Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
В раю у меня состоялся разговор со святым Галом, который сам нашел нас. После обычных вежливых приветствий он сказал:
— Орг, я очень благодарен тебе за помощь гномам. Твоё вмешательство было неоценимо. Если тебе самому когда-нибудь понадобится помощь, можешь на меня рассчитывать.
Тронутый таким проявлением заботы от святого, я поблагодарил его за предложение, а Гал добавил:
— Разреши дать тебе один совет. Среди существ с высоким уровнем сознания есть своя иерархия, и твоя покровительница стоит там на очень высоком уровне. Если она пожелает, то сможет ответить почти на любой твой вопрос. Не упусти шанс получить ответы, которые никто другой не сможет тебе дать.
....
Вернувшись в физический мир, я вдруг осознал, насколько глупо веду себя по отношению к графине Орато. С нашей первой встречи в глубине души я понял, что невзирая на вполне человеческий, располагающий и привлекательный облик, эта женщина — скорее богиня, чем обычный человек. Видимо, это ощущение оказалось настолько из ряда вон выходящим, что подсознательно я прятался от него, предпочитая контактировать с обычными людьми. Даже когда я общался с графиней, то относился к ней как к своему гиду в этом мире — обычному человеку, знающему и умеющему больше меня. После слов Гала эта игра в "несознанку" показалась мне удивительно глупой. Я вдруг понял, чем на самом деле было её отношение — материнской заботой, мудрой опекой существа, неизмеримо превосходящего мои возможности. Именно благодаря графине я легко выходил из любых трудностей. Но главное — этот чудесный человек существует, живет рядом со мной.
Мысленно обратившись к графине, я с подобающим почтением попросил её о встрече. Наш разговор состоялся в ментальном мире.
Поклонившись, я произнес: — Графиня, лишь сейчас я начинаю понимать кто вы, и чем я вам обязан.
Моя собеседница улыбнулась и сказала:
— Хорошо, что ты лучше представляешь мою природу, и я чувствую благодарность в твоём сердце. Именно искренность и позволяет тебе так быстро учиться.
— Графиня, святой Гал подал мне прекрасную идею. Вы не могли бы ответить на несколько важных вопросов?
— Я попробую, Сергей. — улыбнулась моя собеседница. — Но интеллектуальное знание — это не то, к чему ты должен стремиться. Развивай свою способность видеть и сознавать. Тогда всё знание когда-нибудь появится перед твоими глазами. Так о чём ты хочешь узнать?
— Зачем Бог создал мир? Для чего ему это понадобилось?
— Когда человек радуется, он поёт и играет. Бог поступает также — в минуту блаженства, он, играя, создал этот удивительный мир.
— А что случилось после того? Бог участвует в мирских делах, или он создал его и оставил без присмотра?
— Если бы он не участвовал в делах, игра уже давно бы прекратилась. Ни тебя, ни меня здесь бы не было.
— А в чем смысл этой игры для человека?
— Игра напоминает прятки, Сергей. Бог повсюду вокруг нас, но он прекрасно спрятался. Нужно "поймать" его, отбросив вуаль, за которой он прячется. Тогда ты почувствуешь себя так, как чувствует себя он.
— И как это сделать?
— Ты просишь подсказки? Хорошо. Начать нужно с себя. Если ты обнаружишь свою божественную часть — душу, ты будешь на полпути к успеху.
Похоже, древние греки пытались сказать именно это своим кратким изречением "Познай самого себя", начертанном на храме Аполлона в Дельфах, где находился легенданый дельфийский оракул.
Задав графине еще несколько философских вопросов, я перешел к более прозаическим делам.
— В прошлый раз вы сказали, что Орг мечтал учиться магии и быть дворянином. Гномы только что возвели меня в дворянское звание. Означает ли это, что я скоро вернусь в свой мир?
— Да, Сергей, твои дни в этом мире сочтены.
— А что случится с моими магическими способностями? Они достанутся ему, или я заберу их в свой мир?
— Их унаследует Орг, но ты сможешь быстро развить их вновь в своём мире.
— Могу ли я рассказать Гоггенфу и Мелионе о том, кто я на самом деле?
— Да, им стоит обо всём рассказать.
— Я когда-нибудь вернусь сюда вновь?
— Это ещё не определено. Но такая вероятность есть.
— И последний вопрос, графиня: смогу ли я найти учителя в своём мире? Похожего на вас?
Графиня рассмеялась и сказала:
— Внешнего сходства не обещаю, но учитель у тебя будет.
....
Проснулся я рано утром от громкого стука в дверь. Вот так всегда — чем сильнее хочется спать, тем выше шанс, что тебя разбудят. На пороге стоял посыльный из магической гильдии, который сообщил мне, что меня срочно вызывает его превосходительство секретарь Эвием.
Полчаса спустя я уже находился в помпезной приёмной секретаря. Такое впечатление, что среди магов — он самая влиятельная фигура, а не Верховный Маг. Впрочем, может так и есть — все текущие вопросы гильдии решал секретарь. Меня почти не заставили ждать, и вскоре я оказался лицом к лицу с высоким человеком с подвижным узким лицом, который приветствовал меня словами:
— Орг, нам предстоит серьёзный разговор.
Разговор на самом деле оказался серьёзным и затянулся на несколько часов. Мне пришлось в деталях описывать обстоятельства, предшествовавшие нападению на караван гномов, и демонстрировать запись боя, о которой секретарь знал со слов вездесущего Пекрона. Во время демонстрации присутствовало пара боевых магов, которые странно переглянулись, когда закончился показ. Если я правильно понял их реакцию, то она обозначала что-то типа "а парень-то опасный тип, надо быть настороже". Секретарь тоже силился понять, что я за фрукт, но, похоже, отложил это на потом.
Как выяснилось, Пекрон умудрился захватить двух дознавателей гильдии, и сейчас предлагал обмен. Меня намеревались командировать с отрядом, как имевшего опыт схваток с талхианцами, и лично знакомого с Пекроном. Так как обмен должен был произойти на южной границе, командиром отряда был назначен старший магический надзиратель южного пограничного района, бесподобный исполнитель "Песни про зайцев" Верон.
Глава 26
Освободившись после трудной беседы с секретарём гильдии Эвиемом, я пошёл к более дружескому официальному лицу — декану Валадиру. Кажется, уже вечность прошла с тех пор, как он дал мне задание... А на самом деле — меньше трёх месяцев. Не знал я тогда, во что ввязываюсь... Впрочем, грех жаловаться, было весело. Как там говорил Ницше? — " Что нас не убивает, делает нас сильнее!". Помню, когда я первый раз шел к Валадиру, его секретарь Модар вызывал у меня трепет. А теперь, после тех магов и демонов, с которыми пришлось столкнуться, Модар кажется просто матерью Терезой — воплощением доброты и заботы.
В подтверждение моих мыслей, господин Модар принял меня весьма радушно и даже угостил чаем, пока его босс проводил с кем-то встречу. Ожидание затянулось минут на двадцать, и он, немного поговорив о моих приключениях, неожиданно похвастался успехами своей дочери-студентки. Порадовавшись за гордого отца, я отметил, что мой статус в его глазах определенно вырос — обычному студенту он не стал бы рассказывать что-то столь личное. Похоже, Валадир мной весьма доволен, невзирая на многочисленные задержки и прочие хлопоты. Удачный момент, чтобы обратиться с просьбой...
Наконец дверь распахнулась и оттуда выпятился какой-то человек, раскланиваясь с деканом, а затем показался и сам Валадир. При виде меня он засиял улыбкой и широким жестом пригласил в кабинет:
— Заходи, Орг, заходи... Молодец ты мой! Не подвел! Не зря я на тебя надеялся. Ну, рассказывай...
Понукаемый хозяином кабинета, я поведал ему свои приключения, рассказав в подробностях всё связанное со строительством купола, и кратко кое-что из гномьей саги. Мой рассказ задел Валадира за живое. Он как-то по-новому посмотрел на меня и сказал:
— Орг, я впечатлен. Ты прекрасно выполнил моё поручение. Архитектор очень доволен и строительство купола скоро пойдёт полным ходом. А то, что гномы дали тебе этот перстень — он кивнул на мою руку — доказывает, что ты смог оказать им чрезвычайно важную услугу. Вся история с талхиацами довольно темная, но с ней сейчас разбираются — твоя помощь в этом очень пригодится. Искренне надеюсь, что наш альянс — Валадир выделил последнее слово голосом, подчеркивая равноправное сотрудничество — будет долгосрочным и полезным для обоих сторон. Естественно, я хочу отблагодарить тебя за прекрасно сделанную работу. Как и было обещано, ты можешь рассчитывать на место в Горном храме после окончания обучения. Кроме того, если у тебя есть какая-то просьба, не стесняйся, обращайся. Буду рад помочь.
Вот это здорово! Желание я уже "загадал" пока болтал с Модаром, так что заговорил без промедления:
— Господин декан! — тут Валадир отмахнулся — мол, все свои, не надо формальностей. — Я бы хотел продолжить обучение магии, к коей обнаружил удовлетворительные способности.
Мой собеседник кивнул — очевидно, он ожидал такой просьбы.
— Если позволите, я сам буду составлять программу обучения. Это даст возможность продвигаться быстрее и стать более полезным Вам. — Валадир вначале чуть приподнял брови, но затем вновь кивнул.
Так как декан продолжал молчать, я понял что ещё не "выбрал лимит" благодарности, и решился на дополнительную просьбу:
— Ваша милость, я бы очень хотел получить доступ ко всем книгам библиотеки академии. Сочинения древних авторов — истинный бальзам для моего сердца, но к большинству манускриптов у меня нет доступа. Вы не могли бы дать такое разрешение?
Валадир, который, судя по-всему, ожидал чего-то намного более затратного, озадаченно вздохнул, покачал головой, и ответил:
— Ты вновь удивил меня, Орг. Твоё стремление к знаниям весьма похвально. Модар оформит тебе пропуск в архив. Мы продолжим финансировать твоё обучение на магическом факультете и ты сможешь брать любые классы, соответствующие твоему уровню силы. Возможно, иногда я буду обрашаться к тебе с просьбами. Практические задания позволяют глубже овладеть магией, не так ли? — он вопросительно взглянул, как бы уточняя, понятны ли условия сделки. Я рьяно кивнул, и произнёс:
— Господин декан, огромное спасибо. Я... не нахожу слов, чтобы выразить свою признательность. Ваши поручения почетны и я со всей ответственностью буду относиться к каждому заданию. Благодарю за внимание и поддержку.
Валадир удовлетворённо улыбнулся и, сказав пару напутственных слов, позволил мне удалиться.
Йес! Получив у Модара разрешение, я галопом понёсся в библиотеку. Практически всё, что написали великие маги древности, хранилось там, но доступ к особо ценным архивам был закрыт. История всегда манила меня — казалось, древние знали что-то важное, забытое за прошедшие века и тысячелетия. Теперь, получив право работать с первоисточниками, я развернусь... Если милиция не остановит, т.е. если коллегия магов и жрецов не разнюхает, кто я на самом деле. Впрочем, не будем думать о плохом. У входа в закрытый зал библиотеки я протянул вскинувшемуся было служке свиток с разрешением.
....
Уже под вечер, голодный и со свинцовой головой, я с неохотой покидал сокровищницу библиотеки. Чтение древних томов — огромных, каллиграфически выписанных, с оригинальными иллюстрациями, словно погружало меня в мир сказок "Тысячи и одной ночи" или греческих мифов. Стиль авторов сильно отличался от современного — он был более личным, простым, вполне доступным. Никто не пытался произвести впечатление умными словами, большинство в сжатой форме рассказывали об удивительных вещах, событиях и людях. Понемногу я забирался всё дальше и дальше в глубину веков, за сотни лет до начала великой войны. Меня поразило описание грандиозного ежегодного фестиваля, который проводили тогда на территории Эллары и где участвовали представители сопредельных государств. Фестиваль начинался с призыва богов, когда все присутствующие читали "мантру мира", посвящённую совместному празднику небожителей и людей. Боги приходили на праздник, иногда материализуясь, а иногда незримо присутствуя в высшем ментале. В честь столь высоких гостей на время фестиваля люди вели себя очень мирно, не пытаясь воевать и заниматься магией. Сам праздник состоял из двух частей: он начинался с театрализованного представления, которое организовывали жрецы и где участвовали люди, впервые достигшие определенного возраста. Новички проходили через "посвящение" — мистическое действо, символизирующее первоначальный сон духа в материи, его пробуждение, и эволюцию воплощенной души к своему создателю. Вторая часть фестиваля была спортивно-развлекательной: люди соревновались в стихосложении, остроумии, различных видах спорта, выступали знаменитые артисты. Такие праздники шли в течение тысячи лет, но в конце концов жрецы решили изменить их формат. "Чтобы лучше служить богам" они отказались от мистерий, и публичного призыва олимпийцев во время фестиваля. Это должно было происходить в частном порядке в храмах. С тех пор они стали единственными, кто общался с небожителями напрямую. Оставшись в руках немногих, связь с богами начала слабеть, и в конце концов полностью прекратилась. Вслед за этим началось нисхождение витального мира в человеческий — энергетические существа витала, не имеющие души и не чувствующие внутренней связи с остальными людьми начали рождались в человеческих телах. Их высокая энергия позволяла им подниматься на вершины людской иерархии. Став королями и правителями человеческого мира, они установили на Венде привычные им порядки неутолимой жажды обладания и власти и пожирания слабого сильным — началась жестокая борьба и войны.
....
В кабинет секретаря Эвиема без стука зашел человек и устало опустился в кресло. Увидев его, посетитель, разговаривавший в данную минуту с господином секретарем, что-то испуганно пробормотал и, стараясь не производить шума, тут же вышел из кабинета. Сам Эвием ничуть не удивился поведению обоих гостей — к нему прибыл близкий друг Верховного Мага, лучший целитель Эллары господин Крелош. Не мешая ему прийти в себя, Эвием поработал несколько минут с бумагами, и наконец услышал голос:
— Я сделал всё, что мог. Они до сих пор без сознания, хотя явных повреждений уже нет. Эвием, я потратил уйму сил, надеюсь пациенты того стоили. Этих парней приложили "Лампой Херувима" — не думал, что кто-то ещё знает это заклинание.
— Когда они придут в себя?
— Точно сказать невозможно. Могут очнуться через час, а могут через неделю. Как я устал... Теперь всё зависит от них. Самый сильный должен прийти в себя совсем скоро.
— Крелош, может выпьешь чего-нибудь?
— Ну, если ты составишь мне компанию, с удовольствием. Честно говоря, если бы не просьба Верховного Мага, я бы не пытался поставить их на ноги за один день. Это слишком тяжело даже для меня. Так что ты мне предложишь?
Пока секретарь отдавал соответствующие распоряжения помощнику, его гибкий интеллект искал варианты выхода из глупой ситуации, в которую они попали. Отряд Верона должен выступать завтра утром. Никто не рассчитывал, что легендарный Крелош, имея целый день, окажется бессилен привести пленных в сознание — всем казалось, что уж он-то кого угодно поднимет на ноги. Верховному пришлось лично просить его об одолжении. А если пленники не придут в себя этой ночью, все усилия по их "оживлению" пойдут насмарку. Мало того, если целитель прав, то теперь они вполне могут очнуться по дороге... Кто знает, как они себя поведут... Нужно не забыть проинструктировать Верона насчет магических пут — никакого желания заработать себе новую головную боль у секретаря Эвиема не было.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |