступны следующие бонусы: 3 активных уме-ния — вариативно; 2 пассивных умения — вариативно; увеличение од-ной характеристики на 3 единицы — вариативно; + 15 % к шансу выпа-дения трофея из убитого врага; +13 % к добыче в виде серебряных де-нег...
Нет, это просто бесподобно! "Господь бог любит щедро отсыпать орехи беззубым!" О чём я? Да всё просто, как мычание: от такого подарка начинающий игру новичок просто сошёл бы с ума. Вот только новичкам та-кие плюшки не падают. Они достаются нам, генералам. Которые давно пере-стали раскатывать на танках и засаживать бронебойными в борт противника — тоже. Совершенно бесполез...Да ты спятил, недоумённо вопросило поро-сячье трио, дочитай до конца, хозяин! Я дочитал и тут же переменил мнение:
...Удобен в употреблении, совершенно незаметен под одеж-дой, позволяет заложить во встроенные ячейки 100 граммов взрыв-чатки, заряд которой приводится в действие мысленной или произне-сённой вслух командой в любой однозначно понимаемой словесной форме. Вечный, после смерти владельца не исчезает из инвентаря.
Да это же пятисотпроцентная гарантия против попадания в плен!!! Для меня, как сеттлера, главнокомандующего и наконец, просто монарха — бесценная вещь! Всё чаще меня начинали посещать мысли о грядущих по-кушениях и заговорах против августейших персон Луниных. Подарю Надюш-ке, тут же решил я.
Отдаленный неясный звук послышался снаружи, за высокими прио-творенными дверями подъезда. Отчётливо зазвенели разноцветные стекла в витраже, и явственно завибрировали каменные плиты пола, будто где-то поблизости по рельсам шел сейчас трамвай — двухвагонная тяжёлая сцепка, набитая пассажирами. Инь широко раскрыл глаза и повернул голову, насто-роженно прислушиваясь. Дорофеенко, держа автомат за ремень и, кося на него одним глазом, бесшумно перебежал к дверям собора, осторожно вы-глянул. Мы осторожно приблизились к причалу. За водной гладью шириной приблизительно в полкилосметра находился ещё одни изолированный ост-ров. Его улицы были также пусты. Только ватной тишины там не было. Огромные молоты с невесёлой размеренностью колотили в брусчатку мо-стовой. Тяжелые, хрусткие удары эти заметно приближались, становились тяжелее, звонче, слышалась в них какая-то несокрушимая, неотвратимая тупая и механическая сила. Я испытал шок, потому что вспомнил, где недав-но слышал такой же шум. Сволочи эти разработчики с их затянувшимися до середины мая первоапрельскими шуточками — где-то пёр шагающий танк... или даже несколько... А у нас, кроме автоматов нет ничего.
Б-бамм, б-бамм, б-бамм — доносилось с соседнего острова, земля под ногами подрагивала. И вдруг настала тишь. Мы сейчас же выглянули из-за причальной ограды. И увидели именно их — пару шагающих танков с чу-довищными башнями и толстыми стволами стапятидесятимиллиметровок.
Я, обмирая, как в дурном сне, разглядывал в бинокль монстров, прерасно понимая, что это не ночной кошмар, представляя, что будет, если эти два покрытых не то окалиной, не то черной окисью, нелепых урода за-метят нас и откроют огонь.
Б-бамм, б-бамм, б-бмм — снова раздалось на набережной соседнего острова. Шагающие танки тупо занесли свои голенастые ноги над водой, пошатнулись и со всей дури обрушились в море, подняв пенистые фонтаны и пустив круги волн.
-Утопились. -констатировала Пуська Бятая. -Юношеский суицид.
Кампания 39 Генерал-полковник
01
Предместье базы N11 в Новой стартовой локации выглядело очень неприглядно. Когда я вышел из-за вокзальных складов, то увидел обширную погрузо-разгрузочную площадку без единого кустика, без единой травинки, словно выжженную и старательно вытоптанную стальными гусеницами и уезженную резиновыми шинами. Площадка была правильная шестиугольная. Эдакая большая проплешина, отгороженная от неба тянущимися от склада к складу трубами пневмопочты и водопровода, решетчатыми фермами и про-водами.
-Не нравится мне здесь. — сказал я отцу Фёдору, -В другом месте не мог свидания назначить?
-Дык, это... -резонно возразил малолетний воротила криминального бизнеса. -Вы ж, товарищ император, сами запретили мне приезжать в "Лу-нинград".
-Не запретил, -проворчал я, -а не рекомендовал. Разницу чуешь? Правильно, незачем постоянно мотаться ко мне.
-Ну вот... В людное место — вам нельзя. -рассудительно продолжил отец Фёдор. -А тут, вроде как нейтральная территория.
-Пойдём к набережной, -предложил я, -приметил там харчевню, где можно присесть, "Дизельное Че Бурекко" называется.
Вывернув с площадки на булыжную мостовую Кумулятивного про-спекта, мы различили у перекрёстка аляповатую вывеску и услышали под-вывание саксофона. По меркам окраин таверна считалась ну очень прилич-ным местом, шлюх туда не допускали. Игроки первого-третьего уровней, составлявшие основную массу посетителей "Че Бурекко", собирались здесь не только их-за выпивки-закуски но также ради развлечений — джазо-вой музыки и игр (рулетки и карт), а также из-за установленного в заведении довольно мощного вычислителя. Издали меня поразило, что на улице перед трактиром не было видно ни души. Зато у самого входа нас окликнул широ-коплечий верзила-непись в форме рядового итальянской армии, загоражи-вавший практически весь вход: -Если почтенные синьоры ищут девку, по-нюшку или мордобой, то, прошу прощения, им не сюда.
-Тогда чего ты орешь, — с железной логикой спросил Феодорос, -если видишь, что синьоры — почтенные?
-Любезный, -пренебрежительно сказал я, тыкая в брюхо рядового серебряным, зажатым между средним и указательным пальцами, -девка, по-нюшка или мордобой синьорам ни к чему, а ежели они вдруг синьорам за-надобятся, то вряд ли ты сможешь нам их нужного качества предоставить. А ищут синьоры места для спокойной беседы за чистым столом. Ну?
Монетка волшебным образом исчезла в кармане верзилы, он мгно-венно отстранился, маня пальцем смазливую НПС-служанку в коротеньком платьице и (к моему изумлению) чистеньком белом фартучке. Та провела нас к столику в углу, украшенном картиной, на которой угощались че буре-ками команданте Че Гевара и доктор Че Хов. Угадайте теперь с трёх попы-ток, какое блюдо мы заказали? Совершенно верно, именно это. С че сноч-ным соусом.
-Что синьоры будут пить?
-А что предложите синьорам? -поинтересовался Инжинеропулос к моему вящему удивлению. Губишь ведь сопляка, разлагаешь и развраща-ешь, укоризненно хрюкнули поросята души моей, отлучится от мамкиной груди, приучится из бутылочки сосать. Ну да, скептически ответил я, можно подумать, это деспот Всеслав I приписал ему три лишних года при реги-страции в игре и сунул в постель сожительницу, а теперь еще и спаивает.
-Чинар, чинзано, черри...
-Чентербе, сорок два градуса имеется? -прервал я служаночку. Та уважительно стрельнула глазками: -О, само собой!
-Литровую.
Когда первая рюмка была заедена горячим, брызжущим ароматным соком че буреком, я полюбопытствовал: -Пьянствуем, значит?
-Нет. -твёрдо ответил авзон Инжинеропулос. -Знаем меру. И потом я -восемнадцать плюс.
-Врешь. Нет восемнадцати. Поди-ка и по бабам тут бегаешь?
-Так вы же, ваше величество все знаете, зачем спрашиваете? Думае-те не понимаю, зачем мне двух "бухгалтеров" приставили, а? Да и кроме них, наверняка дятлов полно вокруг, каждый мой шаг вам отстукивают.
И он пристально, не мигая, уставился на меня.
О, как оно, встрепенулись поросята, не проворонил ли ты момент, когда отец Фёдор стал настоящим крестным отцом, собственно, ради этого куплета вся долгая песнь пелась, главное теперь — не выпустить юного ма-фиозо из монаршего кулака.
-За кого меня принимаешь? -изумился я, прилагая немалые усилия, чтобы всё выглядело естественно и жизненно.
-За хакера. -мгновенно ответила молодая акула криминального биз-неса. -За очень-очень крутого хакера. Вы так здорово провернули дела с моим продвижением, так красиво вывезли всех на Новый материк и так успешно сколотили государство.
-Что? -возмутился я. Поросята — тоже. -Думаешь, что всё делалось само собой, что было так легко?!
-Дык, а кто сказал, что "легко"? -возразил Феодорос. -Не "легко", говорю, а "успешно". Видел, как вы прыгали, будто последний пельмень на тарелке. Но ведь всё всегда заканчивалось, как вы хотели. Взять хотя бы меня... Откуда взялся товар, которым начали торговлю мои девочки? Таких фиглей-миглей и штучек-дрючек даже у разработчиков нет... А жирные кве-сты? Не, ну раздают их, само собой неписи, так они ж под вашим началом ходят. А, вот то-то и оно! Будете доказывать, государь, что обошлось без хакерства?
-Феденька, друг мой, -равнодушно, сквозь подавляемую зевоту, произнёс я, -неужели ты всерьёз полагаешь, будто я кому-либо собираюсь что-либо доказывать? Если не ошибаюсь, это ты мне собирался сейчас не-что предложить. Слушаю.
| Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |