Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Блудный сын сатаны - мультикроссовер по синему экзорцисту


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
07.08.2012 — 14.07.2013
Читателей:
27
Аннотация:
у попаданца в "Ао no Exorcist" все было хорошо, пока не пришла ГУ :) мультикроссовер, читать на свой страх и риск. Не вычитано
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я несколько растерялся, затем ухмыльнулся:

— Типа того.. правда сравнение мог бы и получше подобрать...

— А шо делать, жизнь такая, — ухмыльнулся в ответ Бон. Чтож, не так все плохо. Авось и подружимся.

— Скажи, а когда ты сказал, шо сам победишь Сатану — ты серьезно? — напряженность снова появилась в голосе Бона. — И тебе эта цель смешной не кажется

— Серьезно. А что тут смешного-то? Нет, я понимаю, почему люди могут смеяться над этим... Но какое мне до них дело? Хотя, в отличие от тебя, я не делаю победу над сатаной основной целью в жизни... скорее попутной.

— Это как? — удивился Бон.

— Да так...Я стану самым крутым экзорцистом, и буду помогать людям и побеждать демонов. Если среди них окажется Сатана — победю и его... Не окажется — ну и пес с ним.

— Ты шо, дурак?! — возмутился Бон, — Шо за "победю и его"?! Во-первых, нет такого слова, а во-вторых, из-за такого отношения ты меня и бесишь! Сатана не тот враг, которого можно победить между делом!

— Да нифига! Я не собираюсь жить чтобы одолеть Сатану, я собираюсь одолеть Сатану, чтобы жить! Чуешь разницу, а? Или хохолок такие тонкости различать мешает?

— Шо?! Ты опять издеваешься над моей прической?!

— Надо же, заметил!

— Да тебе просто завидно — у тупых такое на голове не растет!

— Конечно! Эта штука небось твои мозги в качестве удобрения использует!

— Шо?! Да если бы не шея, я б тебе уже накостылял за такие слова!

— Шо, опять аргументы кончились? — издевательски протянул я. И вспомнив недавнюю нашу потасовку, добавил, — Не вопрос, выздоровеешь — подеремся! Но к Камики больше лапы протягивать не смей, понял?

Бон на мгновение остановился, а затем спросил:

— Слушай, а шо ты в ней нашел? У нее ж отвратительный характер!

— Это только кажется... Если с ней поладить...

— Шо тебе, Окумура-кун, — сказал непонятно когда вышедший из кабинета Шима, — будет теперь немного сложно. Девушки не одобряют, когда парни открыто говорят о своих истинных намерениях. Даже наедине. А ты и вовсе при всех сказал!

Я открыл рот. И закрыл. Черт. Ну да, раз про желание покалечить Бона и про канон я сказал вслух... То и середину фразы, разумеется, тоже озвучил.

Шима ободряюще положил здоровую руку мне на плечо:

— Соболезную, Окумура-кун! Добро пожаловать в ряды отвергнутых почитателей Камики-сан!

— Ну и рожа у тебя, Окумура! — довольно заржал Бон, — шедевр просто!

Глава двадцать первая. Предсказание и толкование.

Не хватай огонь за хвост

Коль отбросит он его

В вечности с ума сойдешь

Э-м... Мне бы вообще-то не столь глобальное... Я смял бумажку с предсказанием и посмотрел на Ящик Безумного Провидца — название было довольно небрежно намалевано на жестяном корпусе с облупившейся краской. Вся эта конструкция напоминала не ящик, а тумбочку с аквариумом. В котором у бутафорского костра сидела фигурка провидца, больше похожая на дикарского шамана откуда-нибудь из дебрей Амазонки — в набедренной повязке из листьев, с какой-то непонятной черной фигней на груди. В руках маракасы — то бишь погремушки. Бросил еще одну монетку в прорезь, но фигурка осталась неподвижной вместо того чтобы, кивая седой головой — на которой производители поленились отделить усы от волос — извлечь пару перестуков из своих инструментов. Из второй прорези на корпусе бумажка с новым предсказанием тоже не показалась. Нда. Так и знал, что пользоваться гадательным автоматом было не самой удачной идеей. Вздохнув, я сунул руки в карманы и вышел из зала игровых автоматов, куда забрел по дороге из госпиталя. Бон и Шима отправились по каким-то своим делам, а я решил немного прогуляться и подумать. Собственно, попытка вопросить пластмассового провидца была результатом того, что я никак не мог решить, как вести себя в отношении Изумо. Если она конечно слышала мою оговорку — а она наверняка слышала! Проблема в том, что я не знаю, как Бровки на такое отреагирует при нынешних наших отношениях. И как должен себя повести я, чтобы эти самые отношения не испохабить.... Вообще, наихудший вариант — я действительно оказываюсь собратом по несчастью с Шимой, который к Бровкам уже подкатывал — и когда успел, засранец?! — и получил весьма резкий отказ.

В лучшем случае — мои намерения найдут поддержку, и Изумо пойдет на сближение... Нет, это, пожалуй, не реально — не то время, не тот характер... В лучшем случае, будет как с подглядыванием — меня милостиво простят, дав какое-нить не особо обременительное поручение. Хотя нет, как раз этот вариант пожалуй наихудший, ибо означает классическое "давай останемся друзьями"... Стоп, а с подглядыванием разве это не оно самое было? Мда. Да нет, вряд ли, есть же разница между непристойными планами и декларацией намерений, слабо отличной от признания...

Наиболее вероятный вариант — с учетом обстоятельств — что Изумо сделает вид, что ничего не было, или что не услышала. И отношения останутся без изменений, но с возможностью прогресса... Если только какой-нибудь идиот вроде Шимы или Бона не обострит вопрос. А такое, кстати, запросто может произойти! И что мне тогда делать? Идти ва-банк, в смысле, признаваться по всем правилам, или лепить отмазы? Хотя признаваться в чем? Честно говоря, я не очень уверен что мои чувства к Бровкам из себя представляют... Но из всех лиц противоположного пола она мне наиболее симпатична, это факт. И ее общество я предпочту любому другому — тоже факт. Не говоря уже о том, что она красива и... Нет, это я куда-то не туда забрел. Хотя что это я, если вариант "давай останемся друзьями" для меня наихудший, то все и так понятно. Кроме одного — как все-таки себя вести-то?

Мда... Может, все же попробовать истолковать это чертово трехстишие?

Если провести несколько простейших ассоциативных цепочек, то получится что-то типа "не цепляйся за любовь, коль потеряешь ее, с ума сойдешь"... мда, как-то не оптимистично. Хотя... не цепляться рекомендуют за хвост огня... Хвост любви... Что можно назвать "хвостом" любви? Внешние проявления? Или последствия этой самой любви? Нда, задачка...

Рассуждая таким образом, я добрался до общежития. Ничего путного в голову так и не пришло. А может, я зря заморачиваюсь? Может, Бровки действительно не обратила внимания, или забыла? Все же, Набериус напал почти сразу после этого! А что, вполне вероятно!

Тогда главное не спалиться и держать морду кирпичом... Точнее, это нужно делать в любом случае, пока я не определюсь с линией поведения. Приняв такое решение, я достал ключ от курсов — скоро должны были объявить результаты экзамена на эксвайров... Кстати да, таки оказалось, что мангака "экзорциста" хреново знал английский, так как название ранга было именно "эсквайр", в первоначальном значении этого слова — "щитоносец", почетное звание оруженосца рыцаря... то бишь, экзорциста. Собственно, полноправные экзоцисты начинались с "младшего экзорциста второго ранга", следующей ступени, на которую придется забираться после эсквайра. И далее шесть этапов до "святого рыцаря", то бишь, паладина. Не то что бы мне так важна карьера в ордене — я в основном напирал на то, что "буду экзорцистом круче, чем старик и четырехглазый вместе взятые", а вовсе не на получение титула...

На пороге в родную аудиторию я чуть не споткнулся. Все надежды, что Изумо не услышала или забыла, рухнули в один миг. Чудовищным усилием воли я как можно более нормальным голосом сказал "Всем привет" и плюхнулся на стул.

— Айн, цвай.. — К счастью, Мефисто танцующей походкой влетел в аудиторию едва я занял свое место, тем самым спасая меня от необходимости общаться, — Драй!

Ректор Академии Истинного Креста вскочил на кафедру, с которой обычно вещали преподаватели, и жестом фокусника развел руками, сорвав свой цилиндр с головы. Странно, но в этот раз торчащая у него на темени прядь волос была не столь невероятной длины. С хлопком и быстро рассеявшимся фиолетовым дымком за спиной ректора появился транспарант с надписью "Ура! Поздравляем, Эсквайры!"

— Все сдали! Господа эсквайры, примите мои поздравления!

Народ одобрительно загудел. В эмоциях Бона мелькнуло недовольство направленное на парочку тунеядцев, но быстро пропало за радостью за товарища. Шима был растерян, но тоже рад... Короче, все радовались. Наверное. Эмоций чревовещателя и Шуры я почувствовать та и не смог, а Изумо...

— И чтобы отметить сие замечательное событие, — я и раньше-то не мог понять, что именно сплетается в сфере эмоций Бровок, но хоть соотношение негатива и позитива поддавалось определению, — Мы отведаем монджя!

Одобрительный гул сменился разочарованным. Монджаяки , или, по-простому, "монджя" — этакая японская разновидность пиццы... Как когда-то в пиццу кидали все, что под руку подвернется, так и тут, только все ингредиенты — в основном капусту, всякие овощи, морепродукты, иногда свинину — мелко рубили, смешивали с мукой и маслом и обжаривали на специальной жаровне сами клиенты. Есть полагалось с этой же жаровни металлическими лопатками . И точно так же, как и пицца изначально, блюдо сие почиталось пейзанской снедью... Короче, для отмечания торжественного события не очень подходило. Вот народ и изучал недовольство разной степени.. Кроме Бровок. Теперь ее эмоции ощущались... ощущалось, что они есть. Я не мог сказать, положительные они или отрицательные. И даже интенсивность с трудом поддавалась определению, и то только за счет того, что была довольно высока... Мда. Ежу понятно, чем вызваны столь резкие изменения в эмоциональной сфере. Но ни на пресловутом лепешечном торжестве, ни в последующие четыре дня эта причина ни разу не мелькала в разговорах. Наедине мы не оставались, а на людях Изумо вела себя как обычно. Да. Я тоже старался в меру сил, но частенько тормозил и отвечал невпопад, выпадая из реальности и пытаясь хоть что-то понять в переплетении чувств Бровок.И вообще придумать, как себя вести дальше. К выходным это озаботило не только Паку с Сиеми — но и даже Юкио... Хотя бедняга начал беспокоиться гораздо раньше. Уже в среду он перехватил меня на обеденном перерыве, и вид у него был немного растрепанный. Совсем чуть-чуть, но для нашего великолепного очкастого далматинца и это было величайшей редкостью:

— Братец, как ты это сделал?!

— Ты о чем? — изо всех сил удерживая мимику под контролем, прикинулся дурачком я.

— Как ты заставил всех моих одноклассниц звать меня "Родинка-кун"?! Да еще и с таким видом, будто меня так звали всю жизнь?!

— Юкио, ты, часом, не переработал? — эва, как его пробрало-то. Даже не ожидал!

— Все со мной нормально! — ну да, ну да, по перекошенным на целых полтора сантиметра очкам оно и видно.

— А если нормально, то чего ты ко мне-то лезешь? Я твоих одноклассниц даже в лицо не знаю!

Четырехглазый немного растерялся, но лишь на миг:

— Но ты же назвал меня так тогда, на крыше!

— И что? Хочешь сказать, глядя на твои родинки, такая мысль больше никому в голову не придет? — невозмутимо отпарировал я. Хотя вообще да, это прокол... Главное только сейчас ничего лишнего не ляпнуть... И не заржать. На этот раз Юкио задумался на более длительное время, успокоился немного. Даже очки поправил.

— Да, действительно... Значит, ты правда не знаешь, с чего это они?

— А ты у них-то спрашивал? — Паку все это время с любопытством прислушивалась к нашему диалогу, но не вмешивалась.

— Много раз! Либо делают вид, что не слышат, либо что не понимают, о чем я! — Юкио снова начал заводиться. Скорчив гримасу, он пропищал, явно передразнивая кого-то — "Или лучше звать тебя полным именем, Родинка Юкио-кун?"

Мы с Паку дружно захихикали в кулаки. Пятнистый очкарик печально посмотрел на нас:

— В этом нет ничего смешного...

— Ты прав, — поспешно согласился я, — ничего смешного в травле нет.

— Травле? — хором удивились Паку и Юкио.

— А как еще это назвать? Давить на человека можно и без насилия, сами знаете... — мои собеседники кивнули. Юкио потер переносицу:

— Но почему....

— Да я откуда знаю? Может, ты обидел кого из них? Или наоборот...

— Да откуда я знаю! — повторил мои слова несчастный экзорцист, — Вел себя как обычно! Никого не обижал вроде...

— Но Окумура-сенсей, мужчины и женщины по-разному смотрят на одни и те же вещи, — искренне желая помочь, подлила масла в огонь Паку, — возможно, вы просто не заметили...

— Все может быть... Надо все вспомнить, — взгляд далматинца уплыл куда-то вдаль, и скомканно попрощавшись, он зашагал прочь.

— Тяжело оно, бремя популярности, — вздохнул я, глядя ему вслед. Паку несколько растерянно кивнула, соглашаясь со мной.

Сдержать подходящий моменту злобный смех было довольно сложно, ведь мой коварный план мести наконец вступил в действие! Был только один скользкий момент — Юкио мог обратиться за советом к старику, и тот, зная о моей угрозе создать настоящий клуб "Далматинец", быстро бы помог четырехглазому сложить два и два... Но случиться это должно было еще не скоро — Юкио горд, и не захочет беспокоить старика, пока не справится сам.Или пока совершенно не отчается. Да и мероприятия клуба я запланировал с промежутками в неделю-полторы, так что сорваться он должен еще не скоро. Но вот голову поломать Юкио себе успеет изрядно...

— Что-что за миссия?— переспросил я. Если я не ослышался , то это кармическая расплата за издевательства над младшим братом. Юкио повторил:

— Патрулирование зоопарка. Многие демоны вселяются в животных. Из-за большого потока людей барьеры на вольерах слабеют довольно быстро. Потому орден регулярно обновляет их. Задача эксвайров — разделившись по двое, проверить территорию зоопарка на случай, если кто-то из демонов все же успел завладеть подходящим сосудом. Окумура и Камики возьмут на себя террариум, инсектарий и прилежащие к ним вольеры, Норико и Морияма — авиарий, слоновник...

Дальше я не слушал, отвлекшись на вспыхнувшие — или резвее зашевелившиеся, затруднительно теперь подобрать подходящее слово — чувства Изумо. На миссию в зоопарке нас пришло четверо. Бон и Шима еще не допущены к активной деятельности в качестве эсквайров, а Конекомару и пара тунеядцев собирают какие-то образцы. Естественно, Юкио распределил кадры так, чтобы в каждой паре было по укротителю... Вот только почему он поставил меня в пару с Бровками, а не с Сиеми? Да, это действительно карма.

Некоторое время мы с Изумо молча шли рядом в направлении террариума —

довольно небольшого-таки здания, потому как большая часть экспозиции располагалась под землей... Помнится, я говорил, что с заданиями эсквайров совсем не до романтики будет? Поправка, — вот оно, все как Широ говорил! Прогулка вдвоем по зоопарку! А возможность встретить каких-либо мелких демонов только добавляет пикантности... Нда... Проблема только в том, что я ни разу не понимаю чувств Бровок, а потому не знаю, ожидает ли она на эту пресловутую романтику или нет. То, что интенсивность ее эмоций резко подскочила — не показатель, это может быть и не волнение, а раздражение на то, что они с Паку оказались в разных командах... Да и сейчас эта интенсивность лишь растет...

123 ... 2425262728 ... 666768
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх