Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лукоморье. Курс боевого мага (книжный вариант)


Автор:
Опубликован:
11.08.2009 — 21.02.2012
Читателей:
4
Аннотация:
Помещаю текст книжного варианта. Не пытайтесь нагревать ладони! Тем более, не ставьте их друг против друга! Иначе попадете туда, куда попасть совсем и не стремились.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Перед Тартаком очень быстро появилось четыре топорика, на выбор.

— Тартак, ты что, потащишь это дальше? — брезгливо морщась, спросил Тимон, — оно же вонять будет.

— За какое время мы до заставы доберемся? — повернулся к сержанту Тартак.

— Через часик будете там, — сержант усмехнулся. — Да, таким охрана не нужна! Наоборот! Охрана нужна от таких!

— А то! — самодовольно пробасил Тартак, тщательно примериваясь самым большим топором. — Не боись, Тимон! Завоняться не успеет!

Когда мы отошли от места телепортации, Гариэль поравнялась с нашим руководителем практики:

— Тан Тюрон, а зачем вы это сделали? — спросила она.

— Что именно? — удивился тот.

— Ну, домик, родник, — Гариэль вопросительно повернула к Тюрону лицо. — Это же какая трата энергии! И охранный круг вокруг телепорта.

— На это есть две причины, — тан Тюрон улыбнулся, — сама догадаешься или подсказать?

— Или! — вмешался я. — Мне тоже интересно!

— Ну, хорошо! — Тан Тюрон, видя, что все заинтересованно подтянулись поближе, заговорил громче. — Первая причина: мне их стало жаль чисто по-человечески. Представьте себе: люди, не имея элементарных удобств, трое суток сидят около телепорта и отражают атаки нечисти. Энергии у меня хватает. Почему бы не помочь? На самом деле достаточно большую энергию потребовал вывод на поверхность водоносного слоя. Домик — это типовой проект, заклинание для которого я подцепил на кафедре бытовой магии. Простоит два года. Там я прилепил к нему еще туалетик с магическим уничтожением отходов.

Мы шли по дорожке среди степи, поросшей кое-где кустарником. Впереди маячили скалистые отроги Кольцевых гор, окружающих Лукоморье.

— А вторая причина? — спросил Тимон.

— Это же просто, — усмехнулся Тюрон: — появление нашей группы с впечатляющим эффектом. Тут, кстати, и Тартак приложил свою лапку. Теперь стражники разнесут об этом по всей округе! Нас просто будут опасаться трогать. Боевые маги — это вам не шутки!

— Странно, — поделился мыслью вслух Харос, — эти порталы устанавливают так далеко от нужного места.

— Ничего странного, — оглянулся на него тан Тюрон, — стационарные порталы устанавливаются в местах, где есть источники силы. Конечно, источники бывают и в самих точках, куда надобно прибывать или убывать, как в нашем комплексе, но это нецелесообразно. Примером служит портал, из которого мы только что прибыли. Если попрет какая-нибудь гадость, то пусть это будет не там, где много беззащитных людей. Вы заметили, что внутренняя защита нашего здания телепортов значительно мощнее, чем внешняя?

Увлекательная лекция была прервана самым возмутительным образом. Посреди дороги стояло что-то неприятное и злорадно скалилось нам навстречу. Во всяком случае, именно так я растолковал выражение морды лица этой нечисти. Величиной она была с годовалого теленка, с туловищем темно-коричневого цвета с полосами черного. По бокам, плотно прижатые к телу, располагались крылья, по-моему, перепончатые. Передние лапы — широкие и мощные, задние — короче передних, поэтому создавалось впечатление, что зверушка присела перед прыжком.

Мда! Бедная зверушка! Она не знала, с кем повстречалась! Пока мы, остановившись, с любопытством пялились на нее, с ревом: "Не трогать! Мое!" — из наших рядов выскочил Тартак и, раскручивая над головой палицу, понесся к твари. Вслед ему из ладони Тюрона выметнулся сгусток изумрудного цвета, мгновенно догнал и окутал Тартака коконом защиты. Очень вовремя! Тварь чем-то плюнула в Тартака. Плевок растекся по кокону и соскользнул вниз. Там, где он попал на землю, трава сразу почернела и скрутилась. Вдогонку Тартаку устремился мой боевой пульсар, три "воздушных кулака" и три ледяных иглы.

— Тартак! В сторону! — завопил Жерест. — Сзади опасность!

Тартак среагировал мгновенно. Он прыгнул вправо, и в ту же секунду мимо него пронеслось и вонзилось в тварь все, что ей было послано. Ну, а ку де грас нанес уже сам Тартак, с размаху опустивший свою палицу на кумпол нечисти. Короче — "в траве сидел кузнечик"!

Тартак стоял над откинувшей все четыре тапочки тварью и с умилением рассматривал морду, которая, несомненно, станет украшением коллекции его отца.

— Тартак! Я могу снизить вам оценку по практике, — сухо сказал Тюрон, подойдя к троллю. — Даже большое желание пополнить ваши подвиги не оправдывает то, что вы забыли о защите! Я лично не хочу, чтобы коллекцию одной из этих тварей пополнила голова одного глупого тролля, ваша голова, Тартак!

Тартак виновато посмотрел на тана Тюрона.

— Я еще не умею ставить защиту, — нехотя признался он. — Нам еще не давали.

— Тем более! — тан Тюрон показал на клыки твари. — Ставить защиту вас могут научить, и научат! Но не всякая защита годится для конкретных ситуаций. Если бы я поставил сплошной кокон, то толку от вашей палицы был бы ноль!

— Тартак, а топорика-то нет! — заметил Фулос, безмятежно разглядывая небо.

Тартак, пробормотав что-то типа "сам вижу", схватил нечисть за шкирку и потащил дальше по дороге, закинув палицу на плечо. За ним оставался след крови нечисти.

— Ребята! — тан Тюрон повернулся к нам. — Старайтесь не наступать на следы крови. Жерест, тебя это особенно касается! Кровь скалистого кошара очень ядовита и может разъедать органику.

— Я не Аранта, чтобы интересоваться кровью, — тихо сказал Жерест и тут же получил двойной подзатыльник. Ни Аранта, ни Гариэль плохим слухом не страдали.

— Я попрошу без рукоприкладства! — с достоинством сказал Жерест, почесывая шею. Он подхватил увесистый мешок Тартака и двинулся за ним, старательно избегая дорожки крови.

— Смотри, Жерестик, — промурлыкала Аранта, двигаясь за ним, — как бы до клыкоприкладства не дошло!

Мы тоже двинулись, улыбаясь. Подобные пикировки стали обычным делом и не вызывали обид.

Глава 2

Вот теперь я понял, почему застава называлась Пробкой. Подобно этому гениальному изобретению, она полностью перекрывала проход между горами. От крайней скалы справа до высоченного утеса слева протянулась сплошная стена с бойницами, башенками и непонятными сооружениями типа баллист. Комитет по встрече состоял из нескольких десятков хмурого вида стражников, которые шустренько наставили на нас свои аналоги снайперских винтовок — стрелы на натянутых тетивах луков. Мы остановились перед воротами, несколько озадаченные столь сердечным приемом. Тан Тюрон вышел вперед:

— Группа первого курса Школы прибыла на практику, — громко сказал он, — я руководитель практики, научный консультант Школы тан Тюрон!

Щиты над воротами откинулись, и мы увидели командира стражи. Он облокотился на перила и начал внимательно нас рассматривать. Брови тана Тюрона сползлись к переносице.

— Командир! — в голосе Тюрона сквозило раздражение, — есть проблемы?

— Тан Тюрон! Проблемы были, есть и будут, — сурово сказал командир. — Вам не кажется, что сейчас не то время, когда следует привозить сюда практикантов? Здесь, знаете ли, неспокойно.

— Если вы не впустите нас, то проблем станет еще больше, — с трудом сохраняя спокойствие, пообещал Тюрон, — у нас предписание на практику в Лукоморье, и вопрос ее прохождения обсуждению не поддается!

— Странно вы выглядите, — помолчав, изрек командир. — Вон тот, большой, он кто? И что за тварь он держит?

Тартак, грозно засопев, выдвинулся вперед:

— Я тролль! Вы что, не знаете, как мы выглядим? А эта зверушка гуляла тут неподалеку. Вы стража, или просто погулять вышли? Она, между прочим, и укусить кого-нибудь может!

— Тролль?! — командир сделал знак рукой, и стражники, уже было опустившие луки, снова направили их на нас.

Тан Тюрон сделал жест рукой, и нас затянуло зеленоватой дымкой. Кокон защиты. Ого! Это уже серьезно! Рядом с командиром стражи появилось еще одно действующее лицо. Это был молодой на вид человек, добротно и со вкусом одетый, со знаком боевого мага на груди — пульсар на кончике меча. Он вгляделся в тана Тюрона, широко улыбнулся и вдруг сиганул через перила. Мда, а ворота здесь не низкие!

— Хризмон! Дружище! — маг мягко приземлился рядом с таном Тюроном. — Сколько времени прошло? Рад тебя видеть!

— Широн? — тан Тюрон, недоверчиво всматривался в спрыгнувшего к нам мага. — Ты ли это?

— Толбат! Отбой тревоге! — Широн повелительно махнул командиру, — я ручаюсь за этих людей!

— Людей? — брови Толбата поползли вверх.

— Толбат! У тебя проблемы со слухом? Это приказ! — Широн сердито повернулся в сторону ворот.

— Но...

— Никаких "но"! Открыть ворота! — Широн снова повернулся к Тюрону и крепко его обнял.

Мы растроганно созерцали встречу старых друзей. Они обнимались, хлопали друг друга по спине и издавали радостные восклицания. Впрочем, набор этих радостных восклицаний не выходил за рамки стандартного.

Мощные, окованные железом створки ворот медленно разъехались в стороны. Обнаружилось, что их пихали стражники, пыхтя и отдуваясь.

Вся наша группа быстрым шагом, плавно переходящим в рысь, влилась в раскрытые створки.

Первое, что предстало моему взору, — это огромный двор, заставленный разнокалиберными шатрами и домиками. Между ними с деловым видом оживленно сновали люди. Перед воротами стоял отряд стражников в полном боевом снаряжении и с дорожными мешками.

— Фулос! Харос! — от отряда отделились несколько человек и бросились в нашу сторону. — Бродяги! Живы?

— Братаны! — завопил Харос во всю глотку. — Так вот где вы ошиваетесь! Куда собрались?

— Сам понимаешь, — мелькнула на лице одного из подошедших ироничная ухмылка, — в хорошие места нашего брата-наемника не посылают. Идем менять наших у телепорта. Дыра та еще! Никаких условий! Вон барахла сколько с собой тащим. Впрочем, нам не привыкать!

Парень мотнул головой в сторону сложенных вещей. Рядом с отрядом стояла телега, на которой находились бочонок, судя по всему, с водой, котел и какие-то кастрюли.

— А разве там наемники? — удивился Фулос. — Я думал, там стражники.

— А мы все стражники, — пояснил парень, — только отношение к нам, как к наемникам...

— Эй! Воины! В строй! — командир отряда сердито смотрел на нас.

Я его понимаю. Кто же будет рад такому заданию. Тан Тюрон прервал беседу с Широном и повернулся к командиру:

— Уважаемый! — Тюрон неспеша пошел к строю. — Там, у телепорта кое-что поменялось. На данный момент условия на посту более сносные, чем до нашего прибытия. Есть вода и крыша над головой. Телепорт я заключил в серебряный контур. Теперь никакая нечисть из него не вырвется! Об этом я собираюсь сейчас доложить вашему начальству, так что, возможно, кое-какие его распоряжения будут изменены. Поэтому, я бы посоветовал вам немного подождать с отправкой отряда.

Лицо командира, сердитое к началу речи Тюрона, постепенно менялось. Теперь он смотрел на тана Тюрона с интересом и благосклонностью.

— Благодарю тебя, маг! — командир отдал честь. — Хорошо! Мы задержимся немного с выходом.

— Но откуда этот кошар? — Широн кивнул на зверушку в руках Тартака. — Вообще-то, тут такие твари имеются, но они живут в лесу. По эту сторону не появляются.

— Подозреваю, что он, как и несколько других, появился из телепорта, — тан Тюрон вздохнул. — Творится что-то неладное! Надо будет разбираться.

Широн задумчиво покивал головой.

— Нам, магам Лукоморья, тоже так кажется. Слишком все это выходит за рамки обычного. Пошли! Я помогу вам устроиться, временно, пока не решится, куда вас направить.

Нас поселили в большом шатре рядом с шатром целителей, практикантов третьего курса. Часть шатра была отгорожена деревянной ширмой. Это была территория девушек. Остальная часть принадлежала нам, мужикам.

— В походных условиях есть своя прелесть! — заявил Жерест, залезая на спинку кровати и пытаясь заглянуть за ширму, за которой слышалось шушуканье девчонок и шорох одежды.

— А ля гер, ком а ля гер, — философски заметил я, когда метко пущенный снаряд в виде веника смёл Жерестика с ограждения кровати.

Спасло Жереста от членовредительства только то, что он рухнул на Тимона, раскладывавшего свои вещи в тумбочке. Реакция у Тимона не подкачала, и он успел подхватить Жереста при падении.

— Чего ты сказал? — обратился ко мне Тимон, отвешивая подзатыльник Жересту. — Что за гер такой?

— Французская поговорка, — пояснил я, — на Земле есть такой народ, французами его называют. У них, как ты понимаешь, и язык французский. На войне, как на войне.

— Ну, если на войне, — заметил Жерест, потирая шею, — то, наверное, надо переходить в контрнаступление?

— Ты в этом уверен? — ехидно спросила Аранта, выглядывая из-за ширмы.

— Когда я к вам заглянуть хотел, то получил веником, — возмутился Жерест, — а сейчас ты к нам заглядываешь! Чем в тебя запулить?

— Можешь запулить в меня пирожным, — сделав невинное выражение лица, предложила Аранта, — и вообще, можешь пулять в меня пирожным всякий раз, когда я к вам буду заглядывать.

— Ага! А пирожное в виде этого самого веника не хочешь? — Жерест демонстративно потянулся за предметом быта.

— Попробуй только! — Аранта грозно нахмурила бровки и снова исчезла за ширмой.

— Кер бурта мортал бухра!

Мухтар гхыр перил кумра

Каразах имрец курбыш

Мерил пунц курпил картыш!

Мы все вздрогнули от внезапного рева Тартака. Он сидел на своей кровати и с умилением разглядывал свои трофеи. Восцарилась полная тишина, только на женской половине что-то упало и разбилось. Секция ширмы осторожненько отошла в сторону. Появились испуганные лица девушек.

— Что это было? — Гариэль требовательно смотрела на нас.

— Это была старинная троллья песня, — самодовольно сказал наш певец.

Кербана хартак херак!

И амбрец жуста!

Кирдугу сторон пердык

Мерил перил сердегик! — снова взревел Тартак.

Полог шатра отлетел в сторону, и в шатер ворвались тан Тюрон, тан Широн и офицер стражи.

— Что здесь произошло? — тан Тюрон тревожно окинул наше общество взором. — Почему ревел Тартак?

— Этот рев у них песней зовется, — сообщил я, перефразировав известное стихотворение.

— Скажите, пожалуйста! Песня! — возмущенно воскликнула Аранта. — И про что же эта песня?

— Про жизнь! — философски вздохнул Тартак.

— Слова запиши, — попросил Жерест.

— А ну, переведи на общий! — потребовала Аранта.

— Жизнь — штука сложная, — начал пояснение Тартак. — Так?

Аранта кивнула головой.

— Особенно сложна она у нас, троллей. Так?

— Ну, это спорный вопрос, — встрял тан Широн. — Ладно, пусть будет так.

— Когда мы понимаем, что жизнь — штука сложная, мы начинаем ее ругать. Так?

Аранта кивнула головой, уже не так уверенно.

— Вот это и есть те ругательства, — закончил Тартак.

— Слова запиши! — Жерест от нетерпения даже приплясывал.

— Ничего себе, песня, — выпалил офицер, — у меня два новобранца из-за нее оскандалились!

— Тут кому-то не нравится национальная троллья песня? — лапа Тартака потянулась к палице.

— Нет, почему же! Звучит она очень даже неплохо, — офицер заметил движение Тартака и очень верно его истолковал.

123 ... 2526272829 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх