Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Он знал, что стоит ему захотеть, и одного взмаха руки будет достаточно, чтобы превратить в пепел толпящихся за ограждением людей, из-за спин которых сверкали сигналы полицейских машин. Он двинулся в их направлении, печатая в бетоне черные тлеющие кляксы следов, каждая из которых постепенно разрасталась, выбрасывая в стороны все новые и новые нити.
В толпе кто-то вооружился мегафоном, зычно хрюкнув на весь космопорт.
— Немедленно возвращайтесь на корабль и покиньте Эзон! Вам не разрешено здесь находиться!
Руорн даже не замедлил шага.
— Немедленно остановитесь! — в голосе явно ощущались панические нотки. — Или мы откроем огонь!
Советник, продолжая идти, медленно поднял в стороны руки, словно приглашая полицейских начинать.
— Я предупреждаю вас в последний раз! Остановитесь и возвращайтесь на корабль!
Лицо Руорна растянулось в торжествующей улыбке. До заграждения оставалось метров двадцать, и укрывшиеся за ним люди ее прекрасно видели, также как и он очень хорошо различал застывший на их лицах страх.
— Проклятье! Я вас предупреждал! Огонь на поражение! — последние слова были адресованы изготовившимся солдатам, но мегафон схватил и его, с силой расшвыряв по каменному полю.
Руорн не услышал выстрелов, он откинул голову назад и громко захохотал. Пули ударили его в грудь, прорвав форменный плащ, пиджак, рубашку, а, затем и его плоть, раздробили ребра, превращая в кашу внутренние органы.
Яйцо лопнуло, и поток бездонной черноты взорвался гигантским фонтаном, разорвав его тело в мельчайшие клочья. Тьма обрушилась на бетон и с молниеносной быстротой ринулась в стороны, бесследно поглощая камень, металл, воздух и само пространство, в одно мгновение достигнув застывших в ужасе людей, чьи крики слились в один бесконечный и пронзительный вопль…
Руорн вздрогнул и проснулся.
Хорошая звукоизоляция и мягкая обивка салона поглощали все звуки работающей машинерии, которые обычно сопровождали пассажиров корабля. В итоге оставался только ровный низкочастотный гул, воспринимаемый скорее телом, нежели ушами. Из-за приоткрытой двери кабины в конце прохода доносились короткие реплики Шимаэла, переговаривающегося с диспетчерами. Советник вздохнул и снова смежил веки, чувствуя, как мрачные тени увиденного постепенно рассасываются.
— Дурной сон, мой господин? — участливо поинтересовалась сидящая напротив него Одэзи.
— Да… неприятный, — Руорн помассировал глаза.
— Не волнуйтесь, мой господин, мы справимся! — девушка не допускала даже тени сомнения в успехе операции.
Жрица выглядела спокойной и даже расслабленной. Ее, казалось, нимало не беспокоили трудности предстоящей миссии, из которой вполне можно и не вернуться вовсе. Однако выглядывавшие из-под ее форменного плаща грубые армейские ботинки давали понять, что девушка настроена весьма серьезно и в игрушки играть не собирается. На соседнем с ней кресле покоилась большая и, очевидно, тяжелая сумка, которая глухо лязгала каждый раз, когда ее переставляли с места на место.
— Имея рядом такую группу поддержки, я в успешном исходе нисколько не сомневаюсь, — Руорн повернулся к подошедшему пилоту. — Какие новости, Шим?
— Они настаивали на таможенном досмотре, но я им отказал. Это же дипломатический борт, как-никак.
— Думаю, это Ивар их проинструктировал. Они опасаются, что на челноке прибудет… — Руорн кивнул на Одэзи.
— Похоже на то, — кивнул Шимаэл. — Поняв, что с досмотром у них ничего не выгорит, они выдвинули новое требование. Чтобы кроме вас никто более корабль не покидал.
— Пф! Не очень-то и хотелось! — Жрица не удержалась и прыснула.
— Во-во! — Шимаэл в шутку погрозил ей пальцем. — Так что, Оди, будь паинькой, сиди дома, дверь никому не открывай и с незнакомыми мужчинами не разговаривай.
— Изыди, деспот! — отмахнулась от него Одэзи.
Шимаэл поймал руку девушки, и сжал ее в своей. Их пальцы соприкоснулись лишь на мгновение, на какую-то ничтожную долю секунды, но этот миг был красноречивей тысячи слов. Руорн провел ладонью по лицу и отвернулся к иллюминатору, сделав вид, что ничего не заметил.
Жесты… взгляды… прикосновения… В тот момент, когда твоя жизнь оказывается перед чертой, за которой ее может ожидать Ничто, в тот миг, когда, казалось бы, все потеряло свой смысл, подобные мелочи вдруг обретают совершенно иное значение, превращаются в маяки, не позволяющие утратить ориентиры и заплутать в окружившей человека пустоте. И люди, долгие годы находившиеся рядом с тобой неожиданно обнаруживают качества, которых ты ранее в них не замечал.
Руорн невольно вспомнил свою последнюю встречу с Верховной Жрицей, вспомнил точно такое же мимолетное, неожиданное, но очень яркое… прикосновение.
Получив из космопорта доклад о готовности челнока к вылету, он надел форменный плащ и вышел в предрассветный полумрак пустынного коридора. Но, приближаясь к лестнице, Советник замедлил шаги, а потом и вовсе остановился.
— Что тебе нужно, Виан? — спросил он, не поворачивая головы.
Из тени алькова выступила закутанная в тяжелый черный плащ фигура.
— Хочу пожелать тебе счастливого пути и… удачи.
— Разве не ты всегда любила повторять, что в лексиконе Служителя нет места такому слову? — усмехнулся Советник.
— Да, но сейчас капелька везения нам бы не помешала.
— И только ради этого ты ждала меня здесь?
— Не совсем, — Дэлери, пожалуй, впервые на памяти Руорна немного замялась. — У меня есть к тебе одна… просьба.
— Какая еще?
— Я понимаю, что это глупо, но… проклятье! Я себе места не нахожу! Ни на чем не могу сосредоточиться, мысли постоянно возвращаются к одному и тому же. Совсем расклеилась.
— Кажется, я догадываюсь, о чем ты. Твоя проблема называется «Сьюзен», верно?
— Откуда ты знаешь? — даже в полумраке было заметно, как вспыхнуло лицо Жрицы.
— Я видел, что произошло с тобой, когда ты в первый раз с ней встретилась, — Руорн, наконец, обратил на нее взор. — Тебя словно оглушили. Ты несколько секунд даже слова произнести не могла. Да и после… Нужно быть слепцом, чтобы не видеть, как ты на нее смотрела, как менялось твое лицо. Ты определенно неравнодушна к этой девочке, Виан. Почему?
— Я не знаю, что на меня нашло, Бект, но Сью как две капли воды похожа на мою покойную дочь. И я ничего не могу с собой поделать. Я очень за нее беспокоюсь.
— У тебя была дочь? — хмыкнул Советник. — Не знал. Я никогда особо не интересовался прошлой жизнью других Жриц и Советников. Это знание только мешает работе. Но, в любом случае, твоя дочь уже давно состарилась и умерла, к чему ворошить прошлое?
— Она не состарилась, — Дэлери опустила взгляд, — она погибла в тот самый день, когда я принесла клятву верности Сиарне. А потому она навсегда останется для меня маленькой белокурой девочкой. Такой, как Сью.
— Сочувствую, — Руорн убрал руку с перил и подошел к Жрице. — Как это случилось?
— Я постоянно пытаюсь убедить себя, что во всем виноват мой бывший муж, но без особого успеха. Часть вины лежит и на мне, и никто не в силах снять этот груз с моей совести.
Дэлери уткнулась Советнику в плечо, и ему ничего не оставалось, как обнять ее.
— Он был редкостным мерзавцем, даже его имя вспоминать не хочу, который лишь притворялся паинькой, пока не получил желаемое. А я-то, дурочка, принимала все за чистую монету! Он банально хвастался мной, гордился, как своим личным достижением. Мужчин всегда на меня тянуло, и он поставил себе целью меня завоевать, даже пари соответствующее заключил. И выиграл. Когда я в нем разобралась, поворачивать вспять было уже поздно — под сердцем я носила Мелиссу.
— Красивое имя.
— Ради дочери я терпела оскорбления и унижения, с каждым годом становившиеся все изощренней. Он всеми мыслимыми способами стремился указать мне на мое место у его ног. Ему было мало завоевать меня, он еще хотел меня унизить, доказать свое превосходство, — Жрица невесело усмехнулась. — Быть может я и сорвалась на Иваре именно потому, что он начал вести себя точно так же. Старые обиды наложились на новые, и я взорвалась.
— А что случилось с Мелиссой?
— В конце концов, муж меня довел. Я психанула и, высказав ему все, что думала, прямиком отправилась во Дворец. В моих ушах звенело эхо его издевательского смеха, от которого меня обуревало одно-единственное страстное желание — отомстить. И мужу и всем мужчинам на свете в придачу. Думаю, тебе прекрасно знаком подобный набор мыслей: «Ничего, ничего, скоро вы все у меня по-другому запоете! Смейтесь-смейтесь, в один прекрасный день вы проснетесь и увидите другую меня! Еще будете жадно ловить глазами малейшее движение моего мизинца. Еще будете ползать передо мной на коленях, молить о прощении, а я… Нет, я не буду смеяться над вами или пытаться вас унизить, вы для этого слишком мелки и ничтожны. Я просто пройду мимо, не обратив на вас ни малейшего внимания». Знакомо?
— Представляю, — вздохнул Руорн.
— Когда я примчалась во Дворец, прямо на входе мне сообщили, что Сиарна уже ожидает меня. Я была принята в Служители экстерном, и в Интернат поступила в ранге Младшей Жрицы, — Дэлери немного помолчала, послышался ее печальный вздох. — Но за свое посвящение я заплатила страшную цену. Мелисса, узнав о моем замысле, хотела меня отговорить, побежала за мной во Дворец, чтобы попытаться убедить меня отказаться от этой затеи, и по дороге попала под телегу. Моя девочка погибла на месте. Мне сообщили о случившемся, когда я, принеся клятву, в новеньком черном плаще вышла в Зал Отрешения. И с тех пор я несу на своей шее это ярмо.
— Почему ты все это мне рассказываешь?
— Быть может потому, что больше некому.
— Время лечит, Виан.
— Я тоже так полагала. Мне казалось, что раны затянулись, но они оказались куда глубже. Ивар вспорол одну, а Сью — другую. Теперь они вновь кровоточат, и эта давно забытая и вновь вызванная к жизни боль заставляет меня совершать роковые ошибки, — Жрица запрокинула голову и посмотрела Руорну в глаза. — Я не могу потерять дочь еще раз, я этого не переживу. Умоляю, Бект, спаси ее!
— Ты же сама слышала, Сиарна поручила мне вывезти Сьюзен с Эзона и доставить сюда. И ты знаешь, что я приложу все усилия, чтобы выполнить это задание. Вряд ли я могу пообещать тебе больше.
— Большего мне и не надо, просто… просто я хотела, чтобы между нами не оставалось каких-то недосказанностей, чтобы ты знал обо мне все.
— Теперь я знаю, — кивнул Руорн. — Извини, Виан, но мне пора.
— Да, конечно, — Верховная вдруг подалась вперед и, привстав на цыпочки, поцеловала его в губы. — Береги себя, Бект, и… удачи.
Руорну казалось, что за прошедшие годы он успел вдоль и поперек изучить все повадки Дэлери, все ее трюки и фокусы. Он досконально исследовал каждый миллиметр ее тела, знал ее любимые ласки и весь арсенал приемов обольщения. Он мог заранее, вплоть до конкретных слов предсказать ее реакцию на то или иное событие.
Но сегодня она сумела его удивить.
Они провели вместе сотни ночей, но Виан никогда так его не целовала. Спонтанно. Искренне. Руорн был далек от мысли, что она испытывает к нему какие-то серьезные чувства, которые до сих пор ей удавалось успешно маскировать, но все равно, в этом ее порыве присутствовало что-то исключительно глубинное, сокровенное и, одновременно, тревожащее. Он чувствовал, что нужное слово буквально вертится у него на языке, но никак не мог его ухватить. Отчаявшись, он махнул на это рукой, и в тот же миг ответ сам выпрыгнул перед его мысленным взором, точно чертик из табакерки.
Тот поцелуй был прощальным.
Глава 18
— Будьте так любезны, полковник, потрудитесь в следующий раз стучать, прежде чем войти, — Локано даже не посмотрел в сторону двери, неотрывно глядя на превращенную в экран стену, заполненную картинками из новостей, транслируемых разными каналами.
Не зная о его присутствии, вполне можно было счесть, что в комнате никого и нет. Советник сидел абсолютно неподвижно, сливаясь в озаряемом мерцанием экрана полумраке с обивкой дивана, только зрачки его глаз изредка перебегали от одного репортажа к другому. Голоса корреспондентов слились в одно невнятное бормотание, в котором, казалось, ничего нельзя разобрать, однако Локано, похоже, все прекрасно понимал.
Марк Возчев поджал губы. Как человек военный, он привык, что всегда находятся желающие им покомандовать, хотя, по мере продвижения по служебной лестнице, их становилось все меньше. Но то демонстративное пренебрежение, с которым к нему обращался этот штатский, чья охрана была ему, Возчеву поручена, буквально выводило его из себя. Он вообще недолюбливал гражданских, презирал перебежчиков и ему были крайне антипатичны последователи культа Сиарны.
Ивар Локано в глазах Возчева являл собой квинтэссенцию всего того, что он терпеть не мог. Кроме того, крепкая подтянутая фигура Советника вызывала еще и сосущее чувство зависти. Ну а тот, словно читая его мысли, не упускал ни одной возможности напомнить о своем превосходстве.
Ему отвели целый этаж в одном из корпусов правительственного пансионата, выделили роту охраны, даже бронетранспортер поставили на въезде, но он все равно постоянно высказывал свое недовольство по самым разным поводам, то и дело попрекая обслуживавших его персону людей. Типичный самодур.
— Я должен проинформировать вас, господин Локано, — полковник занес очередное нанесенное ему оскорбление в мысленный блокнотик, но от комментариев воздержался, — что десять минут назад прибывший с Клиссы дипломатический челнок «Черная вспышка» затребовал посадку в космопорту Эзона.
— Им отказали?
— Это был не столько запрос, сколько уведомление.
— Им отказали? — с нажимом повторил Локано.
— Вы предлагаете нам сбить дипломатический борт? — парировал Возчев, раздраженный тем, что ему опять приходится оправдываться перед этим нахальным щеголем. — Их направили на посадку на военную базу Сорсо. Там они будут под присмотром.
— Раздери вас всех Анрайс! — взорвался Советник. — Да какая разница, где они приземлятся! Я же предупреждал! Как только нога опытной Жрицы коснется бетона, у вас немедленно начнутся крайне серьезные проблемы! Сиарна перешла к активным действиям, а вы ей потакаете!
— В списке пассажиров значится только Верховный Советник Бекташ Руорн.
— Бекташ? — Локано озадаченно нахмурился. — Он-то что здесь забыл?
— В списке целей визита упоминаются вывоз на Клиссу тела покойной Сестры Мороны Ианн, эвакуация остальных сотрудников представительства, содействие всем последователям Сиарны, желающим покинуть Эзон и еще… — Возчев запнулся, опасаясь вызвать очередную вспышку гнева своего подопечного.
— А еще он жаждет моей крови, — кивнул тот. — Я угадал?
— Да, в числе прочего, Священная Канцелярия потребовала и вашей выдачи.
— И каков вердикт?
— Наше правительство предоставило вам политическое убежище и отказалось удовлетворить данное требование. Советник Руорн вроде бы это проглотил, но мы не можем быть абсолютно уверены…
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |