Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Безбашенная Онса


Опубликован:
07.07.2013 — 18.06.2014
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ты уверена, что действительно хочешь встретиться с вампирами? — уточнил Аполло. — Я слышал, твоя последняя встреча с Родерихом закончилась тяжелым ранением Леонардо. Он ели выжил. А половина охранявших "Родерию" леопардов месяц зализывала раны.

— У меня нет выбора. Переезжать в другой город я не собираюсь, убить всех вампиров не получится, значит, придется договориться о совместном существовании в этом городе.

— МакГрегор, как только узнал, что ты вернулась в город, сразу пожелал с тобой встретиться. Нас ждут в "Сладкоголосой сирене" в 10 вечера, — торжественно объявил Арес

— Я тебе очень благодарна за помощь.

— Саймон — небольшой любитель женщин, поэтому, сегодня ты должна быть ослепительна.

Арес усадил перед зеркалом и за какие-то два часа красиво уложил волосы и сделал профессиональный макияж.

— Какая прелесть! Может мне вместо салона красоты к тебе обращаться? Сколько ты берешь за услуги? — я восхищенно осматривала себя. Арес только польщено улыбался.

— Для тебя, мистрис — всегда бесплатно.


* * *

"Сладкоголосая серена" оказалась респектабельным развлекательным клубом. Как объяснил мне на ухо Арес, по понедельникам и вторникам проводились шоу юмористов, со среды по пятницу — ставятся номера из мюзиклов, в субботу играла романтическая музыка, а в воскресенье — цирковые представления. Администратор-гиенолак, похоже, хорошо знал Ареса и был предупрежден о нашем визите, так как сразу провел нас к столику, за которым сидел МакГрегор и Леонардо. Вампиры поднялись нам навстречу.

— Добрый вечер, джентльмены. Сожалею, что пришлось вас побеспокоить, но мое дело не терпит отлагательств. Спасибо, что согласился со мной встретиться, Шимон МакГрегор.

— Добрый вечер. Онса, рад тебя снова видеть, — произнес МакГрегор.

Мы с Шимоном протянули друг другу руки для рукопожатия. Я неосторожно посмотрела в лицо шотландцу, цвет его глаз меня поразил. У него были удивительные глаза изумрудно-зеленого цвета. Я пожала руку вампиру, он в ответ сжал мою. У меня на мгновение потемнело в глазах, но рука вампира не дала мне упасть. Гиенолаки усадили меня за стол и сами сели по обе стороны от меня.

— Ты в порядке? — обратился ко мне Леонардо.

— Думаю, да. Похоже, сказалась бессонная ночь. Вижу, ты поправился, Леонардо.

— Да, я залечил раны от серебряных пуль. Спасибо, что спросила, Онса, — язвительно отозвался вампир. — Еще на ладонь выше и пуля пробила бы мне сердце на смерть.

— Я — отличный стрелок, и смерть тебе не угрожала. Я не планировала тебя убивать, только дать понять: "Никогда не угрожай и не трогай мою семью".

Подошел официант. Гиенолаки заказали молочный коктейль, я — клубничное мороженое, вампиры ничего не заказали.

— О чем ты хотела поговорить, Онса? — поинтересовался Шимон, когда официант принес заказ и отошел от нашего столика.

— Мой сын в конце недели должен вернуться в город. Меня не радует мысль, что Леонардо или какой-нибудь вампир может его похитить или убить. Мне не выстоять против всех вампиров города. Я хочу заключить соглашение. Я неплохой адвокат и могу предложить юридическую поддержку бизнеса, принадлежащего вампирам, в любое время суток в обмен на полную неприкосновенность моего сына от вампиров.

— Ты не просишь обеспечить безопасность твоего ребенка от оборотней? — удивленно спросил Леонардо.

— Нет. Я доминант четырех стай и с оборотнями разберусь сама.

— Интересное предложение. Мы обсудим его с Родерихом. Ответ я передам через Ареса.

— Договорились, МакГрегор. Я готова сделать вампирам скидку в 15 % на юридические услуги.

— Очень щедро, — заметил Леонардо.

— деловое предложение о взаимовыгодном сотрудничестве. Если оно не будет принято, никакой пощады не ждите. Я убью любого вампира, приблизившегося к моему сыну на расстояние ближе 10 метров. Последнее похищение показало, что я способна ради своего сына устроить Варфоломеевскую ночь. — Арес накрыл мою руку своей, и сжал ладонь, давая понять, что бы я понизила тон.

— Я понял тебя, Онса, и немедленно свяжусь с мастером города.

— В таком случае, джентльмены, — я отодвинула пустую вазочку из-под мороженого и поднялась. — Не смею больше вам надоедать своим присутствием.

Мужчины поднялись и попрощались с нами. Гиенолаки проводили меня к машине Ареса, стоящей в темном углу парковки. Я уже садилась в машину, когда ко мне подлетели два изумрудных огонька, повисли в воздухе, и неожиданно метнулись в лицо. Порыв теплого воздуха ласково коснулся моего лица, я невольно отшатнулась и врезалась в Ареса. Гиенолак выглядел смущенным.

— Что это было?

Вместо ответа Арес бросил ключи Аполло и запихнул меня в машину. Автомобиль быстро отъехал от клуба.

— Что происходит, Арес? Это то, что пишут в книгах? Вампирская метка?

— Онса, успокойся. Ты права, это — вампирская метка. Я не знал, что Сай решил сделать тебя своим человеком-слугой, иначе никогда бы не стал организовывать вашу встречу.

— И сколько же на мне меток Шимона? — спросила я очень спокойным голосом. Аполло за рулем предпочитал помалкивать. Слишком хорошо он знал, что означает этот голос.— Если предположить, что мое потемнение в глазах, дело рук вампира, то, похоже, что две.

— Не все так плохо, Онса. Сай — нормальный и практичный мужик. Я по своему опыту знаю, что с ним можно иметь дело. Уверен, что завтра ты получишь положительный ответ на свое предложение.

— Конечно, ты это знаешь по своему опыту, — язвительно произнесла я. У меня в голове сложились все части головоломки. — Еще бы тебе не знать. Ты же зверь его зова, не так ли?

— И давно ты об этом знаешь? — Арес был смущен и сбит с толку.

— Догадалась минуту назад. Сопоставила все факты и картинка сложилась. Во-первых, Бахус настоятельно советовал взять тебя с собой на первую встречу с вампирами. Ты готов был выполнить приказ МакГрегора, когда он велел тебе задержаться, и несколько раз назвал его мастером. Во-вторых, ты отказался помочь мне вернуть Ника. Однако когда я пришла за ним в Родерию, ты был там вместе с шотландцем. В-третьих, ты без труда организовал встречу с вампирами этим вечером, и на встрече был именно МакГрегор, а ни какой-нибудь другой мастер вампиров. Вывод очевиден, у тебя какая-то связь с ним.

— Может мы просто друзья?— предположил Арес.

— Может. Даже наверняка, друзья. Но ради друга мастер вампиров вряд ли согласился бы встречаться с человеком, устроившим бойню в Родерии.

— Ты очень умная женщина, Онса. — Арес поднес мою руку к губам.

— Не подлизывайся, — я забрала свою руку. — Значит, этим вечером я попала в рабство к МакГрегору, да еще и предложила скидку за юридические услуги?! Отличный вечер! Спасибо за сюрприз, Арес. Мог бы и предупредить, что вампирам нельзя пожимать руки.

— Я не думал, что Сай тобой настолько заинтересуется, чтобы ставить метки в общественном месте. Его обычно женщины не волнуют. Конечно, рассказы о тебе его впечатлили, но что бы настолько? — Арес опустил глаза.

— Рассказывал? — начала звереть я. — Ты рассказываешь обо мне всем подряд всякие небылицы?

. Я рассказываю о тебе истинную правду и не всем подряд, а только своему мастеру. Теперь уже нашему мастеру.

Я замахнулась, чтобы влепить ему пощечину. Арес поднял на меня виноватое лицо. Я посмотрела на него так, словно он меня предал. Рука, занесённая для удара, застыла в воздухе. Я сжала ладонь в кулак и опустила её, так и не наградив гиенолака заслуженной пощёчиной.

— Видеть тебя не хочу. Ответ передашь через Аполло или СМС. Рон, останови возле агентства.

Арес хотел что-то сказать, но Аполло уже припарковался возле моего офисного здания и распахнул передо мной дверцу.


* * *

В лифте я вспомнила о подарке и протянула Рону запечатанный конверт, адресованный Рональдо Марко.

— Вот держи подарок. Второй день забываю отдать.

Рон открыл конверт и достал листок бумаги. Выйдя в коридор на жилом этаже, он прислонился к стене и вчитался в письмо. По мере прочтения выражение его лица сменилось с удивленного неожиданным подарком на радостное. Он неловко махнул конвертом и из него выпали две фотографии. На первой Рон был изображен в военной форме в компании зеленых беретов из команды А моего знакомого Дугласа, изображенного капитаном, на фоне джунглей. У всех солдат веселые лица, они явно что-то праздновали. На второй — я в компании тех же солдат возле вертолета на фоне похожих джунглей. У нас тоже довольные лица, мы только что удачно завершили операцию по уничтожению наркобарона и его штаб-квартиры.

— Мистрис, это... — гиенолак не находил слов, чтобы выразить свои чувства. — Это самый лучший подарок, какой мне делали за последние 6 лет. Мистрис, ты знаешь, что в этом письме?

— Конечно, нет. Я не читаю чужие письма.

— А фотографии?

— А вот фотографии я видела и даже помогала выбирать. В личном архиве Эрика Дугласа есть множество фотографий команды А разных лет, в том числе и немало фоток с тобой. Тебе очень шла форма. По моей просьбе Эрик скачал мне несколько фоток с твоим участием. Вторая фотография сделана пару недель назад в Латинской Америке. Несмотря на мелкие неприятности, вроде поломки вертолета, мы успешно завершили нашу миссию в джунглях. Все члены команды А передавали тебе привет и велели поцеловать от их имени. — Я чмокнула парня в щеку.

— Онса, босс...— Рон не знал что сказать. — Мистрис, я думал, что про меня забыли. Мои родители погибли в автокатастрофе, когда мне было 11 лет. Я вырос в приюте, в 17 лет пошел в армию, и на протяжении 12 лет команда А была моей семьей После нападения меня вывезли на лечение в штаты, и с тех пор я никого из своих сослуживцев не видел. В письме говорится, что они думали — раны нанесенные гиеной оказались смертельными, так как после нападения я не пытался связаться с ребятами.

— Парни очень удивились, когда я спросила, знает ли кто-нибудь этого парня и показала твое фото в телефоне. Оказалось, тебя не только знают, но поминают добрым словом. Когда же я рассказала, что ты жив и работаешь в моем агентстве, да еще и показала фотографии с наших вечеринок, они очень обрадовались и просили, чтобы ты связался с ними, как только я вернусь домой.

— Мистрис, ты же знаешь, почему я после обращения не стал связываться с друзьями. Почему, такие как я, обрывают все родственные и дружеские связи?

— Знаю. Я рассказала коммандос, что ты выжил после нападения гиены-оборотня и сам стал оборотнем. Сначала они не поверили, что такое возможно и что оборотни вообще существуют. Но я показала видеозапись репортажа, освещавшего судебный процесс о восстановлении на работе моего клиента — агента ФБР, уволенного после нападения оборотня. Сначала они не смогли понять кто из сопровождающих меня в зал суда мужчин — оборотень. Когда же репортер задал вопрос моему клиенту, обозначив его как оборотня, не могли взять в толк, почему я взялась за защиту этого монстра. Я объяснила, что он и другие оборотни — не монстры, а люди, которым как и Марко не повезло заразиться ликантропией, и что я, как твой босс и доминант четырех стай оборотней своего города, гарантирую полную безопасность любого, кто решиться возобновить с тобой общение. В общем, коммандос решили, что я еще более безбашенная, чем обо мне думали, но если женщина не боится общаться с оборотнями, то им, крутым парням, грех шарахаться от бывшего сослуживца. Короче, от тебя ждут звонка. Номера телефонов и Email написаны на обороте фотографии.

— Мистрис, ты столько для меня сделала, — гиенолак Аполло, он же Рональдо Марко, бывший "зеленый берет" обнял меня. — Ты дала мне работу и крышу над головой, защитила от Негуса. Ты принесла мне благую весть, что мое прошлое для меня не потеряно безвозвратно. Твои подарки — бесценны, как милость божья. Чем я могу отблагодарить тебя?

— Я об этом не думала, просто хотела порадовать тебя. Своей цели я достигла. Мне этого достаточно.

— Мистрис ...

— Тише, — я закрыла его рот ладонью, гиенолак лизнул мои пальцы. — Молчи. Уже поздно или рано как посмотреть, пора в постель. В 9 утра начнется новый рабочий день. Перед работой необходимо поспать. А мне нужно еще осознать мысль, что я теперь человек-слуга мастера вампиров.

Рон убрал письмо и фотографии в конверт, отпер дверь своей квартиры и обернулся.

— Спокойной ночи, мистрис.

Глава 27. Крысы

Утром мне пришло сообщение от Ареса: "Мастер города одобрил твое предложение. Назначь время и место встречи этой ночью для подписания соглашения о сотрудничестве". Подумав, я написала ответ: "Приют пересмешника", 10 вечера".

"Приют пересмешника" был байкерским баром, принадлежащим крысолюдам, поэтому я выбрала его в качестве нейтральной территории. Днем я навела справки и выяснила, что "Сладкоголосая серена", в которую меня возили вчера, принадлежит Шимону МакГрегору, и зареклась заходить туда даже под дулом пистолета. А с крысолюдами у меня были хорошие отношения. Два крысолюда работали в моем офисе и в агентстве, а Диего Рамирес, король крысолюдов и владелец бара, был мне должен за снятие с него обвинения в убийстве. Еще одной причиной, почему я выбрала этот бар, было банальное желание покататься на Харлее, который я выгоняла из гаража реже чем хотелось бы.

В 10 вечера я припарковала мотоцикл возле бара и уже входя в двери бара, приметила машину Ареса, въезжающую на парковку. В баре было людно. Я приветливо помахала знакомым крысолюдам, перекинулась парой слов с Диего, лично обслуживавшим посетителей за барной стойкой, и заняла столик в глубине зала напротив входа. Через пару минут вошли Арес и МакГрегор. Посетители оживились и в адрес вампира послышались скабрезные возгласы. Пара байкеров даже поднялась им навстречу, и только мой окрик "Эти джентльмены пришли по моему приглашению" разрядил обстановку.

— Здравствуй, Арес.

— Мистрис, — Арес поднес мою руку к губам.

— Добрый вечер, Онса, — слегка поклонился мне вампир.

— И тебе привет, МакГрегор. Или мне теперь положено называть тебя "мастер", раз на мне твои метки? — язвительно произнесла я, жестом приглашая мужчин за стол.

— Это Арес тебе рассказал? — Шимон бросил неодобрительный взгляд на гиенолака.

— Онса — умная женщина, сама обо всем догадалась, — невозмутимо ответил гиенолак.

— Арес, прав, я сопоставила лекцию о вампирах, прочитанную мне Леонардо, с вчерашними событиями, и пришла к выводу, что меня обратили в рабство.

— Человек-слуга — это не раб. Отношения мастера с его человеком представляют собой, как ты вчера выразилась, "взаимовыгодное сотрудничество". Ты получаешь ряд вампирских качеств: силу, быстроту, выносливость и скорую регенерацию как у оборотня, вечную молодость и долголетие, без необходимости становиться вампиром. А я — обретаю дневного поверенного в делах и бесконтактный источник энергии и силы.

— А также способность контролировать и меня, как марионетку, не так ли?

— Нет, скорее держать на поводке как собаку, — заметив, как я нахмурилась, добавил.— Но лишился возможности тебя гипнотизировать и зачаровывать взглядом.

123 ... 2425262728 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх