Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— И все же... — не унимался слепой. — Где?
— Те двое мертвых на поляне, — снизошел все же до объяснений Дункан. По-видимому, бой выйдет затяжным. — Слишком профессионально нанесены раны.
— И что из этого?
— Зачем нападавшим убивать своих же людей? Значит, это сделал кто-то посторонний! А кроме тебя там никого не было. И еще твой посох... Царапины на древке — следы от лезвий!
Резким толчком старик оттолкнул клинок близнеца. И два противника вновь встали в боевой стойке.
— А ты наблюдателен, — кисло усмехнулся старик. — Парни просто зарвались, решили нарушить приказ лидера. Требовалось их проучить...
— Что вам от нас надо?
— Отдайте то, что везете...
— Никогда.
— Тогда вы умрете! — зло прошипел старик и нажал пальцем на один из узоров своей клюки. Почти тут же из торца изогнутого конца шеста выскочило крестообразное лезвие, покрытое чем-то темно-зеленым.
Дункан насторожился — лезвие отравлено, а значит, дело начало принимать плохой оборот. Вдобавок ко всему за спиной старика закрутился вихрь портала и из него выскочил высокий человек в зеленой одежде и сером плаще. Нижняя часть лица пришельца скрывалась за широкой полосой ткани, над которой холодным огнем горели два голубых глаза. Из-под надетого на голову капюшона выбивались темные пряди длинных волос. В одной руке вновь прибывший держал меч преотличнейшего качества, в другой оказалось зажато лезвие кинжала. Окинув быстрым взором поле боя, тот устремился к дерущимся.
— Что-то ты задерживаешься, мальчик мой, — не оборачиваясь, произнес Кинос.
— Прости отец. Спешил, как мог.
Пришелец замер слева от старика и внимательно стал изучать близнеца.
— Ну ладно. Прелюбопытнейший экземпляр мне тут попался, Скорп, — слепой говорил так, словно Дункана вообще не существовало. — Проворен и ловок, как остроухий из Лесной гвардии. Уж не эльф ли? Посмотри-ка...
— Нет, отец. Не эльф. Мастер клинка, как и другой. Они и прикончили Правого и Левого.
— Мастера? — старик восхищенно прищелкнул языком. — Давненько не сталкивался с ними. Интересно. А ребят все же жаль. Хорошие были клешни...
— Я вам не мешаю? — съехидничал Дункан, не спуская глаз с родственной парочки.
— О! Нисколько, мастер! — хладнокровно улыбнулся старик. — Погодь, дойдет и до тебя очередь. А потом и до второго... И до вашей сестры... И остальных...
— Где они? — спросил Скорпион, по кругу обходя Дункана.
Близнец сделал шаг влево, стараясь занять место так, чтобы сынок всегда оказывался за спиной отца.
— Остались в Алфае. Этот вот решил меня убить и под предлогом сопровождения до дома заманил бедного слепого старика в лес. Ну не подло ли, мальчик мой?
— Кончайте, трепаться! — не выдержал Дункан. — Решили вдвоем на одного? Так нападайте. Не теряйте время.
— Отец, позволь я с ним разберусь?
— Ну, если ты так хочешь, то он твой.
Кивнув отцу, Скорпион бросился на Дункана. Тот невозмутимо встретил его клинок своим, и вновь над поляной зазвенела сталь.
Неизвестно чем бы закончился этот бой, ибо противники были превосходными бойцами и стоили друг друга, но судьба внесла в него свои коррективы. Внезапно между сражающимися возник клубок ярко-оранжевого пламени. Противники тут же отскочили друг от друга и, замерев в боевых стойках, стали наблюдать за шаром. А тот крутился вокруг своей оси и стал быстро разрастаться. И хотя сам он был весь охвачен пламенем, но жара не было.
— Это еще что за хрень? — не выдержал первым Скорпион. — Что, мастер, не можешь справиться со мной сталью, и решил обратиться к магии?
— Себя спроси... — хмуро промолвил Дункан и взмахом руки смел пот со лба.
— Хозяин... — подал голос, молчавший до этого Кинос.
Словно в подтверждении его слов из шара донесся громогласный голос:
— Идиоты! Вы не на тех напали! Нужные мне объекты сейчас двигаются по главному тракту и уже приближаются к Аль-Вади!
И почти тут же шар бесшумно растворился в воздухе, словно его никогда и не бывало.
Скорпион удивленно взглянул на отца. Тот сплюнул и коротко скомандовал: "Уходим!".
Кинув расстроенный взгляд на близнеца, сын взмахнул рукой и в воздухе возник диск телепорта. Слепой убийца тут же первым прыгнул в него. Скорпион задержался и встретился взглядом с близнецом.
— Хороший был бой, незнакомец. Надеюсь, когда-нибудь наши пути вновь пересекутся, и уж тогда мы узнаем кто же из нас лучший. Береги себя!
И весело подмигнув, младший убийца вслед за отцом тоже скрылся в портале.
— Скатертью дорога! — бросил ему вслед Дункан и, дождавшись, когда портал исчезнет, направился к лошади.
* * *
Деревенское кладбище оказалось огромным участком земли, огороженным деревянным забором и располагалось на холме на северной окраине деревни. Хмурые жители рыли могилы, лишь изредка перебрасываясь рублеными фразами.
После короткого разговора с местным деревенским старостой, договориться с ним оказалось на удивление легко, нам показали свободный участок земли где-то в самом дальнем конце кладбища. Ну что же, тем лучше.
Мы не знали, как эльфы хоронят своих сородичей, поэтому решили поступить так, как обычно поступает большая часть людей. Выкопать могилу вновь досталось Джайне. Должен признать, что из магов вышли бы отличные могильщики. Несколько взмахов руки, непонятная и сложная для произношения, но мелодичная фраза и вот уже земля сама раздвигается перед нами, образуя углубление в почве. Еще в несколько пассов Джайна довела могилу до правильной формы и мы с Ричардом бережно опустили в нее завернутое в саван тело Змейки.
Несколько долгих мгновений я смотрел на тело последнего, на этом свете близкого мне существа затем кивнул, и Джайна засыпала могилу землей. Затем положила на нее невесть откуда взявшийся букет луговых цветов, подошла ко мне и молча взяла за руку.
Краем глаза я заметил, опоздавшего к началу церемонии, Дункана. Близнецы обменялись парой тихих фраз, и, судя по тому, как побледнел Дункан, Ричард ввел брата в курс дела. Несколько минут братья помолчали, отдавая дань памяти ночной эльфийки.
Затем Дункан начал что-то рассказывать, Ричард встревожился, и оба направились к нам.
— Сестренка, у нас, кажется, проблемы, — тихо произнес Ричард.
— Что случилось?
— Один из местных вернулся сегодня из Аль-Вади. По его словам в эту деревню направляется инквизитор.
— А он то сам как об этом узнал?
— Какую-то часть пути они просто ехали вместе, — вставил слово Дункан, — и инквизитор расспрашивал его о деревне. Затем паладину пришлось задержаться на одном постоялом дворе, там кто-то вроде как захворал, и требовалось исцеление, а крестьянин помчался поскорее, чтобы предупредить здешнего старосту. Я случайно услышал его рассказ.
— Ясно. Думаете, этот инквизитор тоже охотится за Оком?
— Не знаю, но рисковать не хочу.
— И что же нам делать?
— Есть возможность миновать Аль-Вади и сразу же попасть в Аль-Асвад. Но это же опять крюк. И чем дольше мы будем добираться до Тавиона, тем больше вероятность нарваться на очередную засаду.
— Может, тогда попробуем справиться с паладином? — предложила Джайна.
— В обычных обстоятельствах я бы так и поступил, — кивнул головой Ричард. — Не люблю бегать от врага. Но в данных условиях, предпочитаю избежать сражения. Тем более вероятность новой засады невелика.
— Тогда что? — сморщила носик чародейка. — Делаем крюк?
— Думаю да. Только надо торопиться. Тьма знает, как долго паладин будет добираться до Алфая. Нужно поскорее выдвигаться.
— А куда направимся? — поинтересовалась Джайна.
— В Кирку уж, — вновь подал голос Дункан.— Оттуда есть еще одна дорога, идущая вдоль гор. Она тоже может вывести нас к Аль-Асваду, но, минуя Аль-Вади.
— Вор, а ты что скажешь? — спросил меня Ричард.
Я молчал, крутя двумя пальцами стебелек какого-то голубого с коричневыми крапинками цветка. Мне было все равно. Смерть Змейки и Шрама окончательно оборвала что-то в моей душе. Я даже не прислушивался особо к разговору и, сидя возле свежевырытой могилки, теребил букет. Неподалеку, по-прежнему бросая на нас мрачные взгляды, алфайские крестьяне обычным способом рыли могилы для своих односельчан. Беда пришла в деревню. Восемь невинно погибших, в том числе и Змейка и четверо раненных различной степенью тяжести — вот итог самоубийственной выходки сумасшедшего полуэльфа. Предложить крестьянам свою помощь в рытье могил мы посчитали нецелесообразным.
— Эй! — больно хлопнул меня по плечу близнец. Я поднял взгляд.
— Едем через Кирку?
— Мне все равно...— пробурчал я и отвернулся. Хаос! Не дают спокойно попрощаться с сестренкой.
— Оставь его, Ричи, — промолвила Джайна. — Ему сейчас очень плохо. За этот месяц он потерял сразу двух своих друзей. — Поедем через Кирку...
Глава восьмая
Горы смерти.
Трактирщик утверждал, что на телеге требуется полдня, чтобы добраться до Кирки. Как оказалось, на верховых получится лишь ненамного быстрее. Чем ближе мы подбирались к горному хребту Савалан-диф-Гират, тем более ухудшалась дорога. Местами она становилась настолько непроходимой, что приходилось спешиваться и вести коней на поводу, перебираясь через завалы и каменные россыпи. Похоже, по этой дороге давно никто не ходил и уж тем более не ездил.
Достигнув Кирки, мы поняли причину. Горняцкая деревушка встретила гробовой тишиной. Поселение оказалось покинутым. И покинутым давно. Покосившиеся деревянные дома пустыми глазницами оконных и дверных проемов навевали мрачные мысли. Впрочем, у меня итак на душе грызи скребли, так что особого дискомфорта от деревушки я не ощутил. Однако, не сговариваясь, мы посчитали за благо поскорее покинуть опустевшее место.
Хотя, предоставив брату вести нас дальше, Ричард решил слегка задержаться и понаблюдать за дорогой. Как оказалось не зря. Вскоре он нас нагнал, и вести его были не радостные. Тот паладин из Аль-Вади действительно шел по наши души. В Алфае он надолго не задержался и теперь, каким-то хаосу известным макаром, нас догонял. К тому же, судя по всему, это был тот самый тип, с которым мы сражались на дороге в Эль-Сагран. А еще через полчаса езды мы столкнулись с новой напастью.
— Ну вот, — разочарованно выдохнул Дункан — Приехали...
Я отвлекся от своих мыслей и поднял глаза. Скалистая дорога заканчивалась широкой пропастью. Над ней на ветру одиноко раскачивался узкий подвесной мост.
Мы осторожно приблизились к краю и заглянули вниз. Где-то далеко клубился белый туман, скрывающий дно. Но нам и без этого было ясно, что она очень глубокая. Дункан злобно пнул валявшийся неподалеку камень и тот ухнул в пропасть. Мы прислушались. Тишина.
— Хаос! — сплюнул я. — И что будем делать? Лошади через мост не пойдут.
— Завяжем им глаза и попробуем провести, — подала идею Джайна.
— Думаешь, мост выдержит? — скептицизм в последнее время стал моим неизменным спутником.
— Надеюсь, но с паладином я встречаться больше не хочу.
А я будто горю желанием. Взглянул на Дункана.
— А ты что скажешь?
— У нас нет выбора! — пожал плечами тот.
Прекрасно. Хлипкий древний мост наш единственный шанс на спасение. "Только вот на спасение ли? Вдруг он в самый неподходящий момент рухнет вниз. И привет, богам!" — предательски заговорило чувство самосохранения. "Хотя, что это ты волнуешься?" — тут же раздался второй голос. Голос разума. — "Тебе же не впервой рисковать. Тем более ты ходил когда-то по канату, а он ведь гораздо уже мостика. Да и мост этот вроде сделан на славу". Действительно. И чего я волнуюсь? Если уж мне на роду суждено кончить жизнь на дне этой расщелины, то так тому и быть. От судьбы ведь не убежишь. А если убежишь, то значит не судьба.
Между тем Дункан приблизился к мосту и внимательно осмотрел веревки бортика, а затем осторожно наступил на узкую поперечную дощечку, проверяя на прочность. Он сделал шаг, потом еще один. Мост закачался, заскрипел, но все же выдержал.
— Порядок! Должен выдержать, — наконец констатировал телохранитель. — Только вот качается сильно.
— Это не проблема, — встряхнула волосами Джайна. — Я попробую стабилизировать.
Она закрыла глаза и тихо-тихо что-то зашептала. Поднялся ветер, еще сильнее раскачавший мост, но он почти тут же стих и мост мгновенно остановился. Дункан проверил веревочно-деревянную конструкцию еще раз и одобрительно кивнул.
— Отличная работа, сестренка.
— Что ты сделала? — спросил я.
— Направила воздушные потоки одновременно с четырех сторон так, чтобы они зажали мост.
— Ты и это умеешь? — я округлил глаза.
— А ты думал маги только огненными шарами и молниями кидаются и демонов призывают?
— Нет, конечно...
— Между прочим, если ты не знаешь я дипломированный аэромант, так что управление воздушными потоками — моя специализация.
— И ты можешь вызывать бури?
— В какой-то мере, ведь это по большей части водная стихия, — Джайна немного помолчала, а затем вскинула голову — Но зато мне хорошо удаются смерчи и торнадо. А еще, если возникнет такая необходимость дождь и снег, при наличии соответствующей тучи на горизонте, конечно.
— Здорово.
Позади раздался топот копыт, и из-за поворота на взмыленном коне вылетел Ричард.
— Поторапливайтесь. Он приб... — увидев пропасть, близнец замолчал, и резко осадив коня, удивленно присвистнул.
— Ах ты, демон!
Ричард взглянул на Дункана, копошившегося в своей седельной сумке.
— Проехаться можно?
— Вроде да, — отозвался тот, извлекая кучу тряпок. При ближайшем рассмотрении я понял, что это холщовые мешковины.
— Отлично. Паладин приближается. — Ричард спешился и приблизился к краю. — Хм... Высоко, однако.
— Далеко он? — спросил Дункан, раздавая нам мешки. — Наденьте это на морды лошадям.
Запасливые ребята эти парни. Надо же, а я даже не подумал о том, чтобы обзавестись такой простой штуковиной как мешок на глаза. Хотя, с другой стороны его можно было бы заменить и обычным плащом.
— Через пятнадцать-двадцать минут будет здесь.
— Хаос! — сорвалось у меня. Рука дрогнула, но все же я натянул мешок на своего Алтаира и ласково погладил его по шее, успокаивая.
— Может, обрушим на него скалы? — предложила Джайна.
— Возни много — Ричард, наконец, оторвался от созерцания бездны. — Есть способ получше.
— Какой? — насторожились мы.
— Обрушим мост, — он усмехнулся. — Только вы трое давайте переправляйтесь сначала.
— А ты? — округлила глаза Джайна.
— А я останусь. Кто-то же должен обрубить веревки.
— Это можно сделать и с той стороны.
— Можно, — хладнокровно кивнул Ричард — Но где гарантия, что у паладина в запасе нет заклинания, или артефакта позволяющее ему просто переместиться на ту сторону?
— Тьфу ты!! — внезапно выругался Дункан, срывая мешок с головы лошади. — А что мы мудрим? Джайна ну-ка сваргань-ка быстренько нам телепорт на ту сторону, — и улыбнулся.
— Точно! — я с досады хлопнул себя по лбу. С этим гребенным паладином мозги уже перестают варить. Даже не верится, что мы забыли про такой способ перемещения.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |