Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лилис


Опубликован:
18.10.2010 — 09.01.2013
Читателей:
1
Аннотация:
Шаткое равновесие нарушено. В кровавой войне магические миры сошлись с мирами технологическими: андроиды сражаются с нечистью; солдаты в экзоскелетах воюют с колдунами, а Великие, генетически усовершенствованные люди, на равных дерутся с богами... Одной из сторон суждено погибнуть... Какой? Решать ему - богу, который еще недавно был человеком. (Версия 1.2)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ему просто повезло, — прошептал я. — Это было чистой воды самоубийство.

— Возможно, вы правы, отец, но повезло не ему, а нам всем. Если бы у вражеского командующего не сдали нервы... Возможно, он просто хотел сохранить жизни экипажам своих кораблей.

Я долго смотрел на экраны, транслирующие изодранные пушками Гаусса, переставшие стрелять корабли, переводил взгляд на стратегический стол, на котором вражеский флот перестал быть вражеским. Все корабли издавали сигнал бедствия; все корабли подавали сигнал капитуляции. Мда, я не уничтожил, я захватил Шестой флот.

Я стоял в окружении своих солдат на борту флагмана "Гордость Аливрии". Некогда грозный враг, отделяющий меня от цели, сейчас представлял собой дырявое корыто, но былой помпезности он не растерял. Адмирал флота ОСА, весь в золотых медалях и серебряных бляшках, вышагивал по красной дорожке под траурный марш.

Если бы ни прямая трансляция, передающая происходящее на сдавшиеся корабли флота, я бы плюнул на все церемонии и... словом, избавил бы старика от унизительных телодвижений. Но такова традиция — правящие круги ОСА придумали даже красивую церемонию сдачи в плен: все должны знать, что эти героические люди сделали всё, что было в их силах...

Адмирал снял с пояса бутафорскую саблю, возникшая адъютант передала ему красную подушку, на которую он её положил. Потом он упал на колено и протянул саблю мне. Я принял молча, как должно победителю, и протянул руку, чтобы помочь подняться побежденному.

Вскоре, мы сели за стол, адмирал подписал заранее заготовленную бумажку о безоговорочной капитуляции, и я во всеуслышание объявил судьбу пленных:

— Я тот, кого ваши власти считают покойным террористом номер один, мои слова покажутся вам пустыми и нелепыми, но я всего лишь пытаюсь рассказать людям Правду. Если бы это было возможно, я отпустил бы всех в сей же час, но, к сожалению, я обязан задержать вас на некоторое время. Однако даю слово, что каждый из вас выйдет на свободу не позже, чем через месяц. Это не касается высших офицеров — они могут быть свободны прямо сейчас.

Трансляция закончилась, и, отведя в сторонку не верящего своему счастью старика, я поинтересовался:

— Могу ли я узнать подробнее о причинах, побудивших вас капитулировать в тот момент?

Старик в почти что позолоченной фуражке дернул щекой:

— Мне сто сорок лет, из которых восемьдесят пять я провел во флоте. Что-что, а считать я умею, даже если бы мы бились до конца, и уничтожили дредноут, эсминцы и весь ваш щит, то воевать с колоссом было бы просто некому. Ну скажите, что было делать с той нависшей над нашими корабликами махиной? Что толку жертвовать жизнями молодых офицеров, если впереди ждет горечь поражения?

Я кивнул и пожал ему руку.

— Я сдержу слово, и выпущу ваших людей в скором времени. Прощайте, адмирал.

Он кивнул в ответ, и прошаркал в соседний зал, заполненный поджидающими его высшими офицерами.

— Сияющий, — обратилась ко мне адъютант, — поступило сообщение, что станция связи захвачена.

— Наконец-то! Чего они копались так долго?

— Десантные группы наткнулись на серьезное сопротивление, вражеские солдаты и вооружившиеся работники станции сражались до последнего. Пленных среди них почти нет...

— Прискорбно. Почему они не могли просто сдаться, как этот адмирал? ...А, ладно. Сообщите людям, которых мы вывезли из обсерватории "Зальты-16", что их помощь наконец понадобилась. Думаю, они будут рады это слышать. И поинтересуйтесь, не надумали ли они возвращаться в Федерацию — вряд ли мы будем удерживать станцию слишком долго.

— Слушаюсь, Сияющий.

— Свободны.

Женщина выпрямилась, отдала честь и куда-то свалила, а я, не собираясь задерживаться на этой дырявой посудине, потащился к челноку.

— Сэр, — обратились ко мне откуда-то сверху.

— Эльва? Как ты здесь оказалась?

— Взломала СНИЖ, разумеется. Я хотела поинтересоваться, зачем вам нужны всякие... адъютанты? Я ведь справлюсь не хуже.

— Да, Эльва, это так. Но всех этих людей тоже нужно чем-то занять, и если они видят, что вокруг их бога пустое пространство, — будут стараться его заполнить. Если я откажусь от услуг этого самоназначенного адъютанта, придут двое других... Эльва, я не хочу, чтобы ты ревновала.

— Я не ревную, отец! Просто... Просто... Ну да, я ревную. Но я буду с этим бороться.

— Не расстраивайся, Эльва, в моей душе для тебя существует целое отделение, оно не сжимается и не заполняется ничем другим. Ты всегда будешь со мною, что бы не произошло.

— Спасибо, отец!

— Не за что. Собери командующих на военный совет.

— Есть.

Она наконец замолчала, а я подумал, что в ближайшее время сойду с ума. Скоро приду к себе в каюту, а там такая же великовозрастная девочка Найта — если она полезет с какими-нибудь фокусами: как бы не любил — придушу.

Глава 4 Корректировка

От прежнего военного совета этот не отличался количеством участников, различие было лишь в составе. Пара незнакомых лиц сидела в сторонке как пришибленная — они заменяли магистра и Локоса. Один из них носил звание в сфере космофлота, другой командовал каким-то ударным батальоном. Между ними, положив руки на колени, в своей любимой фуражке сидит прямой, как стрела, адмирал. Я до сих пор не понял, что скрывается за маской бесстрастия: полное довольство собою, чувство собственной значимости или... Двумя словами: фиг знает. Только чувство такое, что он ходит и постоянно читает про себя мантры для сосредоточения.

Я обвел взглядом генерала, лица которого никогда, не видел, пылающего демона, который по-прежнему держался в стороне от всех, искрящегося и будто наэлектризованного Балаута и задержался на Найте. Моя женушка теперь не носила коротких одежд: все самые соблазнительные участки тела были надежно спрятаны под хоть и обтягивающей, но не прозрачной одеждой. Её лицо оставалось изящным, гордым, притягивающим, но сейчас его будто бы окружал невидимый ледяной щит, который предупреждал всех: ближе не подходи! И словно невзначай, её руки постоянно держались около рукояти меча на бедре и рукоятки пистолета в кобуре.

От этой картины моё сердце на секунду замерло, почудилось, что обидел, унизил, причинил боль или что-то подобное, но, коснувшись меня взглядом, Найта словно оттаяла и вновь расцвела, в один миг став прежней.

"Фух", — мысленно выдохнул я.

— Итак, я собрал вас здесь, чтобы обсудить нашу дальнейшую стратегию. В данный момент идет препровождение военнопленных в тюремный комплекс на "Сердце Эльвы", по подсчетам специалистов эта операция займет еще пару часов.

— Простите, сэр, — сказал генерал, — а зачем нам нужны все эти заключенные?

— Во-первых, отпустить их я не могу: они в скором времени пересядут на другие корабли и вновь пойдут против нас. Во-вторых, нам нужны люди... Как это ни печально сознавать, но Орден ограничен и число его последователей не растет, а сокращается. Я хочу, чтобы за то время, пока заключенные здесь, специальные службы занялись их обработкой. Возможно, некоторые из них перейдут в "нашу" веру, а те, кто не захочет... в любом случае, после нашей агитации ОСА их не сразу вновь примет на службу.

— Весьма тонкий расчет, — кивнул генерал. — Я займусь созданием службы "проповедников".

— Ладно, — сказал я, — продолжим. Кроме перевода военнопленных, в данный момент идет наладка прерванного станцией вещания. В самое ближайшее время мы выполним первоочередную задачу: запустим в эфир подготовленную мною речь и тем самым приоткроем людям глаза. Не знаю, поверит ли мне хоть кто-то, но, по крайней мере, я предоставлю им выбор.

Промочив горло стаканом воды, я продолжил:

— Как вы знаете, в результате блестяще проведенного нашим адмиралом боя, хотя вынужден отметить его граничащую с самоубийством контратаку, мы остались в плюсе... По крайней мере в том, что касается количества кораблей. Мы потеряли два линкора и одиннадцать линейных крейсеров, временно вышли из строя еще тридцать — через несколько дней "Эльва" завершит их срочный ремонт, и они смогут вернуться в строй. Взамен утраченного и благодаря "доблести" вражеского командующего, мы приобрели пару эсминцев и семь линкоров. Крейсеров почему-то в этом списке всего десяток — им досталось крепче всего; зато фрегатов и мелкой шушеры — больше сотни.

— Ты говоришь об этом каким-то безрадостным тоном, — грохочуще прокомментировала пылающая гора.

— Верно, Фарк. Не все так радужно. Все эти корабли, в том числе и наши, нуждаются в качественном ремонте. Когда адмирал вражеского флота отдал приказ о капитуляции, все корабли, имеющие хоть какой-то запас энергии в накопителях, включили гипервременные двигатели. Нам достались только поврежденные — с перегруженными щитами. "Сердцу Эльвы", с учетом загруженности ремонтных доков, не справится быстро с такой нагрузкой...

— Что же вы предлагаете? — впервые подал голос адмирал.

— Существует вариант использования космических доков и станций вокруг "Лилис". Работники и персонал этих станций в данный момент спешно их покидают — и вряд ли они станут уничтожать имущество стоимостью в миллиарды, да к тому же они вполне уверены, что в ближайшем времени сумеют от нас избавиться...

— Так в чем же подвох?

— Этот подвох неразрывно совмещен с самой "Лилис". И вопрос о "Лилис" является главной причиной по которой я устроил это совещание. Я отдаю себе отчет, что не являюсь великим стратегом — с моей стороны было бы убийственно глупо полагать так. Когда я составлял этот план, он казался безупречным: захват "Лилис" означал бы захват невероятного промышленного комплекса, судостроительных заводов, до отказа забитых стратегических складов. Я рассчитывал, что имея столь серьезную производственную базу и мою способность вдыхать жизнь в пустые корабли, мы за короткий срок захватили бы половину Вселенной... Но только во время развернувшейся космической баталии я сообразил, что не учел один немаловажный факт. Мы просто не в состоянии удержать эту систему! У нас не хватит сил, чтобы отразить контратаку нескольких объединенных флотов Великих. И мы не знаем, когда они нападут, через час или через неделю — но то, что они непременно сюда явятся, — неоспоримо.

— Тогда, чего же мы тут еще сидим? — спросил генерал. — Не пора ли сматываться?

Я покачал головой, но ответил ему адмирал:

— В этом вопросе Сияющий абсолютно прав. Пользуясь предоставленным временем, мы спешно ремонтируем корабли — когда же в систему заявятся флоты Великих, нам потребуется всего лишь тридцать секунд, чтобы открыть временной тоннель. Вряд ли враг станет соваться за нами — так и на засаду недолго наскочить.

— Что за засада? — Вцепился я в незнакомое слово.

— Мало ли. Например минное поле с распознаванием свой-чужой.

— Сможете такое организовать?

— Да, Сияющий, но как обычно потребуются ресурсы...

— Эльва, выделишь часть?

— Да, отец.

— Ладно, если с вопросом дислокации разобрались, то вопрос о захвате ремонтных станций на орбите "Лилис" остается открытым.

— Я считаю, — сказал адмирал, — что нам стоит рискнуть. Чтобы захватить и заново включить ремонтные мощности, потребуется от пары часов до суток; кроме того, мы потеряем некоторую мобильность. И из-за кораблей находящихся на ремонтных станциях мы сможем открыть трубы во времени не раньше нескольких минут... Но я уверен, что это время нам предоставят — вряд ли флоты будут прыгать в центр системы, нам нужно только сконцентрировать силы ближе к планете.

— Значит, захват станций безопасен?

Адмирал кивнул, и я обратился к генералу:

— Тогда, как только закончите с переводом военнопленных, вы знаете, чем занять ваших людей.

— Да, сэр.

— Хорошо, — сказал я. — Значит, вопрос о захвате "Лилис" решен тоже. Мы не станем рисковать, поскольку не сможем вовремя оттуда убраться. Эльва, можешь остановить производство штурмовых машин и андроидов...

— Сэр, — прервала меня Эльва, — пришло срочное сообщение от людей на станции. Они готовы пустить в эфир вашу запись, но обнаружили кое-что неожиданное.

— Что же?

— Они перехватывают целые ряды чрезвычайно интересной информации, идущий по всем новостным каналам ОСА. Я полагаю, вам нужно на это посмотреть.

— Ну что же, раз это так важно — включай.

На экране перед столом возник объемный и чуть взволнованный образ диктора, его слова пришли спустя мгновенье:

— ... подобные сообщения приходят со всех концов Объединенных Систем Аливрии! Кроме того, мы получаем похожие известия от наших репортеров в Федерации и из некоторых других независимых систем. Через несколько минут мы в прямом эфире услышим обращение к нации недавно избранного Величайшего.

— Кто-нибудь понял что происходит? — прогрохотал Фарк.

Ему никто не ответил: изображение сменилось перспективой какого-то шикарного дворца, а потом перешло в обставленный золотом зал, битком забитый журналистами. Они с ожиданием смотрели на трибуну, установленную на небольшом подиуме. Наконец, сбоку вышел, блистая золотыми доспехами, Великий Инспектор ОСА собственной персоной.

Мне показалось, что он неуловимо изменился: ледяные глаза как-то посерели, лицо осунулось, а когда он провел рукой по шевелюре, почудилось, что волосы крашены.

Он возвысился над трибуной гордый и блестящий, словно титан. Звездный флаг на заднем фоне стал реять, понукаемый вентиляторами, скрытыми в полу.

— Дамы и господа, — произнесли за кадром, — избранный глава правительства — Величайший.

Объявившийся на трибуне Инспектор, теперь уже, Величайший, властным жестом остановил гул аплодисментов.

— Я обращаюсь к нации, — сказал он, — по чрезвычайному поводу. На нас напали. Объявлена война.

Золотая перчатка властно поднялась — вздохи удивления, и неразборчивые возгласы затихли повинуясь ей.

— Долгое время человек считал себя хозяином Вселенной, — продолжил он. — Слишком долгое время мы считали себя единственными разумными сущностями... Теперь я могу с уверенностью сказать, что мы ошибались. И мы уже заплатили страшную цену за эту ошибку. Наши миры атакованы чужими! Мы мобилизуем все военные силы, чтобы дать им отпор! Сохраняйте спокойствие, эти твари не знают, с кем связываются... что за...

Экран подёрнулся рябью помех, потом на месте Величайшего возник я. Правда, в другой одежде и более уверенный в собственных силах.

— Я приветствую вас, граждане ОСА, — сказал я, — приветствую всех, кто меня слышит. Я тот, кого незаслуженно называли террористом номер один, и тот, кого во всеуслышание объявили мертвым. Я обращаюсь к вам с единственной целью: рассказать о том, что ваше любимое правительство Великих обманывало вас долгие годы...

Мой рассказ не затянулся, пересказ истории о "Запретных мирах", о добыче тиринтума и геноциде "мутантов" занял всего несколько минут. Но я похвалил себя за лаконичность: техникам на местных станциях скоро удалось выделить и заблокировать сигнал со станции "Лилис" и на экране вновь появился крайне обеспокоенный Величайший.

Он смотрел куда-то в бок, кажется на экраны, которые должны были непрерывно транслировать только его и, убедившись, что я с них исчез, он хлопнул по трибуе бронированным кулаком:

123 ... 2526272829 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх