Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Джордж Август Фредерик Мюррей не ответил. Чувствовалось, что он колеблется. В голове, про себя, опытный управленец лихорадочно пытался просчитать варианты. В полутемном шлюзе, пахнущим маслом и сгоревшей проводкой вновь повисло напряжение. Которое внезапно разрушилось болезненным акустическим ударом по наушникам связи и вспышкой портальных камней. К ним кто-то переместился, чужой.
Все присутствующие не успели толком понять это, как помещение содрогнулось от выстрелов.
В центре переходного круга возник киборг — безжалостная машина смерти с встроенными мелкокалиберными пулеметами и броней, способной выдержать прямое попадание из гранатомета.
Тренированная спецура 'Спектр-Z' попадала на пол, а вот переговорщик замешкался. И нарвался на добротную очередь, которая в клочья разорвала его легкий бронежилет.
Киборг, не прекращая стрелять по переговорщику, сделал два шага вперед, освобождая портальный круг. В ответ по биомеханоиду полетело все чем были вооружены агенты и бойцы 'Спектр-Z'. Но не смотря на весь ураганный огонь, киборг продолжал безжалостно расстреливать людей, как в тире.
В этот критический момент, когда портал мигнул во второй раз, монах исчез. Без всяких эффектов он оказался позади терминатора. Его кулак, сжатый до белизны, врезался в голову машины, смяв металл, словно жестяную банку. Следующий удар пришелся в спину, проломив легированную сталь. Искры градом посыпались на пол. Киборг рухнул.
Но портал продолжал мигать дальше и в шлюзе оказалось еще две бронебестии.
Они мгновенно среагировали на угрозу. Изготовившись открыть прицельный огонь по Фотию. Но человек ударил ногой по полу и металлическая поверхность пошла волнами, сбивая точность прицела. Затем Фотий вскинул руку и пули зависли в воздухе, словно попав в густой синтетический гель, применяемый в баллистических манекенах. А затем пули вдруг полетели обратно, разрывая бронированную грудную пластину первого стрелявшего.
Агенты, не привычные к такому формату схватки, не успевали реагировать. Случайные рикошеты пронзили насмерть одного из них, еще трое получили тяжелые ранения. Никто толком не мог понять, как такое возможно.
Лишь уцелевшие спецназовцы продолжали вести отчаянный огонь, в надежде зацепить смертоносную машину.
Последний киборг, оценив свои шансы на дистанции, пошел в рукопашную, обнажив виброножи, слабую подделку истинных лазерных клинков кинежи. Лезвия опасно вспыхнули в впотьмах. Но человек оказался быстрее — легкий шаг в сторону и резкий концентрированный тычок в бок. Выпад оказался не простым. Последующая ударная волна разнесла машину на части.
Фотий, удостоверившись, что угроза миновала, бросил взгляд на начальствующее лицо. Тот выжил, предусмотрительно укрывшись за переносным генератором, который сумел выдержать град рикошета пуль и кусков отлетающего металла.
Но это оказалось еще не все. Портал вновь полыхнул вспышкой и в центре круга появилась фигура очередного гостя. Только вот в этот раз противником оказался зловещий силуэт, укутанный знаменитой на всю федерацию черной пластинчатой броней.
Фотий тяжело вздохнул и вновь сжал кулаки. Расход сил выходил запредельный. По его телу прошлась видимая вспышка непонятной энергии. Кинежь откинул защитную пластину и выстрелил в человека из своей биоэлектронной пушки.
Все еще живой Джордж Август Фредерик Мюррей, было попрощавшийся со своей жизнью, удивленно моргнул, хотя думал, что в таком статусе и возрасте его уже ничего удивить не сможет.
Фотий выдержал прямой выстрел проклятого оружия и рванул вперед, не давая кибернетическому дьяволу покинуть круг портала. Последнее, что увидели выжившие агенты Спектра — как человек, движущийся быстрее любого киборга, врезается в кинежь, уже изготовившего свои лазерные кинжалы. А позади них материализуются в процессе переноса визжащие и пытающиеся атаковать низшие — многочисленные и безжалостные примитивные биороботы.
Затем последовал сноп искр, полет кусков лопающийся синтетической оболочки, металла и следом все смешалось в адской буре разрушения. Точнее главные противники перешли на сверхскорость, за которой человеческий глаз не успевал.
Когда схватка утихла, в портале осталось лишь изломанное тело кинежи, бесформенные фрагменты низших и человек — стоящий в центре хаоса, без единой царапины.
— Отключите вы чертов портал на прием, — спокойно сказал Фотий. — Пока я ещё контролирую ситуацию.
— Выполнять! — Рявкнул шестой герцог Атолльский, лорд Гленлайона Джордж Август Фредерик Мюррей.
— Портал блокирован. — Единственный из агентов, не получивший ни царапины, торопливо отчитался и сорвал с себя автоматическую аптечку, бросившись оказывать помощь раненным.
— Отдел оперативно-технической разведки и анализа 'Спектр-Z' при управление специальных программ Единой Федерации в моем лице склонен принять ваше предложение, отец Фотий...
Штабс-гауптман Вальтер Эрнест Штайсерге лишь пожал плечами: 'Поздновато. Теперь условия сделки изменились. На вашей стороне произошла утечка. И теперь нет сомнений, что все заинтересованные игроки знают о наличии работающего портала вблизи Пунта-Альте Макарте.
Вновь активировать его смерти подобно. Корабль в полном вашем распоряжении. Готовьтесь к чудному спектаклю. Где-то дней через пять, когда сюда прибудут беспилотные скоростные звездолеты соперников по гонке, начнется занимательная баталия. И вы должны подготовить средства наблюдения.
— Вот так просто? Приготовить мощный наблюдательный пункт с развернутыми сетями? Без помощи центра? — В том, что здесь развернется сумасшедшая схватка не сомневался никто. Единственным непонятным фактором оставался вопрос численности претендентов на поимку мальчика.
— Хотите еще раз увидеть в гостях высшую кинежь?
— Точно нет!
— Правильный ответ. Коды допуска ко всем отсека звездолета, ключи управления развернутым производственным комплексам я оставил на этом носителе информации.
— А вы куда денетесь?
— А я ВАС покину. И что бы не было соблазна воспользоваться порталом, я его немного деактивирую, физически. — Фотий вновь прибегнул к своему уникальному способу исчезать в никуда и появляться из неоткуда. Только на этот раз в его руках появились характерные камешки, предназначенные для телепортации. -К исходу пятого дня я вернусь. И камни верну. — Затем растворился, на этот раз окончательно.
На что выживший в бойне командир группы спецназа энергично выдохнул: 'Сука!'.
* * *
Генерал-лейтенант Лайонел Крэнфилд, герцог Мидлбрена, 17-й граф Дорглэда стремительно шел по подземному переходу к очередному лифту, который должен был опустить его еще глубже под землю. Адъютанту, помощникам и телохранителям буквально приходилось переходить на легкий бег, чтобы успеть за своим босом. Гулкое эхо многочисленных шагов не долетало до слуха фактического главы заговора. Он на ходу слушал коротенькие выжимки из новостных лент, посвященных событиям прошедших суток в метрополии:
— По мнению некоторых экспертов, если акции протеста продолжатся, то последствия для политической стабильности федерации станут необратимыми;
— В столице ввели запрет на любые выступления, только протестующих это не останавливает, начались масштабные стычки с полицией. Сообщают о многочисленных жертвах. Зарегистрировано более ста убитых;
— 'В течение этих суток бесчинствующие молодчики делают все, чтобы нарушить покой жителей метрополии, расколоть наш народ, оскорбить всех на своем пути, напасть на наших полицейских, которые лишь выполняют свой долг, запугать членов нашей судебной системы, расследующих обвинения в коррупции, подавить волю уличным террором', — заявил премьер-министр на экстренном заседании правительства.
Под такой аккомпанемент шеф безопасников вошел в главный зал управления секретного командного центра 'Омега-9', расположенного глубоко под поверхностью столицы Единой Федерации.
Здесь сопровождавшая его охрана предусмотрительно отстала и Лайонел Крэнфилд остался на несколько мгновений один. Он молча обвел своим холодным взглядом россыпь виртуальных панелей управления и обзорных мониторов, где отображалась вся мыслимая и доступная информация. Здесь находился штаб заговора. Его сердце и сосредоточение возможностей. Отсюда Крэнфилд собирался вершить историю и взять власть в свои руки.
Вокруг беспрестанно сновали офицеры его будущей личной гвардии — люди, чья преданность была проверена временем и кровью. Но вот его заметили и тут же последовала череда кратких докладов:
— Вторая воздушная армия в готовности номер один. В том числе и стратегическая авиация.
— В воздух готовы подняться более десяти тысяч штурмовых и разведывательных дронов, управление будет осуществлено в замаскированном режиме с орбитальной станции 'Гелиос-17'.
— Программа коллективного разума 'Рой дронов' будет задействована? — Генерал продемонстрировал погружение в тему, припоминая какой фурор на учениях произвела эта полуавтономная программа, созданная в обход общевойсковому управлению беспилотных систем вооруженных сил федерации.
— Система наведения уже синхронизирована с передовыми алгоритмами искусственного интеллекта, обеспечивающими мгновенное принятие решений в боевой обстановке. Каждый дрон оснащен адаптивной броней и самонаводящимися боезарядами, способными эффективно поражать цели на земле и в воздухе.
— Как обеспечен контроль и маскировка?
— С борта 'Гелиоса-17' операторские группы планируют следить за ходом операции, анализируя поступающие в реальном времени данные. Специальные маскирующие протоколы скрывают активность станции от вражеских сканеров, а ее автономные системы защиты готовы отразить любую попытку обнаружения или атаки.
— Артиллерия и реактивные системы залпового огня семи боевых фортов из двенадцати, прикрывающих столлицу, в полной готовности, господин генерал-лейтенант. Остальные сохранят нейтралитет.
— Механизированные части пятого корпуса тяжелой бронетехники заняли свои исходные позиции.
— Штурмовые отряды спецназа военной разведки ждут приказа.
— Три бригады оперативного назначения внутренних войск развернуты согласна плана.
— Есть новости о передвижении личной эскадры Хэлвига Астронга? — Лайонел Крэнфилд продолжал стоять на месте, буквально впитывая царившую тут атмосферу.
— Час назад указанное соединение прошло через главный звездный хаб Нового Прометея. Ориентировочное время прибытия в метрополию — тридцать минут.
— Что у нас с первым космическим?
— Шестьдесят восемь процентов звездолетов убыло за пределы метрополии согласно приказу об проведении учений. Остававшиеся боевые корабли находятся на боевом дежурстве или на плановом ремонте. Численность космолетов на боевом дежурстве не представляет угрозы для трех звездных крепостей, что находятся под нашим частичным контролем.
— Начинайте выдвижение подразделений, отвечающих за район прилегающий к комплексу правительственных зданий. Через два часа тридцать минут по протоколу должно начаться заседание сената, на которое вызван возомнивший о себе слишком многое отставной дипломат. Оно должно пройти без помех. И соедините меня с начальником ЦЭТ...
Центр Энергетической Турбулентности (ЦЭТ) являлся специализированной структурой, предназначенной для создания и контроля над энергетическими штормами, способными блокировать все пространственные порталы перемещения в радиусе действия шторма.
При получении приказа ЦЭТ задействовал мощные энергетические излучатели, создающие зону высокой пространственной турбулентности. Эти возмущения делали невозможным стабильное открытие порталов и искажали координаты для точного перемещения.
Шторм можно было только вызывать и потом в течении семи суток ждать, когда искусственно созданная нестабильность, препятствующая активации и использованию порталов не прекратится сама собой.
В свое время Лайонел Крэнфилд приложил массу усилий, чтобы протащить туда на руководящие должности своих людей.
— Слушаю вас, господин генерал-лейтенант. — Голос начальника центра голос прозвучал ровно, без эмоций, по-деловому.
— У вас все готово?
— Ждем только вашего приказа. Мощности накопителей хватит на создание зоны турбулентности согласно вашему запросу.
— Отлично. Сигнал 'плюс' поступит на ваш личный канал связи в течении ближайших двух часов. Также он будет продублирован вашему заместителю.
— Принято, мой господин. Здесь в центре мы выполним ваш приказ любой ценой! -Глава центра, как опытный вельможа грамотно сменил тон разговора со строгого официального на подобострастный.
Лайонелу Крэнфилду это понравилось. Он мысленно обкатал в уме фразу — 'мой господин' и удовлетворенно хмыкнул.
— Господин генерал-лейтенант, группы наших кибервзломщиков 'Астра' и 'Небесный путь' готовы действовать.
— Подробней... — Приказал Крэнфилд.
— Специалистами проведен тщательный анализ сетевой инфраструктуры, выявлены критические узлы. Разработаны и протестированы инструменты атаки. Вредоносные боты внедрены, активность замаскирована. Вероятность успешного выполнения — 87%. Все группы готовы, резервные сценарии предусмотрены. Операция начнётся по приказу.
— Действуйте. — Приказал глава заговора. Затем он развернулся к своему штабу и добавил. — Начинаем, господа офицеры!
— Так точно, генерал-лейтенант! — Хором отозвались его подчиненные.
Следом в течении десяти минут на обзорных экранах замигали красные сигналы. Это один за другим, гасли целые сегменты всемирной паутины. Следом другие фрагменты окрашивались в ядовито зеленый. Это свидетельство о переходе всех компьютеров в указанных областях под контроль зомби-сети. Также еще выделялись ярко оранжевым цветом атакованные маршрутизаторы. Боевые вирусы сейчас активно грызли операционное ядро электронных регулировщиков, наглухо прерывая обмен информацией.
— Связь с внешним миром? — Поинтересовался Лайонел Крэнфилд подключившись к стратегическому каналу управления всей операции, успев пройти к своему обособленному месту и с комфортом расположиться за рабочим столом.
Главной фишкой здесь была голографическая карта всего сектора, которая обновлялась ежесекундно, получая поистине гигантский объем информации.
— Перехвачена. Каналы специальной и правительственной связи контролируются нами на девяносто семь процентов. Никто за пределами столицы не узнает, что происходит, пока мы сами этого не захотим.
— Фиксируется прибытие передовых кораблей эскадры Астронга. Зона выхода смещена относительно базовых порталов в сторону гравитационно нестабильной области на внешнем рейде планеты 'Кронос' из-за чего отследить их дальнейший маршрут не представляется возможным. — Штатный аналитик с правом внеочередного доклада вышел на командную волну обобщая получаемую в режиме реального времени информацию.
— Отлично. Тогда переходим ко второму этапу... — Крэнфилд сделал невольную паузу, набирая воздух в легкие и хотел было продолжить, но тут внезапно один из технарей-операторов резко ворвался в разговор, действуя согласно протоколу: 'Господин генерал-лейтенант, обновленные данные по прибытию эскадры противника'.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |