Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Насмешка богов оставленного мира


Опубликован:
11.10.2023 — 07.10.2024
Читателей:
1
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Благодарю тебя Целитель Виктор за спасение жизни моего супруга. Сами небеса послали вас в такой нужный момент — произнесла она взволнованным голосом. — А сейчас, уставшие путники, воспользуйтесь нашим гостеприимством. Слуги приготовят комнаты, располагайтесь там и отдыхайте. Для воинов найдется место в казарме а для лошадей в конюшне. Совсем скоро наступит время ужина, после переговорим обо всем. Надеюсь вы не сильно торопитесь?

— Не сильно. Для меня главное — спасение жизни хорошего человека и нашего соседа. Несколько седмиц назад я со своими воинами выбил свиссов из Тиленшталя и обосновался там. Так что теперь мы являемся соседями и нам надо поддерживать добрые отношения. Мы с моей женой Светланой, с удовольствием примем ваше приглашение.

— Вот и хорошо.

И местная хозяйка решительным тоном начала отдавать распоряжения...

Не прошло и двух часов, мы свежие и умытые, сменив одежду, восседали за столом в обеденной зале. Кроме уже знакомой нам хозяйки Клары и командора Хьюго, за столом присутствовал управитель Герс, лысоватый мужчина под 50, плотного телосложения, с проницательным и чуть уставшим взором. Рядом с Кларой и ее десятилетним сыном, находилась младшая сестра барона, Алисия, невысокая молчаливая рыжеватая девушка, с множеством веснушек по всему лицу. Лицо простое но не лишенное приятности, фигура трудно различимая под пышным платьем. Впрочем, по сравнению с секс-бомбой Кларой, формами родственница барона Дитриха явно не блистала. За столом разговаривали мало, так, несколько дежурных фраз на общие темы. И только закончив трапезу и дождавшись когда слуги уберут посуду, наша компания начала неспешную беседу. На столе остались лишь серебряные кубки и пара кувшинов с вином. Позже зажгли несколько свечей, сразу создав в полутемном зале доверительную, дружескую обстановку.

Первым делом баронесса еще раз поблагодарила меня за своевременно оказанную помощь и заверила что лечение будет оплачено в полной мере.

— Я уже говорил вашему командору, что денег не нужно, исцеление тяжело раненного бойца это всего лишь долг лекаря. Добросердечные отношения между соседями важнее монет, их невозможно купить за золото. Дорогая баронесса, давайте оставим эту тему и больше не будем к ней возвращаться. Тем более я совсем не бедный человек и могу себе позволить сделать приятное хорошим и порядочным людям.

— Еще раз благодарю тебя Виктор, за вовремя оказанную помощь. Такая щедрость души — это признак благородного человека. Знай что мы всегда будем рады видеть тебя и твоих людей в нашем замке.

Я еще раз заверил хозяйку, что рад такому предложению и дальше наша беседа полилась значительно свободней и доверительней. После, я поведал отредактированную версию нашего появления в здешних местах и совсем коротко пересказал как мы изгнали захватчиков из замка. Затем наше общество слегка разделилось, Света придвинулась к женщинам, среди которых мелькали две девочки, одной на мой взгляд года 3-4, другая казалась постарше. Они уселись тесным кружком за столом и принялись судачить на интересные дамские темы. Я в компании Хьюго, Герса и малолетнего сына барона, расположился неподалеку. Мы втроем попивали вино и я уже подробно рассказывал как мы воевали со свиссами. Мальчик по имени Эдмунд, сидел чуть ли не с открытым ртом и жадно слушал наши разговоры...

Перед сном я еще раз обработал рану барону Дитриху. Клара и Алисия лишь дружно вздохнули, когда увидели красное сияние, идущее от моих ладоней. Уже после, Клара смущенно призналась.

— Я впервые вижу Целителя такой силы. Почему-то я раньше считала что Лекарский артефакт одевается только на руку. А у тебя Виктор, он находится на поясе, а лечебное сияние идет прямо из ладоней. — И она указала взглядом на кобуру с Плетьстетом.

— На поясе у меня боевой артефакт, он тут не при чем. А лечебные у меня на запястьях, они выполнены в виде браслетов.

Для демонстрации, просто поддернул рукава и показал любопытным женщинам свои магические украшения.

— Ах! — впервые за все время подала голос сестра барона. Затем явно попыталась о чем-то спросить, но словно передумала и вопрошающе уставилась на свою невестку.

— Мы в замешательстве. Так ты боевой маг или Целитель? — пришла ей на помощь Клара.

— Я маг-Универсал. Владею всеми разделами магии.

— Ах-ах! — дружно издали впечатленные дамы.

И Клара засыпала меня сразу десятком вопросов. На ее фоне молчаливая родственница смотрелась очень необычно. Но мне не было времени подумать о подобном, я крутился как уж на сковородке, стараясь не сильно раскрывать свои ТТХ и особо не врать. Как смог, утолил внимание любопытных дам и поскорее отправился в нашу комнату, где меня уже дожидалась жена.

Утром, сразу после завтрака, который прошел не так чопорно как первый прием, отправился навестить своего пациента. Барон Дитрих находился в сознании, но был очень слаб и бледен. Видно сказывалась большая кровопотеря. Я еще раз провел лечебный сеанс. Затем состоялся короткий разговор с местным хозяином. В комнате присутствовала его жена и сестра, но теперь они большей частью молчали, не встревая в наш разговор. Барон подтвердил слова своей жены о том что я и мои люди будем желанные гости в этом доме и взял обязательство что непременно навестим их на обратном пути. Я легко согласился на подобное, почему бы и нет? Вроде нормальные люди, приличные и искренние, без видимой фальши. Хоть будет с кем общаться в ближайшем будущем. Ну а про выстраивание деловых контактов и вовсе молчу.

Интерлюдия.

В спальне донжона находились четверо человек, трое мужчин и одна женщина. Они обменивались впечатлениями, спокойно и без всякой суеты обсуждая последние новости.

— Что скажешь Хьюго, как тебе эти пришлые?

— Парень очень сильный маг, просто невероятно. Если бы не видел подобное собственными глазами, никому бы не поверил. Как в таком несерьезном возрасте можно достичь таких высот? Обе руки светятся красным светом и прямо на глазах кровоточащая рана закрывается, принимает такой вид, будто ей уже седмица или даже более.

— По его словам, он не только магический лекарь, но и воин — заметила Клара.

— Это не только его слова. Я распорядился выделить дружинникам на ужин малый бочонок вина. Его десятник подпил и в запале сообщил что его наниматель, маг-Универсал красного ранга. И вдобавок в замке остались люди которые владеют иномирным оружием. А еще и командор дружины является боевым магом.

— Тогда понятно, как он с малым количеством бойцов одолел этих свирепых горцев. В этом случае даже не надо ломать ворота и громоздить горы трупов. Достаточно просто показать Кастет и всем все станет понятно — нейтрально выдал ключарь.

— Он и его жена повсюду носит с собой громыхающие жезлы — снова подала голос баронесса. — Светлана сообщила нам по секрету что тоже воевала со свиссами, когда они попытались напасть на их убежище в лесу. Надела воинские доспехи и с оружием в руках противостояла нападению. Малым числом они долго сдерживали натиск большого количества горцев. Так и бились до подхода основного отряда дружинников.

Толком не оправившийся от раны барон нашел в себе силы на улыбку и юмор.

— Недаром о глупости этого народа слагают легенды и сочиняют смешные и скабрезные истории. Воистину, небеса отвернулись от горцев, лишив их разума. Надо же что удумали, воевать с Боевиком красного ранга, у которого дружина владеет иномирным оружием! Эти свиссы, жалкие, ничтожные глупцы!

— Но нас-то боги рассудка не лишили, мы прекрасно понимаем что за человек встретился на нашем пути — вполне резонно заметил командор.

— Да, ты совершенно прав Хьюго. Получается, это боги позаботились о нас, послав того матерого секача, что пропорол мне бедро. И направив этого парня на наш путь.

— Грешно так говорить, но должен отметить что вышло все просто замечательно — осторожно подтвердил командор слова своего хозяина. — Этот Виктор тоже заинтересован в нас, по крайней мере он спрашивал меня о возможности приобрести кровельную черепицу. Думаю что предметный разговор решил составить на обратном пути.

— Очень неплохой знак, очень. Из этого следует, что наш сосед разумный хозяйственник и не собирается покидать Тиленшталь. Иначе, чего бы он пекся о крышах? Для нас это хорошая новость, иметь мощный заслон на пути кочевников — настоящее благо. Через такую преграду им не пройти, думаю что со временем парень сможет составить конкуренцию самому Кригсу.

— Его жена тоже магичка, но правда только начального ранга. В городе помимо найма дружинников он собрался купить ингредиенты для магического зелья.

— И кто она по сути, надеюсь не боевик?

— Она Погонщик Животных.

— Да уж, интересные соседи появились у нас, ничего не скажешь. Хорошие новости, давно таких не случалось. Теперь давайте подведем итоги. Нам чрезвычайно выгоден такой сосед, поэтому ни в коем случае нельзя допустить ссоры с ним или его людьми. Хьюго, доведи это до наших дружинников. Следующее. Нам мало просто добрососедских отношений, надо всеми силами попробовать подружиться с ним. В этом плане Клара, тебе лучше действовать через его жену. Ты говоришь она совсем молодая?

— Так и есть, она по возрасту чуть старше Алисии. У них и свадьба состоялась совсем недавно и заметно что они не успели пресытиться друг другом. Этой Светлане очень понравилась малышка Роза. Она весь вечер играла с ней и даже подарила девочке невиданную, блестящую заколку для волос. Девочка конечно слишком мала чтобы оценить такой дорогой подарок, но мы-то понимаем его ценность. Получается, они весьма состоятельные люди и не испытывают нужду в деньгах. Да это и так понятно, на бароне и его жене нацепленно золотых украшений где-то на 100 монет.

— Иметь в соседях богатых и не кичливых владетелей, это реальное благо. Не то что эти голожопые и задиристые свиссы — довольно подметил ключарь.

— У Виктора одних артефактов на такую же сумму, если не больше. И это только то, что мы видели. Его жена постоянно использует Толмач, по ее словам, на дойче она говорит пока не очень хорошо. Похоже она иномирянка, одежда у нее отличается от наших платьев — добавила Клара. — Да и сами манеры поведения и общения, тоже имеют отличие от общепринятых. Такое сразу заметно.

— Ладно, подытожим еще раз. Парень богатый и не жадный маг большой силы. К нам испытывает добрые чувства. Наша задача, эти чувства преобразовать в дружеские. А еще лучше в родственные. Только как такое устроить? ... Ладно, об этом еще будет время подумать. Ждем возвращения его из Вестенхауза, а там как получится. Герс, тебе задание. Укажи нашему гончару заняться выпуском черепицы. Пусть оставит свои горшки и крынки. А ты Хьюго, организуй конные патрули до таверны Хорста, чтобы не пропустить прибытие нашего дорогого гостя. Вот уж заварил этот Виктор знатную кашу, взбаламутил наше сонное захолустье!

Графский город.

Все два оставшиеся дня, до самого города, Света восторженно толковала мне про своих новых знакомых. Всего-то, пообщалась с местными дамами вечер и утро, а разговоров на неделю. Я лишь посмеивался и в ответ задавал вопросы на дойче. Света притворно злилась и как могла старалась ответить на языке Гете. Если не получалось, вставляла русские слова или вовсе переходила на родную речь. В трактире, уже находясь в кровати, мечтательно вымолвила.

— Какая хорошенькая девочка у Алисии, просто чудо! Рыженькая как мама, волосы кудрявятся, ладненькая, прямо как куколка. Я тоже хочу такую.

— Устроить такое не сложно, давай прямо сейчас и займемся. А почему ты говоришь про сестру барона, она замужем что ли? Откуда у нее дочка? Я думал все ребятишки — дети Клары.

— Нет, Роза дочка Алисии. Она вдова, ее муж погиб еще до рождения девочки, во время нашествия степняков на нашу местность.

— Надо же, сроду бы не подумал про такое. Она ж явно моложе тебя ... или нет? — осторожно произнес я крамольную фразу, памятуя про прокол с Олесей.

— Моложе — на этот раз охотно согласилась со мной жена. — Но не намного. Ей 21 год, а девочке уже три годика.

Украдкой облегченно выдохнул, хоть тут не налажал, и то ладно. Припомнил молчаливую девицу с мало выразительным лицом и произнес.

— Вроде время прошло немало, она что, до сих пор тоскует по мужу?

— С чего ты такое решил? — сразу озадачилась Света и с интересом посмотрела на меня.

— Да она невеселая как царевна Несмеяна, за все время общения толком ничего не сказала. Натуральная молчунья, хотя женщинам такое несвойственно.

— Она с тех пор стала сильно заикаться, страху натерпелась до ужаса. Такой стресс испытала, просто жуть. Только чудом в плен к степнякам не попала. Потому и молчит, чтобы лишний раз не позориться. Говорит совсем мало, да, нет, больше слушает.

— Вон оно в чем дело. Бедная девка, вот уж не повезло, так не повезло. Мужа потеряла, вдобавок говорить толком не может. Вот беда-то.

— Ты не сможешь вылечить заикание? — сразу в лоб влепила Света и пристально уставилась на меня. Я ничего не ответил, лишь прикрыл глаза, пытаясь поглубже копнуть в памяти моего симбиота. Через пару минут произнес.

— Даже не знаю. Сразу вот так ничего подходящего не находится. Сам Альбус такого точно не делал. Тут скорее работа для гипнотизера или психотерапевта.

— Где здесь найти такого узкого специалиста? — вздохнула жена. — Ладно, давай думать о хорошем и делать красивого ребенка. Я уже готова, пример Алисии сподвиг меня на это решение. Вот бы сразу такого взросленького заиметь!

— Ага, как в фильме " Человек с бульвара Капуцинов ". Там героиня, роковая женщина небольшого ума, толкует глав герою, которого играет А. Миронов. — Милый, я хочу бэби! ... Прямо сейчас, как в кино. А он ей в ответ. — Прямо сейчас не получится, это дело долгое, а в фильме применили монтаж. — Милый, сделай мне монтаж!... — толкует на все готовая блондинистая красотка.

— Я тоже на все готовая! Скорее сделай мне монтаж, я согласная!!!...

И вот настал торжественный момент, мы наконец добрались до города Вестенхауза. По меркам нашего времени это просто большая деревня, обнесенная каменной стеной с высотой метров семь и башнями метра на три выше. В местном же масштабе, вполне себе приличный областной центр с населением ( страшно представить ) аж под три тысячи человек! Это только в самом городе, вокруг городских стен расположены постоялые дворы, хутора и деревеньки. Они поставляют в город продукты питания и прочий нужный товар. С самого раннего утра повозки, ручные тележки и просто лошади и ослы, нагруженные поклажей, нескончаемым потоком вливаются в городские ворота. А стражники только успевают собирать деньги за въезд в город, делая монеты практически из воздуха.

За крепостными стенами, дома и строения расположены плотно, впритык друг к другу. Город, это стихия ремесленников всех мастей и конечно же торговцев. Огородов и садов внутри города никто не держит, земля слишком дорогая для этого. У надвратной башни, заплатив за повозки и верховых лошадей, проехали внутрь и ведомые нашими дружинниками из местных жителей, направились в рекомендованную гостиницу. Плата за въезд в город невысока, за повозку берут пфеннинг, за верховую лошадь два квартика. Пешеходы проходят бесплатно. Как мне пояснил Корнелий, плата за проезд в город во всем королевстве строго регламентирована королевским указом. Превышать ее никто не вправе, а вот понижать пожалуйста. Но таких дураков нет, из властителей никто не откажется от дополнительного дохода.

123 ... 2425262728 ... 575859
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх