Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Терминатор. Времена не выбирают - их создают.


Опубликован:
05.01.2010 — 31.12.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Два сезона сериала Терминатор: Хроники Сары Коннор закончились, будет ли третий сезон пока неизвестно, но желание не расставаться с любимыми героями настолько сильно, что они так и просятся в продолжение. Что ждет Джона куда он переместился в будущее? Найдет ли он чип Кэмерон? Что будет делать Сара? Читайте прямое продолжение сериала (неофициальное, конечно) Окончание первой книги от 31.12.2013.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А ты конечно пришла из будущего, чтобы защитить человечество и его вождя сопротивления, Джона Коннора? — иронически спросил Олдридж.

— Да, — немного поколебавшись, подтвердила Аллисон.

Олдридж неправильно понял её колебание и снова завёл речь, неторопливо расхаживая по камере.

— Мисс, я повторяюсь, у меня такое чувство, что на вас здорово повлияла Сара Коннор и вы заигрались в эти ваши игры и сейчас рефлекторно гоните весь этот бред, потому что ещё не осознали в полной мере, что для вас уже всё закончилось. Сара Коннор у нас. Джон Коннор тоже у нас. И вы у нас. Но в отличие от них, у вас ещё есть шанс. И как им воспользоваться зависит целиком от вас, я же готов вам оказать посильную помощь.

Олдридж сделал театральную паузу.

— Вы, в отличие от Конноров, не обвиняетесь в убийствах, в том числе в предумышленных убийствах, в том числе, полицейских. И то, что во время штурма тюрьмы вы никого не убили, понимаете, это вам даёт тот самый шанс.

Агент снова замолчал, оказавшись напротив Аллисон.

— О чём вы? — нарушила та молчание.

— Я думаю вы поняли. Вы активно сотрудничаете со следствием, помогаете нам найти всех членов банды в которой вы состояли, помогаете выяснить все неясные моменты и в результате вполне может оказаться так, что все грязные дела совершали они, а вы просто сбитая с пути и попавшая в зависимость от Сары Коннор, девушка.

Аллисон поморщилась, но Олдридж снова принялся вышагивать и не заметил гримасу на её лице.

— Не собираюсь вас обманывать, честно говорю, вы изрядно замазаны и совсем вас освободить никак не получится. Но сейчас ещё вполне можно добиться того, что на свободу вы выйдете не старухой, а всё ещё достаточно молодой женщиной, чтобы устроить свою жизнь. Я думаю, при условии вашей помощи следствию, судья с учётом всех обстоятельств назначит лет восемь-десять, не более, и если и потом будете себя хорошо вести сможете претендовать на условно-досрочное освобождение и значит уже через пять-шесть лет вновь увидеть свободу. Свободу, мисс Аллисон!

Олдридж остановился.

— Ничего не бойтесь, если вам реально угрожает опасность мы задействуем программу защиты свидетелей. В полную силу это очень серьёзная штука, вся мощь государственной машины будет направлена на обеспечение вашей безопасности. В этом случае, вам даже могут сделать новую личность, пластическую операцию и тогда не буду обещать наверняка, чтобы не солгать, но вы, очень вероятно, и вовсе не будете осуждены. Могу пообещать, что лично стану ходатайствовать за вас. Решайтесь. Следствию уже известно очень многое, осталось лишь уточнить некоторые детали и поймать оставшихся сообщников. С вашей помощью или без неё, но мы это обязательно сделаем. Тем не менее, мы готовы принять вашу помощь, и в первую очередь, она поможет вам самой.

Олдридж улыбнулся, и практически уверенный в победе, дожидался ответа Аллисон. Она его жестоко разочаровала.

— Нет. То что вы говорите бессмысленно. Потому что это я могу предложить вам присоединиться к нам, вы могли бы очень помочь в борьбе против постройки Скайнет, которую ведут агенты сети из будущего.

Олдридж как будто защёлкнулся. Исчезло добродушие. Он покачал головой.

— Я предполагал, что вы умнее... Жаль. Вы напрасно упорствуете, но я всё-равно, готов пойти вам навстречу, однако вы понимаете, что чем дольше не хотите сотрудничать с нами, тем больше мы сделаем и без вас, а значит тем меньше я cмогу вам помочь. Думайте, повторяю, у вас ещё есть шанс.

— Нет, это у вас ещё есть шанс избежать Судного Дня, агент. Ваши слова насчёт сотрудничества звучат для меня бессмысленно, хотя бы потому что я знаю будущее, а вы — нет и не хотите знать и с таким будущим ваши слова насчёт моего шанса и суда просто ничего не стоят.

Олдридж внимательно разглядывал Аллисон.

— Видит Бог, я вам ничего плохого не желаю, но ваше поведение, оно очень глупое. Вот откуда вы можете знать будущее?

— Я же вам сказала, агент ФБР, что я сама из будущего.

Олдридж вздохнул, как бы показывая, что принимает её игру, раз уж её никак нельзя вразумить.

— Ладно, леди, вы из будущего. Всю жизнь мечтал поговорить с пришельцем из будущего. И когда же, позвольте полюбопытствовать, вы родились или правильнее сказать ещё родитесь?

— Нет, я уже родилась. 22-го июля 2008 года. Моя мама Клэйр Янг, отец — Роберт Янг. Сейчас я с родителями живу в Палмдейл.

Агент ФБР далеко не в первый раз допрашивал преступников и не в первый раз ему лгали, но с подобным он ещё не сталкивался.

— Хватит. — заявил он и поправил галстук. Вы мало того, что не желаете сотрудничать со следствием, придумываете дикую чушь, так к тому же пытаетесь впутать в ваши дела абсолютно посторонних людей.

— А откуда вы знаете, что они посторонние? — слегка прищурившись спросила Аллисон.

Олдридж уже понял, что этой штучке палец в рот класть нельзя.

— Вопросы здесь задаю я, понятно? Думаю понятно.

Он с задумчивым видом немного походил по камере. План допроса совершенно оказался испорчен. Приходилось признать, что он сглупил. Аллисон ему казалась самым слабым звеном, ключиком ко всей банде Конноров. Они с Лемоном просчитывали разные варианты развития беседы и на каждый имелись домашние заготовки, в спешке, но всё-таки достаточно качественно проработанные сегодня в управлении. Она могла начать отчаянно торговаться, могла даже оказаться серьёзной соперницей и приняться врать, пытаясь затянуть следствие, могла замкнуться и молчать или чего Олдридж больше всего боялся, устроить истерику и безобразную сцену с плачем или даже истеричным нападением на него. Он был готов ко всему, хотя очень сильно рассчитывал именно на сотрудничество и даже не обманывал подследственную, расписывая ей различные перспективы.

В конце-концов, Олдридж решил работать с ней по варианту "враньё."

— Мисс Аллисон, а чем вы можете доказать, что пришли из будущего, ну там может покажете нам раз технологии так развились, что стали возможны перемещения, какой-нибудь бластер, скейт, оборудованный антигравитаторами, подскажете адресок домика с машиной времени или хотя бы назовёте результат ближайшего футбольного матча? Вы за кого болеете? Или вам более интересен теннис?

Аллисон молчала.

— Ну хотя бы расскажите зачем вам понадобилось таким экзотическим способом грабить банк десять лет назад, неужели вы не прихватили записи результатов скачек или каких-нибудь игр? Как недальновидно. Хотя должен признаться вы очень эффектно выглядите, пистолет охранника внезапно выхвачен и приставлен к его же виску. Круто, дамочка.

Аллисон очень хотелось сказать, что там была не она и в принципе на неё сейчас вешают чужие дела, но она была неглупой девочкой и как бы она не относилась к Кэмерон, понимала, что не следует наводить ФБР на мысль, что у неё есть двойник. Поэтому она молчала.

— Между прочим, как вы тогда умудрились остаться в живых?

— Очень просто. В банке находилась машина времени и перемещение произошло как раз в момент взрыва.

— Ой как интересно. А зачем были нужны такие сложности?

— За Джоном гнался киборг по имени Кромарти.

— Я кажется начинаю понимать. Да, таким образом, вы пытались от него уйти. И куда же вы переместились.

— Куда-то в март 2007-го года.

Олдридж в восхищении покачал головой.

— Право слово, из вас получился бы неплохой писатель-фантаст, ведь всё у вас уже есть. Интрига, пришельцы из будущего, злобные киборги, преследующие будущих вождей сопротивления и даже тупые агенты ФБР, пытающиеся своим скудным умишком познать ими непознаваемое. Думаю продажи вышли бы неплохие. Только зачем вы пытаетесь во всё это играть наяву, а не на бумаге?

— Мы не играем. Это и есть жизнь, чего вы никак не поймёте.

— Мисс, если бы мы всё это понимали, мы давно бы лишились зарплаты, потому что налогоплательщики от нас требуют раскрытия преступлений, а не цирковых представлений на выезде. И возможно вы удивитесь, но до сих пор у нас лучше всего получается именно раскрывать преступления.

Олдридж подошёл к двери, нажал на кнопку и проговорил в камеру: открывайте.

Замок щёлкнул, и уже берясь за ручку он сухо бросил Аллисон.

— Вижу вы ещё не готовы к разговору, чтож подумайте о вашем настоящем будущем.

— Вы говорите, что раскрываете преступления, но как раз величайшее преступление, создание Скайнета, вы и не можете раскрыть и даже мешаете это делать другим.

— Не беспокойтесь, мисс.

— Вы бы лучше позаботились о защите Джона Коннора, а то как бы терминаторы не пожаловали к вам прямо сюда, тогда вы узнаете, что такое цирк. Полицейские в 1984 году тоже не поверили тогда.

— Что вы можете знать про 1984-й год?

— Только то, что терминатор из будущего хотел уничтожить Сару Коннор и ему это едва не удалось.

— Это вам Сара Коннор рассказала?

— В общем, да.

Тут оживился охранник, державший дверь открытой.

— Мистер Олдридж, вы идёте или как?

— Иду. А вы мисс попробуйте своей головой думать, а не с чужих слов.

Но последнее слово осталось за ней.

— Подумайте лучше вы, что Судный день всё ближе! — кинула она в закрывающуюся дверь.

Олдриджу как раз в техническом помещении делали копию видеозаписи допроса, когда туда же зашёл Хартман.

— Есть успехи, шеф? — первым спросил его Олдридж.

— Дерьмо, — выругался Хартман. — Джон на контакт не идёт. У тебя, явно не лучше?

— Точно дерьмо, шеф, она городит всю эту чушь про пришельцев из будущего. Никакого контакта.

Хартман посмотрел на часы над дверью. Они показывали уже 6.45 вечера.

— Поехали в управление, будем разгребать кучу в поисках крупиц истины — он взвесил диск с записью, — опять придётся поработать сверхурочно.

— Как всегда, — усмехнулся Олдридж.

"Шеф сейчас круто обосрался, кто-то же должен подтирать теперь за ним." — впрочем Олдридж предпочёл не обострять и придержал язык. В Ланкастере он с Лемоном тоже не на высоте оказался, хотя в итоге и взяли потом Сару Коннор.


* * *

Стоял тихий вечер вторника, народу в управлении осталось немного, охрана, эксперты в лаборатории, да несколько чокнутых, вроде Олдриджа, Лемона и их шефа Хартмана. Втроём они собрались в пустынном полутёмном кабинете Хартмана. Светилась настольная лампа в торце длинного стола, заваленного бумагами, рулонами распечаток, дисками и неизвестно чем ещё. Шёл мозговой штурм.

Видео допросов Джона Коннора и Аллисон Янг просмотрели уже не менее, чем по два раза и на большом экране сейчас показывался стоп-кадр с Джоном Коннором, как раз когда он откровенно послал "идиотов из ФБР."

Олдридж с мрачным видом разглядывал четыре фотографии: на одной, черно-белой, сделанной камерой наблюдения, была изображена молодая девушка, наставившая пистолет на охранника банка, на двух других — она же сегодня утром, вскоре после задержания. Анфас и профиль. На третьей была изображена маленькая, всего десяти месяцев от роду, девочка. И результат уже несколько устаревшей экспертизы о совпадении.

Новым было только заключение с результатами поисков по банкам данных отпечатков пальцев задержанной, назвавшейся Аллисон Янг.

"Отпечатки пальцев принадлежат Аллисон Янг, родившейся в Палмдейл, пригороде Лос-Анджелеса, 22 июля 2008 г. Отец — Роберт Янг, мать — Клэйр Янг." Агенты ФБР ещё в апреле, на всякий случай, незаметно сняли отпечатки пальцев у малышки после эпизода с нападением Сары. Чисто из опасения проблем, если её бы похитили как Саванну.

Олдридж испытал лёгкое злорадство, наблюдая за гаммой чувств на лице шефа, промелькнувшими, когда он это прочитал.

Стэн Олдридж боялся признаться даже самому себе, но когда задержали сначала Сару, а потом Джона и Аллисон, его отпустило подспудное чувство тревоги, тщательно скрываемого страха, что Сара Коннор могла во многом оказаться права. Имелись некоторые жутковатые мистические моменты в её деле и вот казалось вместо мистики осталось просто несколько загадок для пытливого сыщицкого ума.

Допрос Аллисон и результат поиска её отпечатков пальцев вновь поселил в душе агента потаённый страх. Уж очень уверена та была в своих словах и слишком невероятным результат. И сейчас он поймал себя на мысли, что в его словах первично желание доказать, что его страхи напрасны, а не действительное выяснение деталей дела.

— Следует, не привлекая внимания, повторно снять отпечатки пальцев у малышки и этой Кэмерон-Аллисон, затем сравнить их отпечатки пальцев прямым сличением, а не через поиск в центре данных.

— Разумно, — подтвердил Хартман. — Кстати, займитесь этим немедленно.

— Поздновато, — бросил взгляд на часы Олдридж.

— Ничего, у вас хорошие отношения с Клэйр Янг, попробуйте сами, хреново, если у нас где-то протекла бочка.

— Ok, шеф, — ответил Олдридж с некоторой досадой, ему совсем не хотелось сейчас переться в Палмдейл и засобирался.

— Остаётся вопрос с их непонятной молодостью, — подал голос Лемон.

— Их всех, а в первую очередь эту взрослую Аллисон обследует наш доктор. Надо узнать когда и какие ей делали пластические операции. Я уже распорядился, доктор Маковски приедет уже завтра, в тюремном лазарете всё необходимое к его приезду будет готово. — пояснил Хартман.

Олдридж вышел.

— Давайте ещё раз глянем допрос Аллисон. Особенно тот момент, когда она предлагает Стэну поработать на неё, — усмехнулся Лемон.

— Надо бы ещё усилить охрану, может она врала про опасность Джону Коннору, но... — начал после просмотра Лемон.

— Не заражайтесь паранойей, Кен, их и так охраняют достаточно тщательно, — остановил его Хартман.

Внезапно спокойный офис ФБР-овцев содрогнулся от сильного взрыва где-то на первом этаже. Свет мигнул, с потолка посыпалась штукатурка. На улице раздались завывания автомобильной сигнализации.

Ошалевшие агенты ещё ничего не поняли, как откуда-то снизу донеслись хлопки выстрелов из пистолета. В ответ раздался леденящий душу слитный вой выстрелов из какого-то мощного пулемёта.

И тишина. Ещё хлопок пистолетного выстрела и зверский пулемётный стрекот в ответ, причём кажется уже ближе к их этажу.

— Проклятье, связь не работает, — шеф бросил трубку.

Лемон глянул на экран мобильника.

— Нет сети, вашу мать! — воскликнул он, со зверским выражением лица, вспоминая, где оставил оружие.

Они выскочили в основное помещение офиса. Немногие оставшиеся сотрудники хватали свои пистолеты и револьверы и наставляли их на проём коридора, ведущего с лестницы.

Хартман не успел ничего скомандовать как на их этаж вступила кошмарная фигура.

Одетый как типичный конторский служащий мужчина средних лет с ничем не примечательным лицом. Его костюм был порван в клочья, на груди и на лице расплывались пятна крови. Показалось или сквозь пятна на лице проступал блеск металла? Но самое главное, что притягивало взор — это мощный пулемёт FN-MAG с пристегнутой снизу лентой. Обычно такие пулемёты устанавливали на что-нибудь, на сошки, крепили к броневику или ещё куда-нибудь, например, ставили на вертолет. Страшный незнакомец держал его в руках легко, словно игрушку.

123 ... 2425262728 ... 464748
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх