Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Одним словом - ведьма -1


Опубликован:
17.07.2015 — 20.11.2015
Аннотация:

Как все меняется, когда ты оказываешься совершенно одна в незнакомом мире без семьи, друзей и магического дара. Хорошо, что рядом оказался магистр преклонных лет, который предложил поддержку и помог попасть на обучение в Академию Истинной Магии. Но как выжить в незнакомом мире ведьме? Как найти свое место? Друзей? Любовь? Как бороться со студенткой четвертого курса, которая объявила тебе войну? И еще лорд шага ступить не дает...(черновик.)
За обложку огромное спасибо Альмире Рай
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Нет, не боюсь, — уверенно ответила девушка. — Они получат по заслугам. Да и я же не наврежу их здоровью, ну если только моральному.

— Ведьмочка, — ласково подразнил Эд.

— И я этим горожусь, — подмигнув, сказала довольная Алиса.

Весь день девушка провела в самом дальнем углу территории академии, предварительно попросив Даэля накинуть на нее полог глухоты и слепоты. Она сосредоточенно читала заклинание на заговор магического послания, добавляя ингредиенты в маленький купленный вчера котелок.

— Так, теперь окунуть в пары получившегося зелья свитки и готово, — улыбнувшись, тихо проговорила ведьма.

— Ну, как? — не терпеливо спросила Мэди, когда Алиса зашла к себе в комнаты.

— Ты, что через стену прошла? — удивленно спросила девушка, повесив плащ и сняв обувь.

— Ну, да. Не смогла удержаться, — виновато призналась подруга.

— Все хорошо, — устало опускаясь на диван, сказала Алиса. — Завтра близнецы получат послания с сюрпризом во время большой перемены.

— Ты их уже отправила?

— Да, заклинание с установленным временем, — зевнув, ответила девушка. — Устала очень.

— А на ужин ты пойдешь? — обеспокоенно спросила Мэди. — Обед-то ты пропустила.

— Пойду, — немного подумав, ответила Алиса. — Кушать больше хочется, чем спать. Только переоденусь.

Поужинав, ведьма попрощалось со своими друзьями, прибывавших в возбужденном состоянии из-за завтрашнего шоу, и отправилась к себе. Приложив не мало усилий для выполнения домашнего задания, она легла в постель и буквально провалилась в глубокий крепкий сон.

На утро Алиса проснулась отдохнувшей и с хорошем настроением. Она была в предвкушении сегодняшнего обеда. Именно в столовой должна была совершиться месть над близнецами, а точнее запуск не большого и по сути безобидного проклятия. Девушка, умывшись и одевшись, вышла в коридор, где ее уже ждали Мэди и Эд. Друзья тоже были в возбужденном состоянии, ожидая развлечения.

— Так, ребята, — серьезно сказала Алиса. — Ведем себя, как обычно, иначе нас сразу могут вычислит.

— Ага попробуй тут, как обычно, — сложив руки на груди, проворчала Мэди. — Я жду не дождусь обеда, чтобы посмотреть, что выйдет. И очень нервничаю.

— Ты сама вся дерганая какая-то, — упрекнул Эд. — Сама же и выдашь себя.

— Ладно, идемте завтракать, — вздохнув, сказала Алиса, понимая, что друг прав.

Подходя к столовой, ведьма заметила стоящих около входа Кирсану и Мариэллу, девушки тихо разговаривали, но Алиса расслышала обрывок их разговора:

— Он, что тебе правда так нравиться? — усмехнувшись, спросила свою подругу Кирсана.

Мариэлла густо покраснела, опустила глаза и кивнула. Она была очень стеснительной милой девушкой, и Алиса никак не могла понять, что ее связывает с Кирсаной. Элла ну никак не вписывалась в их круг общения.

— Ну, так подойди и хотя бы заговори с ним, — советовала блондинка.

— Что ты! — испугано округлив свои зеленые глаза, воскликнула девушка. — А вдруг он не захочет со мной разговаривать. Я ведь этого не переживу.

— Ну, да...Ты ведь у нас далеко не красавица, — с издевкой сказала Кирсана.

Алиса удивленно взглянула на чуть не плачущую девушку и покачала головой. 'Надо же быть такой стервой! — думала ведьма. — Такое говорить своей подруге, которая покрасивей тебя будет'. Мариэлла на самом деле была очень красивой девушкой с длинными медовыми волосами, ярко-зелеными большими глазами и пухлыми губками. А благодаря не высокому росту и изящной фигуре любые наряды смотрелись на ней просто превосходно.

— Ладно, что-нибудь придумаем, — коварно улыбнувшись, сказала Кирсана и направилась в столовую.

Алиса от увиденного только покачала головой. У нее создалось впечатление, что магичка задумала что-то коварное по отношению к своей подруге. Мэди и Эд всю дорогу шли и обнимались, полностью увлеченные друг другом, и не замечали ничего вокруг. Алиса, посмотрев на своих друзей, которые задержались у входа в столовую, улыбнулась и отправилась к прилавку с едой. В этот момент к ней подошла Кирсана и сказала негромко, но вся столовая услышала:

— Ну, что Торон все еще с тобой или уже вернулся к своей невесте?

— Тебе-то какая разница, — обернувшись, спросила Алиса.

— Да мне то никакой. Просто тебя жалко, — притворно переживая, сказала Кирсана.

— А меня жалеть не надо, — смотря в глаза магичке, произнесла ведьма. — Ты себя лучше пожалей.

— Это почему? — удивилась девушка.

— Ну как же? Посуди сама, — доверительно сказала Алиса. — У Торона всегда была либо Исабелла, либо другие девушки, а теперь я. А тебе ни разу не удалось его заполучить! Как обидно-то должно быть.

Ведьма сочувственно сжала плечо ошарашенной девушке и, взяв поднос с выбранным завтраком, отправилась за столик, где, давясь от смеха, ее ждали Даэль и Диан.

— Ну, подруга, ты даешь! — восхищено воскликнула Диан.

— А не чего ко мне соваться, — усмехнувшись, ответила Алиса.

— А что это Кирсана в таком замешательстве стоит у прилавка? — спросил Эд, когда они с Мэди сели за столик к друзьям.

— Алиса, — просто ответил Даэль.

— А, ну, тогда все ясно, — просто сказала Мэди, приступив к завтраку.

Друзья договорились встретится в обед за этим же столиком и по возможности прийти по раньше. Занятия тянулись неимоверно долго и скучно. Все мысли у ребят были заняты предстоящим зрелищем. Но вот пришло время обеда, и друзья, сидя за столиком ждали появления близнецов в столовой.

— Не грызи ногти, — отдернул Эд Мэди.

— Прости, — убрав руки под стол, сказала девушка. — Просто я нервничаю.

— Идут, — тихо сказал Даэль.

В столовую вошли вразвалочку братья Колис, полностью уверенные в своей красоте и превосходстве надо всеми.

— И так, — предвкушающее сказала Алиса. — Три, два, один и начали.

В это мгновение перед близнецами возникли моментальные сообщения, которые они тут же взяли и открыли.

— Оу, у меня послание от тайной поклонницы, — довольно сказал Арчи своему брату.

— Хм, у меня тоже, — усмехнулся Брут. — Может они тоже близняшки?

— Я надеюсь, что мы это в скором времени узнаем. Вот послушай, что она пишет, — сказал Арчи:

Я тайно в тебя влюблена,

Но ты не замечаешь меня.

И наказаньем станет для тебя

Облик странного зверья.

Как только с его губ слетели последние слова, оба моментальных сообщения взорвались множеством мелких разноцветных блесток и с головы до ног усыпали братьев. Сначала вся столовая замерла от увиденного, но потом то там, то здесь начали раздаваться смешки и через несколько мгновений смеялись все студенты, находящиеся в этот момент в помещении.

— Все, мое проклятие вступило в силу, — смеясь, сказала Алиса друзьям.

— Какие они сейчас смешные, — прокомментировала Диан. — Блестящие близнецы.

— А знаете, что самое интересное? — спросила друзей, улыбающаяся, Мэди. — Эти блестки очень сложно вывести. Так что сверкать они еще будут не один день.

— Что за?.. — воскликнул Арчи, опомнившись от удивления и пытаясь стряхнуть с себя блестки.

— Брат, эта зараза не стряхивается! Узнаю, какая тайная поклонница прислала сообщение...

— Заткнись! — паниковал Арчи.

— Так, что здесь происходит, — вмешалась подошедшая Кирсана. — Во что вы еще умудрились влипнуть?

— А ты как будто не видишь, — огрызнулся Брут. — Лучше бы помогла.

Кирсана нахмурилась и произнесла заклинание чистки. В тот же миг большая часть блесток с братьев исчезла. Магичка произнесла еще пару раз это заклинание, но полностью избавиться от них не удалось.

— Да, ладно, мы и так хорошо выглядим, — махнул рукой Брут.

— Ну, да блесток вам явно не хватало, — с сарказмом сказала магичка и отправилась за свой столик.

— Ой, да, ладно, — усмехнулся Арчи, и схватив первую попавшуюся девушку, притянул ее к себе и пошло сказал: — Я ведь в любом виде хорош, не правда ли, детка?

— А сейчас, внимание, — от напряжения закусив губу, сказала Алиса друзьям.

В тот же миг вместо рук у юноши появились копыта, на лице выросла козья бородка, а на голове рога и он заблеял:

— Меееее

В столовой воцарилась гробовая тишина, а девушка, которую обнимал копытом Арчи, отпрыгнула в сторону и с ужасом посмотрела на перевоплотившегося юношу.

— Ты что оборотень? — дрожащим голосом спросила она.

— Ты что рехнулась? — прикрикнул на нее Брут и, в мгновение оказавшись рядом с ней, схватил ошеломленную девушку за локоть, при этом больно его сжав.

Но только стоило ему прикоснуться к ней, как в тот же момент Брут стал точной копией видоизменившегося брата. На этот раз вся столовая взорвалась от хохота. Смеялись все и до слез. Такого еще студенты никогда не видели. Ошарашенная девушка, под шумок сбежала к своим друзьям за столик и там уже смогла расслабиться и посмеяться над создавшейся ситуацией. Стоило только ей отойти на десять шагов, как братья опять приняли обычный человеческий вид.

— Что это? — практически проблеял Брут, чем вызвал очередную волну смеха.

— Узнаю, кто это с нами сотворил — прибью! — громко пообещал Арчи. — Я надеюсь, что все слышали!

— Пошли, брат, отсюда, — идя в сторону выхода, сказал Брут.

Как только блестящие близнецы скрылись за дверью, Эд стараясь не привлекать лишнего внимания, тихо сказал:

— Ну, Алиса, ну ты даешь.

— А как это все работает? — уточнил Даэль

— Теперь каждый раз когда они притронуться к девушке, а она будет против этого, наши блестящие близнецы будут превращаться вот в это, — допив отвар, пояснила ведьма.

— А долго так будет продолжаться? — спросила Диан.

— Ну две три недели точно, — подумав, ответила Алиса.

— Это было не реально! — высказалась Мэди.

— Да, с тобой, ведьмочка, лучше не ссориться, — усмехнувшись, сказал Даэль.

На что Алиса улыбнулась и пожала плечами. Из-за переполнявших эмоций есть друзьям практически не хотелось, да и времени до начала занятий оставалось совсем немного. Поэтому быстро перекусив, они разошлись по своим аудиториям.

— Вы видели это! — в который раз удивленно восклицала Керай, сидя в кабинете. — Нет, ну надо же такому случиться!

— А я считаю, что их давно нужно было поставить на место, — смеясь, сказал Эдвин. — Близнецы давно напрашивались.

— Блестящие близнецы, — хихикнула Мэди.

— Я бы лично пожал руки этим таинственным поклонницам, — признался Росье.

Алиса слушала то, как ее группа обсуждала случившееся в столовой и мысленно поздравляла себя с победой. Она прекрасно понимала, что поступила правильно и несколько не жалела о содеянном. Единственное, что ее беспокоило, так это последствия. Ведьма опасалась, что ее все-таки могут вычислить. 'Ну и что, — размышляла девушка, водя пальцем по парте. — Я сделала то, что должна была. Они получили по заслугам. И по сути устав академии я не нарушила...' Ее размышления нарушила, легкой походкой вошедшая в аудиторию, профессор Мелороу.

— Добрый день, студенты, — с улыбкой поздоровалась она. — Почему такое возбужденное состояние?

— А вы разве еще не в курсе, что случилось в столовой? — улыбаясь, спросила Милий.

Профессор отрицательно покачала головой, и студенты начали на перебой рассказывать про блестящих близнецов. За те насколько занятий, что были по истории, ребята прониклись уважением и симпатией к своей преподавательнице. Выслушав эмоциональный пересказ происшествия в обед, она звонко рассмеялась и, так чтобы никто не заметил, подмигнула Алисе. Ведьма прикрыла глаза руками и поняла, что ее точно вычислят. 'Буду отнекиваться до последнего', — твердо решила она. Профессор Мелороу тем временем сказала:

— Ну, что ж. Хоть и преподаватель и, по-хорошему, не могу одобрять такие поступки, но в данном случае, я думаю, что они получили по заслугам. А теперь, дорогие мои, начнем опрос...

Но в это мгновение, перед профессором возникло моментальное сообщение с пометкой срочно. Быстро открыв и прочитав его, женщина, сочувственно посмотрев на ведьму, сказала:

— Леди Алиса, вам необходимо срочно явиться к ректору. Можете сумку взять с собой. Я так понимаю, это на долго.

Девушка кивнула и слегка подрагивающими руками собрала свои вещи и вышла из аудитории, ловя на себе удивленные и восхищенные взгляды одногруппников и слыша их перешептывания:

— Неужели это она сотворила такое с близнецами?

— А я и думал, что Алиса в этом замешана...

— Умничка...

Ведьма вышла из своего корпуса и отправилась в административное здание, где в самой высокой башне находился ректорат. Поднявшись по многочисленным ступенькам и изрядно устав, девушка остановилась перед мощной дверью, немного отдышалась и, подумав, что лифт здесь был бы к стати, постучала.

— Входите, — услышала она строгий голос ректора Мэлоу.

— Добрый день, — поздоровалась ведьма, зайдя в кабинет.

За массивным столом, расположенным рядом с большим окном, сидел ректор, грозно сведя брови. Напротив, него в пол-оборота сидели братья Колис, со злорадными усмешками на лицах. Они все также были обсыпаны блестками, которые из-за попадающих лучей солнца переливались разноцветными огоньками. Около длинного деревянного стеллажа с книгами, расположившегося вдоль стены, сложив руки на груди стоял лорд Фол и с прищуром смотрел на Алису. От этого взгляда девушка поежилась и перевела свой взор на ректора, ожидая разговора.

— Не такой он уж и добрый, — сердито ответил ректор. — Вы предполагаете для чего я вызвал вас?

Алиса нервно прикусила губу и покачала головой. Присесть ей не предложили, да и свободного стула не было. Она ощущала внимательный взгляд лорда Фола, и из-за этого ей было не по себе, даже больше чем из-за предстоящего разговора.

Ректор Мэлоу привстал со своего кресла, оперся руками о стол и спросил:

— Вы были сегодня в столовой, когда эти юноши, — он кивнул в сторону близнецов, — получили моментальные сообщения?

Алиса осторожно кивнула, а ректор продолжил:

— И как вы думаете, кто их отправил?

— Я не знаю, ректор Мэлоу, — невинно похлопав своими длинными ресницами, ответила девушка.

— А вот лье Колис утверждают, что это вы, — сверля взглядом Алису, сказал мужчина.

— Я? — удивленно спросила девушка, округлив глаза. — Но зачем мне это?

Ректор перевел вопросительный взгляд на братьев.

— От куда нам знать, — небрежно повел плечами Арчи.

— Просто это она. Больше не кому, — сказал Брут. — Пока она не появилась, в академии ничего подобного не происходило.

— Так вместе со мной одновременно пришел весь первый курс, — недоуменно высказалась ведьма. — Почему вы подумали именно на меня?

— Ты ведьма, — не найди ничего, что еще ответить, выпалил Арчи.

Алиса недоуменно посмотрела на ректора, приподняла бровь и сказала:

— То, что я ведьма еще ничего не значит.

— Как это ничего не значит! — воскликнул, вскакивая со стула Брут. — Только ты могла сделать с нами такое. И вообще, как избавиться от этих блесток?

— Ну от куда мне знать? — упрямо спрашивала Алиса. — Я здесь не причем.

'Ну не я же блестками занималась, — хихикнула нервно ведьма. — Так что сейчас, я даже не вру'. Алиса посмотрела на молчавшего до сих пор лорда Фола и занервничала еще больше, но внешне это никак не показала.

123 ... 2425262728 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх