Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Баттосай Поттер


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.11.2015 — 04.11.2015
Читателей:
8
Аннотация:
После первого курса Гарри проснулся другим. Сильнее, опытнее, в чем-то жестче. Не удивительно, ведь за одну ночь он прожил целую жизнь. Короткую, но такую, что и в кошмарном сне присниться не каждому... Что станет с этим миром, если в Британию вернется Баттосай Поттер ДО того как впервые возьмет Сакобато в руки и даст клятву не убивать? И что делать классическим попаданцам, когда канон меняется и без их участия?
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Три стонущих тела, и Гарри, вкручивающий свою пятку в рану одного из поверженных врагов.

— Будешь ещё тявкать, тварь?! — прорычал ему Поттер. В ответ раздался только визг боли и страха.

— Так вот, — снова обратился мальчик ко всей стае. — Так вот, я говорю — вы слушаете. Объедините все стаи Британии — станете силой, будут слушать вас. А пока вы просто два десятка драных шавок! И всем на вас срать! Начнёте выебываться — раздавим! — прокричал он и снова наступил на рану лежащего у его ног оборотня.

— Я всё сказал! Создадите Клан — с главой подпишем договор о правах и землях. Не будет Клана — будем регистрировать и сажать на цепь, как бешеных собак! Думайте! — Гарри убрал с тела ногу и пнул раненого. Повернулся спиной и пошёл с поляны.

Малфой и Блэк последовали за ним. Люпин остался с теперь уже своей стаей.


* * *

Джинни выбрала как раз этот вечер, чтобы прийти в гости к Гарри.

Поттер давно уже внёс её в число лиц, допущенных под защиту дома. Да и Добби её знал, так что пропустил без каких-либо возражений и проводил на кухню, достал тортик.

А вскоре вернулся и сам Гарри в компании бледных Блэка и Малфоя. Весь в крови и с двумя мечами на поясе.

— Знаешь, Гарри, — говорил Люциус. — Лорд не смел так говорить с оборотнями...

— Лорд собирал сторонников. Обманывал и заманивал. Я же даю пинка, чтобы они наконец взялись и решили собственную проблему. Заметь, не МОЮ проблему, а СОБСТВЕННУЮ...

— Но топтать раненного оборотня ногами... Ты либо самоубийца, либо конченый псих! — продолжал Малфой.

— Но ведь получилось? — обезоруживающе улыбнулся мальчик.

— Разозлить оборотней? Безусловно! — с сарказмом ответил Люциус.

— Ладно, время нас рассудит, — сказал мальчик, сбрасывая испачканную мантию. — Я в душ. Ненавижу запах крови! На мне её и так слишком много!

— Ладно, увидимся позже, — согласился Малфой. — Мне тоже стоит прийти в себя. Так сильно я уже лет тринадцать не рисковал.

— Ты и сегодня не рисковал, — ухмыльнулся Блэк. — Антиаппарационного барьера там не было. А как не быстры оборотни, аппарация быстрее. Особенно, если уже пятку вкрутил...

— Я не трус, — наставительно заметил Малфой. — Просто реально оцениваю ситуацию. Гарри-то всё равно. Он эту стаю в капусту порубит и не вспотеет. А нас могли и стоптать под горячую лапу... — говорил он, уже закрывая за собой дверь.

Джинни вышла из кухни, где до этого стояла у двери.

— Привет, Гарри. Ты как? — поздоровалась она.

— Так себе, — пожал плечами мальчик. — Прости, Джин, я в душ. Иначе сорвусь, и поверь, тебе это не понравится, — даже не остановившись и продолжая на ходу раздеваться, ответил мальчик и скрылся в душе. За ним по полу остались кровавые отпечатки сапог, а после и голых ног Гарри.

Девочка выпученными глазами проводила его голую задницу до двери душа и в шоковом состоянии повернулась к домовику.

— Что с ним, Добби? — спросила она.

— Мастер Гарри ненавидит кровь, — ответил Добби. — И себя, когда её проливает...

— И часто он это делает? — с подозрением спросила девочка.

— Говорит, что раньше, очень часто. Но на моей памяти — первый раз, — ответил домовик.

— Раньше — это когда? — насторожилась девочка.

— Не знаю, мастер Гарри не уточнял...

— Ладно, я тогда, наверное, в другой раз зайду... — сказала девочка и слегка деревянной походкой направилась к двери.


* * *

В газетах поднялся шум примерно через неделю. Вышел закон об уравнивании в правах вейл и волшебников. А ещё об образовании клана Вейл.

Шумиха поднялась весьма не слабая. Основной акцент, правда, был на то, в каком ужасном положении они находились до этого. И насколько это не правильно, относиться к разумным, как к животным.

Гарри был доволен. О чем не преминул сообщить Малфою.


* * *

Закрытая долинка-полигон в пустыне продолжала становиться всё более странным местом. Свои опыты не прекратили ни Гарри с Невиллом, ни Хагрид.

И прекращать не собирались.


* * *

Свой четырнадцатый день рождения Гарри встретил дома, всё в той же компании: Гермиона, Джинни, Невил, Драко, Луна и Рыжие близнецы.

Было весело. Хотя Гарри до сих пор не очень понимал суть этого праздника. Ведь до Хогвартса он эти дни не справлял. А в бытность свою Баттосаем, он даже и не знал своей даты рождения.

Но как повод собраться и посидеть вместе с друзьями...

Когда все разошлись, Гермиона задержалась. Гарри ждал этого, ведь девочка собиралась с силами весь праздник.

Гости разошлись, а Гарри с Гермионой сидели на кухне, по устоявшейся уже традиции все разговоры вести за чашкой чая.

— Гарри... — собралась наконец с мыслями девочка. — В этом году в Хогвартсе пройдёт Турнир Трёх Волшебников, и ты будешь участвовать в нём...

— Почему ты так решила? — удивился мальчик. Честно говоря, его это не особо беспокоило. Да и про турнир он слышал впервые, даже не представляя, что это такое.

— Просто поверь, ты будешь участвовать, Гарри, — сказала она, чуть надавив на голос.

— Хорошо, верю, — согласился мальчик. Турнир, так Турнир. Одной проблемой меньше, одной больше... Какая разница?

— Просто запомни, кубка ты должен коснуться первым. И не дать этого сделать никому другому. Это важно.

— Я запомню, — серьёзно кивнул мальчик.

— И не расслабляйся. После того, как коснёшься кубка, самое опасное только начнётся...

— Хорошо, — снова кивнул мальчик.

— И... может быть это мелочь, но... — замялась девочка.

— Но?

— Признав тебя участником, кубок, Магия и Министерство автоматически признают тебя совершеннолетним... Как-то так. Ты же говорил, что тебе это необходимо, чтобы стать Лордом... — совсем уже неуверенно закончила девочка.

— Спасибо, Миона. Это действительно важно, — серьёзно ответил мальчик.

— Хорошо... — улыбнулась девочка. — Я, наверное, пойду, а то родители волноваться начнут...

— Хорошо, — согласился Гарри. Когда Гермиона собралась, мальчик взял её за руку и аппарировал к дому Грейнджеров.

— Спокойной ночи, — сказал он ей и исчез.

Примечание к части

Глава завершена

глава 2 том 3

На занятиях с Гарри Гермиона делала определённые успехи. Постоянная практика энергоёмких заклинаний заметно раскачали её каналы. Теперь она по чистой силе обгоняла даже многих взрослых волшебников.

До Снейпа или Дамблдора ей было ещё очень далеко, но Флитвика или Макгонагалл она уже явно перегнала.

В чистой физической силе, при накачке магией, она уже могла посоперничать с молодым троллем.

Но занятия продолжались. Как собственно и в школе наёмников.


* * *

В день матча, в назначенный час, все собрались в холле Малфой-мэнора (Гермиону аппарировал туда Гарри). А оттуда порталом перенеслись уже конкретно на место проведения матча.

Народу было действительно много. Такого количества людей, одетых, словно сбежавшие из дурдома психи, в одном месте ни Поттер, ни Грейнджер ещё не видели. Это было смешно. Но смех был с некоторым привкусом жути.

Море палаток самого разнообразного вида и фасона... даже с балконами и бассейнами, прудиками и фонтанами. Бегающие кругом взмыленные представители Министерства...

У Малфоев палатка не отличалась помпезностью или необычностью. Просто была идеально натянута, чиста и аккуратна. Внутри же она была больше чем домик Гарри на Тисовой. Так что устроились все с комфортом.

Естественно, места у них были лучшие (ещё бы, представители четырёх Древнейших и Благороднейших с гостями).

Сто тысяч магов в одном месте... Концентрация магии и чудачеств была такова, что, казалось, чувство удивления покинуло мальчика окончательно.

По пути на трибуны встреч было много. Из важных были Министр Магии Фадж и Министр Магии Болгарии. А также глава новообразованного клана Вейл Алиса Остер.

— Лорд Малфой! — обратилась она к Люциусу. — Рада вас приветствовать!

— Мисс Остер, — кивнул ей Люциус, — я тоже очень счастлив иметь возможность насладиться вашим обществом! — галантно поцеловал ей руку он.

— Я хочу ещё раз лично поблагодарить вас за этот чудесный закон, что вы провели нынешним летом через Министерство! Вся раса Вейл вам бесконечно благодарна!

— Рад был бы принять её, но не смею, — улыбнулся мужчина. — Поскольку этот закон провёл и придумал не я. Я выступал только в роли голоса, озвучивающего его волю и идеи.

— Кто же тогда, если не вы? — удивилась и озадачилась вейла.

— Вот этот молодой волшебник, — положил на плечо Гарри свою руку Люциус. — Он его придумал, и его влиянием я проводил закон через Визенгамот и Попечительский Совет. Я только подал уже готовый проект на подпись Министру...

— О! — восхитилась Алиса. — И как же имя нашего благодетеля?

— Гарольд Джеймс Поттер-Блэк, — с поклоном представился мальчик.

— О! Рада познакомиться с живой легендой Магического Мира! — улыбнулась она ему, выпуская наружу обаяние вейл.

— И я рад с вами познакомиться, мисс, — улыбнулся в ответ мальчик, совершенно игнорируя её влияние. — Надеюсь, что не ошибся, делая ставку на вас.

— И что же за игру вы ведёте с такими ставками? — насторожилась вейла.

— Игра называется "Предотврати войну", мисс Остер, — улыбнулся мальчик.

— Но Вейлы не воины! И никогда не воевали ни с кем! — ещё сильнее насторожилась она.

— Не совсем верно, но не будем заострять на этом внимание, — улыбнулся мальчик, вспомнив кое-какие исторические хроники. В частности, "Историю Магических Родов Европы", где описывались вступившие в бой отряды вейл, сводившие с ума и уничтожавшие целые армии инквизиции в тёмные века... да и не только. — В данном случае вы — это проверка жизнеспособности проекта. Настоящая цель — оборотни.

— Вы серьёзно, Гарольд? — уже без всякого намёка на улыбку, спросила она.

— Более чем, — сказал мальчик. — Я сочувствую вам и писал этот закон, чтобы максимально вам помочь, но... Если не решить проблему оборотней, война перечеркнёт все усилия. Так что не подведите меня, пожалуйста...

— Постараюсь, Гарри, — серьёзно кивнула ему она. — Но позвольте поинтересоваться, как это вам вообще удалось? Я, к сожалению, знаю вас только как Национального Героя. Младенца, о которого убился Тот-кого-нельзя-называть...

— Я — Поттер, мой крёстный — Лорд Блэк, его жена — бывшая Леди Сельвин, её брат — нынешний Лорд Сельвин. Лорд Малфой — мой друг. Лорд Лестрейндж кое-чем мне обязан, Лорд Гринграсс поддержал саму идею. Лорда Нотта убедил Люциус, в обмен на небольшую услугу с моей стороны. Леди Лонгботтом бабушка моего друга и единственного Наследника Лонгботтомов, будущего Лорда Невилла Лонгботтома. Лорд Прюэтт... Его убедила моя подруга, Джиневра Прюэтт...

— Другими словами, любой ваш каприз легко может обрести силу закона?

— Ну... учитывая, кому теперь подчинён Аврорат... Со мной лучше дружить... — обезоруживающе (спасибо урокам Локхарта) улыбнулся он.

— Откровенно, — без улыбки сказала Алиса. — Буду столь же откровенна, — сделала небольшую паузу вейла, — я вам не враг, — ослепительно улыбнулась она. — И вся наша раса у вас в долгу. Вы даже не представляете, сколько судеб вы спасли этим законом. Сколько наших жизней сохранили! Будь вы даже Тёмным Лордом, благодарность не стала бы меньше!

— Я рад, что оказался догадливее Волан-де-Морта. Надеюсь опередить его и с оборотнями.

— Он же мёртв? — снова насторожилась вейла.

— Он с вами в этом не согласится. И он активно пытается вернуть тело. Две попытки уже провалились. Но про его упорство вы, думаю, наслышали...

— Всё так серьёзно?

— А вы думали, я шучу насчёт войны?

— Надеялась на это...

— Жаль вас огорчать, но в запасе у всех нас не больше года, — ответил Поттер.

— Что ж, тогда я приложу все усилия, чтобы не создать вам проблем.

— Спасибо, Алиса, — поклонился мальчик. — На большее я не мог и рассчитывать... Но я действительно рад, что смог помочь вам, — совершенно искренне улыбнулся ей Гарри. Все же от того Химуры, что пытался помочь всем и каждому, даже ценой своей жизни, Гарри, несмотря на весь свой цинизм и прагматизм, практически ничем не отличался. Просто теперь у него другое поле битвы и другое оружие в руках.


* * *

В самой ложе Фадж вертелся ужом на сковородке. Поттер, Малфой, Блэк, Лонгботтом, Прюэтт — пять влиятельнейших фамилий с одной стороны и Министр Магии Болгарии с другой.

После взаимных приветствий, Малфой с Поттером аккуратно подсели на уши болгарину, благо язык оба знали, и начали вести разговор о политике, связях, ценах, контрактах...

Фадж побледнел, но всё пытался сохранить лицо, улыбался, балагурил... Но выглядел жалко.

Шоу началось с выступления талисманов команд.

Первыми выступали вейлы. Эффект, ими произведённый, был поразителен. Восторг и затуманенные глаза мужской половины зрителей пополам с завистью и ревностью женской. В этом море эмоций, айсбергом спокойствия смотрелась VIP-ложа с Малфоями (старшим и младшим), Блэком, Лонгботтомом и Поттером.

У них у всех были амулеты, ослабляющие воздействие на разум, а с остальным справлялись за счёт своей магической силы и сильной воли. На Поттера же не действовало вовсе, слишком силён магически он был.

А в завершении своего выступления вышла одна из вейл и, применив Сонорус, взяла слово.

— Здравствуй, Британия! Мы рады приветствовать вас всех сегодня! — прокричала она, и буря аплодисментов была ей ответом. Выждав минуту, она продолжила. — Но особенно мы рады приветствовать мага, который отменил, наконец, бесправие вейл в этой стране. Человека, которому благодарны все вейлы, всех известных нам стран! Мы приветствуем Гарри Поттера! — особенно громко прокричала она.

— Мы любим тебя, Гарри! — прокричали они все вместе и убежали с поля со смехом и визгами.

Гарри покачал головой и улыбнулся.

"Ай да Алиса, ай да с


* * *

на дочка!" — думал он про себя, пытаясь прикинуть плюсы и минусы для себя и своего дела от этой маленькой провокации юной вейлы. Серьёзных минусов как-то не находил.

Рядом круглыми от удивления глазами на него таращились Джинни и Гермиона.

Следующими были лепреконы со своим золотом.

"Слава богу, эти Гарри Поттеру в любви не признаются", — с улыбкой подумал мальчик.

Началась игра. Смотреть с трибун оказалось не менее занимательно, чем с метлы, но при этом куда как более комфортно.

Гермиона сидела как на иголках. Краснела, бледнела и снова краснела по ходу игры. И когда Крамм наконец поймал снитч в своём эффектном падении, не выдержала и, вскочив, завизжала от переполнявших её эмоций. А потом села на своё место и побледнела.

— Что ж, Гермиона Грейнджер, теперь ты самая богатая маглорожденная в Европе. И невеста номер один, после сестёр Гринграсс в Британии. Любой Чистокровный Род почтёт за великую удачу принять тебя к себе... — сказал Драко Малфой.


* * *

А вечером над полем взметнулась Чёрная метка. Началась паника. Появились люди в черных балахонах...

Но буквально через минуту против них вышел слаженный отряд из двенадцати волшебников во главе с Лордом Блэком и Гарри Поттером.

123 ... 2526272829 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх