Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

3.Капитан. На круги своя


Автор:
Опубликован:
01.05.2013 — 01.08.2017
Аннотация:
Чужие звезды. Их было много в жизни Натальи Орловой. Сначала - свободной перевозчицы, затем - капитана перехватчика коалиционной Службы внешних границ.
Но эти стали не просто чужими - чуждыми. Другая галактика.
Прокладывая курс в Изумрудную, капитан Таши, как ее называли когда-то, не знала, что ей предстоит не только нарушить приказ, едва не предать свою любовь, сделать невозможное, чтобы спасти своих друзей, но и связать воедино то, происходило в настоящем и события десятитысячелетней давности. Стать одной из тех, кто когда-то явился прообразом трех самаринянских богинь: Судьбы, Предназначения и Выбора.
Огромная благодарность за обложки Valery Frost
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я была с ним согласна. Шураи — тоже.

Посмотрев на тарса, уточнила, понимая, что не жалею ни о том, что уже было, ни о том, что еще случится:

— Когда мы сможем добраться до 'Дальнира'?

Тот задумчиво посмотрел на меня, потом бросил взгляд на циновку.... Провокатор! Внутри все дернулось, но я сдержалась.

— Быстрее, чем ты думаешь. — Отошел к очагу, провел рукой над огнем. Тот опал и... потух. — Можешь начинать отдавать приказы. Здесь есть прямой телепортатор.

Вместо слов благодарности, подняла с пола его рубаху, подошла. Чтобы тронуть губами его губы, пришлось приподняться на цыпочки, но... оно того стоило.

Я еще не знала, как буду разбираться с настоящими и будущими проблемами, но в его, немного ошалевшем от моей выходки взгляде, было обещание. Он поможет. Хотя бы, пока у нас с ним будет такая возможность.


* * *

— Я должен вытащить Тараса! — Дарил отчеканил каждое слово.

Предназначалась его реплика Искандеру и Харитэ, как и каменное выражение лица, и жесткий взгляд, от которого кто другой мог бы начинать прощаться с жизнью.

Кто другой, но только не скайл и домоница. Оба знали его достаточно хорошо, чтобы обойтись без излишней эпатажности. Но... уже не получалось. Все остальные аргументы игнорировались с холодной настойчивостью.

Джерхар находился на этой же террасе. Таласки — тоже. Но эти двое являлись, скорее, молчаливыми свидетелями, чем участниками разговора. Все основные вопросы они обсудили до того, как поступило предложение немного пройтись, как поблажка ему. Времени на осмотр города у Дарила не было.

Впрочем, демона присутствие посторонних нисколько не смущало, как и остальных. Если только заставляло сохранять некое подобие дружеской беседы. Но это уже благодаря эсси тарсов, майор, как факт стабилизации, воспринимался с трудом. О любимом методе друга и помощника Орлова узнать о своих собеседниках как можно больше и в наикратчайшие сроки — ударить эмоциями, Дарилу было известно на собственном опыте. Стоило признать, что у того получалось все лучше.

Эта встреча исключением не стала.

— У тебя есть и другие обязанности, — медленно, терпеливо и уже далеко не в первый раз, хоть и каждый раз меняя формулировку, произнес адмирал. — И ты должен....

— Я должен был принять решение от имени своего отца, — перебил скайла Дарил. Не зверея — это была лишь демонстрация на публику знаменитого темперамента, которым он прославился еще в перевозке. — Я его принял: демоны готовы заключить военный союз с оорой Харитэ, под защитой которой находится планета Эриния. Дальнейшее свое участие в данном....

Он задумался, пытаясь найти более точное название тому, что происходило на этой террасе. С более точным не вышло. Хотелось произнести: заговоре, но собственную наглость ограничивало усвоенное с детства понятие целесообразности, заставляя подыскивать другое.

Все, что позволил себе — скривить губы в саркастической усмешке, отметив, как протяжно вздохнул Игорь, догадываясь, о чем тот подумал, но не счел нужным произнести.

— ... мероприятии, считаю бессмысленным.

— Госпожа ашкер! — повернулся Искандер к домонице, ища у нее поддержки.

Зря старался. Та лишь огорченно развела руками.

— Прошу меня простить, господин адмирал, но посланник императора Хандорса очень четко объяснил мне всю нестандартность его положения в делегации. И если капитан Орлова прикажет ему прибыть на борт 'Дальнира', ни мне, ни вам, не останется ничего, как расстаться с ним.

— Боюсь, — бесстрастность на лице скайла сменилась едва заметной издевкой, — положение господина посланника еще более нестандартно, чем вы его охарактеризовали. Не думаю, что при наличии двух помощников, капитан Орлова пожелает заполучить еще одного. К тому же, некоторые события в прошлом....

— Двух?! — Демон 'дернулся', но тут же расслабился. Это ничего не меняло, и они оба об этом знали. Дарил уже давно не являлся ее помощником. Если только тенью....

— Двух? — с легким недоумением уточнила Харитэ и посмотрела почему-то на Таласки.

Игорь опустил голову, пряча грустную ухмылку. Еще одна подсказка для демона — положение самого Искандера было значительно более шатко, чем Дарила, и скайлу об этом было хорошо известно.

Но скайл намека Игоря словно и не заметил, продолжив:

— ИР 'Дальнира' просил о принятии в экипаж. Капитан Орлова сочла возможным удовлетворить эту просьбу. Соответствующий приказ внесен в систему.

— Неожиданный ход, — выслушав, задумчиво протянула Харитэ и посмотрела на Джерхара.

Дарил повернулся туда же.

Эсси тарсов произвел на демона не меньшее впечатление, чем подземный город, о котором на ардоне не было произнесено ни слова. Вот кому не нужно было думать о выдержке, его спокойствие выглядело безупречным, а взгляд, которым он время от времени окидывал всех, наполнен умиротворением.

Но удивило не только сочетание силы и смирения, исходившие от Джерхара, но и то уважение, которое демонстрировала Харитэ по отношению к тарсу. Женщина, привыкшая, что каждый ее приказ исполняется раньше, чем она его произнесет, в присутствии правителя напоминала прилежную ученицу, трепетно внимающую своему учителю.

Не сказать, что роль она выдерживала безошибочно, нрав никуда не денешь, но выглядело весьма убедительно.

— Корабль больше не принадлежит артосам, — не скрывая удовлетворения, произнес он. — Формальность, но это поможет нам выиграть время.

— У нее всегда получалось играть на опережение, — с гордостью хмыкнул демон, догадавшись, что его бывший... настоящий капитан, в очередной раз провернула трюк с юридической казуистикой. И ведь все на импровизации, не имея ни единого факта! И так гордился, а тут.... Потом замолчал, довольно прищурившись. — Пойду вторым пилотом. Или техником.

Очередной взгляд домоницы, но теперь уже на демона, был осуждающим. В нем читалось что-то похожее на: 'Мы здесь решаем судьбу мира....'

Дарил был с ней полностью согласен — решали, но он продолжал верить Рауле, для которого все было просто и однозначно: из них двоих должна была жить Таши. И именно его и Тараса он оставил ее защищать. Его и... Тараса.

Помощь пришла оттуда, откуда он не ждал.

— Пока не пройдешь путь, не скажешь, верным ли он был. Мы не можем препятствовать исполнению того, что господин посланник считает своим долгом.

Взгляды Дарила и Джерхара коснулись друг друга лишь на мгновение, но и его хватило, чтобы демон, который даже перед отцом лишь склонял голову, низко поклонился. Не благодаря — признавая его право произнести эти слова.

— Значит, так оно и будет, — довольно тихо произнесла Харитэ, тут же повернувшись к Искандеру. — Господин адмирал....

Закончить ей не пришлось. Экран развернулся слева от нее, обрывая разговор:

— Аллера Харитэ!

Домона с той стороны Дарил знал — один из временных спутников Харитэ, совмещавших и командование ардоном, на котором обосновалась глава ооры, с более личными обязанностями. И вот это... коробило. Безосновательно, без малейшего права, но... вызывая нехороший отклик и заставляя задуматься, а чего больше в его отношении к домонице: ненависти или... интереса?

— С 'Дальнира' передали о выходе на границе контрольного сектора двух доргов и арха. На щитах контуры Сдильмы.

— Капитан Орлова....

— На борту, аллера.

— Связь! — потребовала Харитэ. О своих собеседниках она, казалось, совершенно забыла.

Ждать долго не пришлось. К тому моменту, когда на втором экране, развернувшимся рядом с первым, появился командный дальнего разведчика, потерять терпение Дарил еще не успел.

— Ашкер Харитэ.... — появилась на мгновение Таши и снова исчезла. Остался лишь ее голос, в котором довольно явно слышались столь знакомые рычащие нотки. — Ты не на меня смотри, а на Юла. Видишь, у него даже губы подрагивают от предвкушения. Значит, уверен, что получится так, как он и сказал.

— Капитан.... — Это был уже Джастин.

— Молчать! — Да.... Таши явно была не в духе. — Дарил, морда твоя демонская, либо ты займешься этими яслями, либо.... — Она снова появилась, встретилась взглядом со скалящимся демоном. — У тебя час. Не успеешь.... Простите, ашкер. У нас тут небольшое недоразумение....

— Я обратила внимание, — флегматично откликнулась Харитэ. — Вы уверены, что справитесь?

Таши резко выдохнула, взгляд стал холодным.

— Появление здесь ардона могли каким-то образом зафиксировать?

Харитэ ответила категорично:

— Нет!

— Значит, — кивнула Таши с экрана, — акция устрашения. — Задумалась, машинально играя пальцами, словно перетирая в них что-то. — От поддержки не откажусь, но только на моих условиях.

— Хотите продолжить свою игру? — опередив Харитэ, с легкой улыбкой поинтересовался Джерхар.

Дарил даже затаил дыхание. Слишком знакомым все было, слишком желанным....

— Не люблю бросать начатое, — ничуть не смущаясь его статуса, подмигнула Орлова. — Так что, ашкер, подбросите пару доргов под мое личное командование?

Харитэ, неожиданно для всех остальных, многозначительно улыбнулась:

— Чего не сделаешь, когда тебе предлагают повеселиться. — Продолжила более сдержанно, но теперь это уже никого не обмануло. — Подошлю двоих. Ну и забирай своего Стелькова, пока мои окончательно не забыли, что такое дисциплина.

— Принято, ашкер! — кивнула Таши и, хмуро посмотрев на демона, ехидно заметила: — А время идет....

Повторять ей не пришлось. Экран еще не свернулся, а Дарила на террасе уже не было. Он возвращался... домой.


* * *

Дарила я перехватила на подходе к командному. Там царил полный бедлам, я посчитала, что Сумарокову будет полезно попытаться разобраться со всем самому.

— Капитан!

— Выглядишь потасканным, — окинув его внимательным взглядом, поморщилась я. — И это тот, кого заслуженно опасались во всех притонах Гордона и Эори!

Нет, смотрелся он вполне прилично, если не сказать — щегольски. Единственное, чего ему не хватало, чтобы стать тем самым Дарилом, которого я знала и любила — легкой небрежности в движениях и снисходительной насмешки в глазах.

— Таши....

— Отставить! — Пришлось рявкнуть, чтобы не тратить время на долгие разговоры. Не нужны они нам были: ни мне, ни ему. Доверие либо есть, либо.... Демону я доверяла несмотря ни на что. — Ты мне еще объясняться и оправдываться начни! У меня и так сосунков пол экипажа. Или ты думаешь, что я тебе вернула, дабы наслаждаться твоей щенячьей преданностью?!

— У тебя губы припухли от поцелуев, — мгновенно сориентировавшись, выдала эта ехидная демонская морда. — Решила совершить еще одну ошибку?

О том, что это провокация, я сообразила слишком поздно, успев их облизнуть и окончательно спалиться. И ведь не скажешь, что простительно — начала отвыкать от его манеры общения и тотального контроля, все аргументы тут же будут использованы против меня. Первый принцип перевозчика — быть готовым ко всему.

— Таши, ты — дура! — недовольно качнул тот головой, но заметив, что эта тема меня не очень радует, махнул рукой. — Ладно, с этим разберемся. Мне куда?

— Будешь офицером для особых поручений, — догадавшись, что о существовании у меня двух помощников его уже просветили, ответила я. — Приказ я внесла, твоя форма в каюте.

Вот тут-то до меня окончательно и дошло.... Я.... Он.... Чтобы стать окончательно счастливой, мне не хватало только Тараса.

— Дай мне пять минут, — попросил Дарил, прижимая меня к себе. Тоже... прочувствовал момент.

— Хоть десять, — усмехнулась я, чувствуя, как он непроизвольно вздрогнул от моего дыхания. — А Дальнир тебя пока введет в курс дела. — И еще, — я отстранилась, — твое место слева от меня. И никаких....

— Понял, Таши. Я все понял.

Я бы могла сказать, что таких, как он с ангелом, не исправить, но помешал Дальнир.

— Капитан, на связи капитан Стельков.

Подмигнув Дарилу, который тут же понесся в сторону жилого сектора, направилась к в командный.

— Принято, Дальнир. Давай его.

Вошла я в отсек очень вовремя. Для полного шухера нам не хватало только Виталия.

Заметив меня, Стельков с экрана плотоядно осклабился. Вот ведь... наше пагубное влияние.

— Орлова, ты даже сдохнуть по-человечески не можешь, — выдал он, развалившись в пилот-ложементе. — Мне когда сказали, что ты, вроде как, опять в сорванном, я сразу понял, что это твой очередной коварный план.

— Правильно понял, — жестко произнесла я, 'не замечая' взглядов, которыми сопровождался каждый мой шаг. — Только это коварство стоило мне троих.

— Кто? — тут же подобрался капитан 'Корвета'.

— Тарас, Дюша и один из новеньких, — просветила я Стелькова. — Живы, но в плену.

— И мы будем их выручать? — воспрял духом Виталий.

И этот... туда же!

— Нет, — позволила я себе усмехнуться, — мы будем спасать тех, кто совершил эту глупость.

Стельков собирался высказаться и на эту тему, но я остановила его жестом.

Мы накидали в секторе планеты достаточно буев, чтобы держать ситуацию под контролем. До этого мгновения два дорга и арх Сдильмы крутились на средней орбите, похоже, выжидая время. Сомневаюсь, что от решительных действий их удерживало возможное появление посланца из мира мертвых, скорее уж, память о прошлых засадах, которые устраивала у Эринии Харитэ.

Их терпения надолго не хватило. На этот раз наш запас был всего лишь в сорок минут, да те двадцать, что потребовались нам с Шураи, чтобы добраться до корабля. Телепортатор был прямым, вот только от точки выхода до посадочной площадки пришлось идти пешком.

— Капитан, изменение курса.

— Вижу, — отозвалась я, устраиваясь в пилот-ложементе. Сумароков, как всегда, обосновался справа. — Виталий, ты пока поиграй в свидетеля.

— Принято, — отстучал Стельков кодом, тут же уйдя в 'тень'.

— Что думаешь? — скосила я взгляд налево. Дарил уже стоял там, небрежно облокотившись на спинку моего кресла. Как они переглянулись с Костасом, я уже заметила. Каким взглядом 'одарил' его Джастин — тоже.

— Один дорг останется на орбите, один уйдет прикрывать арх, — уверенно произнес тот.

— Времени даром не терял? — обернулась я к нему на мгновенье. — Тактика стандартная или....

— И стандартная, и... или, — хмыкнул он. — У них на разборках обычно архи. Вертлявые, сволочи. Дорги для более серьезных случаев.

Приняв к сведению — он фактически подтвердил то, что мы выяснили опытным путем, уточнила:

— Дальнир, сколько до входа арха в атмосферу?

— Двадцать шесть минут, капитан.

Не торопились.... Мне это было на руку.

— Костас, накидай-ка мне его курс и наложи на кальку планеты.

— Район Дорша. — Как мы вернулись на корабль, Шураи командного не покидал, но голос подал только теперь.

— Уверен? — Развернула я к нему пилот-ложемент. И только после этого сообразила, что впервые обратилась к нему на 'ты'. Не там, на планете, а здесь, на 'Дальнире'. Ладно, для Дарила это вряд ли станет информацией к размышлению, да и остальные если и обратят внимание, то выводов не сделают. Но вот Костас....

123 ... 2526272829 ... 343536
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх