Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Гремя огнём, сверкая блеском стали - 4


Опубликован:
15.10.2016 — 15.10.2016
Читателей:
1
Аннотация:
Напоминаю - Лучше читать в формате doc или pdf с иллюстрациями и оформлением.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Он замер с остекленевшими глазами. Ага, вызвал игровое меню и рассчитывается, никак?

Деспот Всеслав I, на ваш счет переведена сумма в 200 евро. Вы можете распорядиться ею в любое удобное для вас время.

-Всё. -горько сказал Федя. Настоящий буржуй, с уважением прохрюкали Нефиг, Нафиг и Пофиг, миллионы хапает, а и из-за потерянного гроша удавиться готов.

-Спасибо. -улыбнулся я и подозвал официантку: -Тут и вправду установлен вычислитель "Энигма"?

-А как же! — с некоторой обидой ответила она. -Мы — солидное заведение.

-Поэтому и обедаем здесь. -успокоил я её. -Хотелось бы воспользоваться.

-Пятьсот серебряных, будьте любезны.

Я положил купюру на поднос и официантка провела нас в комнату за обеденным залом. Там по крашеным белой эмалью бетонным стенам тянулись к гудящему ламповому вычислителю толстые кабели в резиновой изоляции. Пол был аккуратно выскоблен. Пахнуло ионизированным грозовым воздухом. Установленная на четырёх массивных брусьях из лакированного дуба вычислительная машина смотрелась вполне недурно.

-"Энигма", -сказала сзади официантка, — штука деликатная и норовистая, если за ней не ухаживать, уж лучше вообще не заводить.

-Точно. -согласился я и служанка оставила нас.

Многие десятки больших стеклянных ламп тускло светили раскаленными докрасна спиралями. Массивные, скрупулёзно отполированные гнезда и подхваты удерживали их снизу и сверху. Десятки больших и разноцветных конденсаторов, трансформаторов и прочих радиотехнических заморочек разноцветно блестели вокруг, тысячи проводков соединяли их.

Я достал из кармана пачку перфорированных картонок, перетянутых резинкой.

-Достаточно просто. -усмехнулся я. -Сейчас убедишься.

Генерал-лейтенант Лунин отправил письмо. Услуга -1 серебряный

"Дружище, можешь ли а)установить, откуда на мой счет поступили только что 200 евро; б)посмотреть в каком из мелких и малоизвестных частных банков стартовой локации находится не менее миллиона золотых; в)убедиться, что в настоящее время банк не осуществляет никаких операций; г)оформить перевод оттуда 1 000 000 зол. Феде Инжинеру; г)через 15 минут восстановить в закромах обчищенного банка эту сумму?

Всеслав"

Генерал-лейтенант Лунин, вам доставлено письмо. Услуга -1 серебряный

"Смог. Сделано.

А.И.Лизюков".

Я снял резинку с колоды перфорированных карточек и осторожно опустил её в накопитель. Повернул эбонитовый регулятор, удовлетворённо кивнул, перекинул пару тумблеров и машина ожила. С быстрым тарахтеньем карточки были прочтены машиной и ожило её печатающее устройство.

Я быстро просмотрел выплюнутые вычислителем голубоватые бумажные листы: -Вот они, Федюля. На торги выставлены указанные малодоходные и обанкротившиеся предприятия. Перспектив у них — никаких... если действовать в рамках законов и правил, конечно... Но ты-то как раз этими рамками не ограничен, а? Сейчас купим тебе машиностроительную мануфактуру "Мегахард". Она быстро встанет на ноги и будет приносить доход виртуальным игровым золотом, выполняя заказы деспотата... ну и, работая на сторону, тоже... Еще приобретём строительно-оформительскую компанию "Брунеллески", которая также разорилась. Но когда будешь через неё реализовывать всяческие эксклюзивные домики-клумбочки, скульптурки— памятнички для украшения баз, каких нет ни у кого в игре, то не только вытащишь её из долгов, но ещё набьёшь кошелёк совсем не призрачными долларами, евро и юанями. И, надеюсь, перестанешь горевать о только что потерянных двух сотнях.

-Да я не гор...

-Не перебивай августейшую особу, то есть меня. Что с тобой?

Федины глаза, выпученные на бумагу, стали напоминать рачьи. Неужто, на пластическую операцию ложился? С него, сопляка, станется. Нет, всё в порядке, это от ужаса.

-Вла... влеше... вычество, да тут же расходов на девятьсот восемьдесят девять тысяч семьсот девять золотых?! -возопил Федька. -Откуда (censored) взять-то?! У меня столько свободных нету, все вложено в дело!

-Совсем разложился. -сокрушенно вздохнул я. -Пьёт, с бабами путается, матерится при монархе. Да ты не крёстный отец мафии, а прямо ельцинско-путинский "олигарх" или депутат какой-то... А ну, загляни на счета своего Кошерного банка "Ъ".

Федя, шевеля губами, уставился невидящим взором в потолок, после чего повернул совершенно обалдевшую физиономию в мою сторону. И глупо икнул.

-Откуда (censored) взялось-то?! -упавшим голосом повторил он.

-Живо оплачивай! -прикрикнул я. -Восемь минут в твоём распоряжении. Оплатил? Поздравляю с приобретением. Пойдём, обмоем недвижимость...тьфу, спаиваю малолетку... растлитель...

-Товарищ император... -пробормотал Федя.

02

Совет кумира: Res semel admissa reprimi non potest. Hачатое дело не может быть остановлено (Цицерон)

Вот никак не устаю удивляться: отчего в игре что ни ночь, так — полнолуние? Луна, конечно, восхитительная, слов нет, но тем не менее...

Я вызвал в меню подраздел "Управление государством":

Город Вонюция переименован в Госпиталь и включен в состав деспотата СССС.

Деспот Всеслав I, вы желаете включить город Госпиталь в состав своего государства?

Естественно, да. Красоту такую!

Поздравляем, государственное образование Священный Светлых Сердец Союз обрел первую территорию.

-Поздравляю нас всех. -рассмеялась Ким Ксуань.

-Мужа и себя — в первую очередь. -наставительно сказал я. Мы — две супружеских пары — стояли на балконе Дворца Дожей и смотрели на залитую лунным светом Площадь Святой Мурки, по котрой расхаживал патруль.

-Почему? -синхронно удивились Инь и Ким

Деспот Всеслав I, вы уверены, что желаете учредить герцогство Госпитальери в составе Священного Светлых Сердец Союза (СССС)?

Уверен.

Деспот Всеслав I, вы даруете подданному Инь Иню титул и возводите в герцогское достоинство?

Дарую и возвожу!

Деспот Всеслав I, вы согласны с возведением в герцогское достоинство супруги герцога Иня Инь де Госпитальери?

Я коротко хохотнул по поводу звучного титула Инь Иня и Ким Ксуань. Надя с трудом сумела сохранить непроницаемое выражение лица. А вот новоиспеченные их высочества герцог и герцогиня де Госпитальери совершенно неожиданно отнеслись к процедуре с трепетом и полной серьёзностью. Поначалу я даже заподозрил их в стремлении разыграть меня и, как оказалось, совершенно напрасно.

В Госпитале мы провели два дня. То есть два, если считать "игровые" часы и минуты. Но для меня, Нади и бывшего кумира двое суток растянулись едва ли не на год: нам втроем пришлось постоянно погружаться в "режим компьютерного времени" — продолжались совместные занятия. Я вспоминал собственные университетские лекции из прошлой жизни, рассказывал о мире из которого Переселился... Выполняя заказы ИскИна, влезал в залежи интернет-ресурсов и передавал тому научные статьи и учебники по программированию, технические руководства и многое-многое иное. Кумир в чудовищных порциях поглощал информацию технического характера, в которой я совершенно не разбирался — усиленно готовился к задуманному нами грандиозному повороту в общей судьбе.

Но разносторонней натуры товарища генерал-майора хватало на все. Поймав вечером Петра Дорофеенко и Свожпармнытака, он устроил с ними посиделки на мосту Риальто с пением задушевных песен и бросанием опустошенных бутылок в воды Гран-Канала. Причем стеклопосуду швыряли в орущих и носящихся над водой чаек и постоянно промахивались. Надя устроила троице выволочку, привлекши к репрессиям герцогскую чету.

-Не понимаете, что ли? -неожиданно жалобно проговорил кумир. -Переживаю же: как там Люда, что будет, как сложится? Вам, Слава и Надя, хорошо, вы — вместе.

Я был потрясен: и это набор цифр, компьютерная программа и как там еще вы, люди, выражаетесь? Да почеловечнее и поживее многих из вас будет, уверяю!

-Выражение "честь офицера" вам что-нибудь говорит? -негодовала Надя. -"Престиж первосвященника"?

-Да. -твердо сказал Дорофеенко. -Честь офицера заключается в том, чтобы поддерживать боевого товарища независимо от звания в тяжелую минуту. Оружием и — особенно! — морально, добрым словом и делом.

Искин08 благодарно похлопал прапорщика по плечу, а главный поп государства добавил с воистину церковным лицемерием: -И никто ж из истинно верующих не видел, все шито-крыто.

От души веселившиеся при этом разговоре Инь Инь и Ким Ксуань оштрафовали на один серебряный каждого из троих дебоширов за нарушение общественного порядка в административном центре герцогства, причем мой бывший кумир жалобно заявил, что забыл кошелек дома и одолжил монетку у меня.

У Анютки появилось хобби: вместе с Муркой часто просиживала в главной башне Т-35. Несколько раз дочь просила разрешения "выгулять" танк на материковой равнине: -И у меня навыки механика-водителя прирастут, и ему приятно пообщаться.

-О чем можно так долго болтать с танком? — удивлялась Надя.

-Конечно, -с горьким сарказмом соглашался "Надежда", -если кто-то не похож на вас, если кто-то из металла, с пушками и на гусеницах, значит, дурак по определению и с ним даже говорить не о чем. Расисты!

-Ты откуда таких слов набрался? — с подозрением осведомился я. Танк-сапиенс поспешно замял тему и Анька с кошкой укатили на нем на низменности у лагун (под строжайшим присмотром и под охраной "Лейбштандарта" в полном составе. А как иначе — наследница престола!).

Несколько раз я письменно просил Андрея Лаптева и его помощника, известного, как N29 снова допустить меня к бесценной программе "Designe Machine". Рассчитывал, погружаясь в "режим компьютерного времени", привести в порядок хотя бы главные постройки Госпиталя, оштукатурив их и покрасив, застеклив окна, заново перекрыв черепицей крыши. Вдохновлял пример Стодлице, где я обеспечил жильем преданных мне подданных султанши Эльмиры. Однако никакого ответа на трижды повторенные просьбы не получил! Что крайне встревожило. Я был бы рад допуску к "Машине дизайна", понял бы отказ в пользовании ею, но то, что мои обращения были вообще пропущены мимо ушей, рассеянно проигнорированы...

-А ты, Слава, убежден, что нужен им... ну, тем, кого называешь "разработчиками"... по-прежнему? В той же мере и в том же объёме, что и раньше?

Вопрос ИскИна заставил меня глубоко и тревожно задуматься. Похоже внутри меня живут не только три поросенка, но и обитает в благополучном соседстве с розовомордыми также лохматая гиена сомнений и подозрений. Причем оная тварь укрупняется по мере моего карьерного роста. А, может быть, так оно и положено... деспот, все-таки, как ни крути... и император, опять же... сан обязывает... Так вот, гиена, уже месяцев этак с восемь (особенно с момента перехода на Новый материк) подвывала, что как-то слишком просто мне все дается, что чересчур уж все гладенько и сладенько, так не бывает. До Переселения я пожил в том вашем "реальном" мире достаточно, чтобы понять смысл поговорки о сыре в мышеловке. Да и здесь в игре правила те же, отчетливо осознавал, что рано или поздно разработчики сначала перестанут услужливо выкатывать рояли из кустов, а затем предъявят счет за каждый уже выкаченный музыкальный инструмент. И немаленький счет...

-Не убежден. -медленно ответил я бывшему кумиру. -Совсем не убежден.

-Надо всерьез заниматься задуманным. -ИскИн пристально и настойчиво посмотрел мне в глаза. И я был полностью с ним согласен.

На третий день произошло знаменательное событие. Во время очередного погружения в "режим компьютерного времени" посреди моей лекции о системе банковских расчетов в вашем так называемом "реальном" мире и о случаях ее успешных взломов, ИскИн внезапно встрепенулся, замер, а потом перебросил мне и Наде полученное письмо:

"Любимый, Переселение завершилось удачно. Вход в "Огонь и сталь" был открыт, аккаунт "Людмила Медведева" сохранен, вошла... Нахожусь в стартовой локации. Волнуюсь... Сбрось координаты, куда можно прибыть и жди!"

-Пусть прилетает сюда! -тут же воскликнула Надя. Я выразительно посмотрел на кумира и тот кивнул. Мы тут же перешли в "режим игрового времени" и поспешили из Собора Святой Мурки, в котором заседали, на одноименную площадь. Туда же прибежала и Анютка, которой сообщили о возвращении "тети Люды".

Я с огромным изумлением наблюдал за всем этим бедламом. Если кто-то из вас читатели слышал об отличном древнем советском фильме "Офицеры", сообщаю — там есть замечательная сцена, когда один из главных героев, генерал, узнав, что неподалеку сидит любимая женщина, тут же кидается к ней, попутно превратив в букет попавшуюся на пути клумбу. Так вот, сейчас все выглядело все именно так, один в один.

Однако, если разобраться, что именно меня ввергло в такой ступор? А сам-то? А Надя?

...Первое лирико-философское отступление, которое вы вполне можете пропустить, если вам больше тридцати. О них.

Где-то когда-то в прошлой жизни я прочел замечательное высказывание: -"В жизни каждого настоящего мужчины может быть только одна женщина. И это не жена". Полностью согласен. Мама. Именно "Мама", а не "мать". В трилогии А.Дюма о мушкетерах мне безумно нравится один эпизод. Автор выводит в нем персонажа по фамилии Мордаунт, во всем отрицательного с его, автора, точки зрения. И вот упомянутый Мордаунт объявляет четверке мушкетеров (кстати, если разобрать подвиги Атоса, Портоса, Арамиса и и д'Артаньяна, то — редкостными сволочами они предстают), что намерен отомстить за свою мать, убитую оными мушкетерами. Четверка, естес-сно втолковывает, что, дескать, имела на то полное, если не юридическое, то моральное право: маманя мордаунтова того зарезала, ту отравила, этого до плахи довела. Но на все доводы четырех бла-ародных шевалье Мордаунт отвечает одно: возможно, у вас есть право считать мою мать преступницей, но у меня-то этакого права нет и быть не может. И он чеканит в ответ на все обвинения одну и ту же фразу: -"Это! Была! Моя! Мать!" Так кто же из них благороден и велик?

-"В жизни каждого настоящего мужчины может быть только одна женщина. И это не жена".

Дирижабль завис над площадью Святой Мурки, скрипнули посадочные амортизаторы, распахнулась дверь гондолы и на серую брусчатку ловко соскочила она, майор Людмила Медведева, жена моего бывшего кумира... теперь уже сеттлер.

Встреча получилась искренне радостной, но недлинной: Надя и Анютка расцеловались с Людой, я тоже получил дозволенный приличиями и разрешенный её мужем "чмок" в щеку. Потом ИскИн-08 и майор Люда улетели в том же дирижабле.

А вообще, задумались поросята души моей, почему ты до сих пор именуешь его ИскИном, какой же он искусственный, интеллект-то твоего цифрового друга, естественнее многих "реальных" людишек будет, а? И то верно, задумчиво согласился я с представителями семейства нежвачных парнокопытных (Artiodactyla), то ли мне начать окликать его по отчеству: -"Ильич"?

03

Аделаида натягивала шёлковый чулок. Феодорос Инжинеропулос сидел в кресле и неторопливо застёгивал пряжки на ремне, поддерживающем поверх майки кобуру с "Беркутом". "А вот что будет, -подумал он, -если взять и внезапно спросить, сколько ей лет в реальной жизни, где и как она живёт?" Вообще говоря, согласно неписанному кодексу поведения в игре подобное стало бы вопиющей бестактностью, неделикатностью, невежеством и даже оскорблением. Этим интересоваться категорически не полагалось. Но Ада... Говорят, бывали случаи, когда извращенцы-мужики входили в другие игры в женских образах, гадость какая... Само собой, к "Огню и стали" это не относится, говорят, что в боевые игры извращенцы не лезут. Так что Адка, без сомнений, всамделишная баба, судя по всему, американка. Хотя... возможно, что это здесь она — аппетитная девица двадцати с небольшим лет, а в реалиях ей за шестьдесят там, в каком-нибудь Орегоне или Канзасе. Зарабатывает на прокорм и игровой абонемент, прибегает из офиса или магазина такая себе одинокая и некрасивая в захламлённую квартиру, перекусывает гамбургерной сухомяткой и лезет на всё нерабочее время в игровую капсулу... Вполне вероятно также, что Аделаида догадывается: тридцатилетний бизнесмен-мафиози с рубленым волевым лицом и в форме греческого гвардейца — сопливый школьник из пьяной Раши. Плюёт на догадки и ложится с ним в виртуальную постель... гм... Хотя, что ей, вроде бы ни в одном кодексе нет статей о цифровом совращении малолетних... Нет, лучше не спрашивать ни о чём.

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх