Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Четверо магов находились в помещении незримо под мощными чарами сокрытия. Заметить их было довольно сложно даже магу уровня Великого Магистра, что выдавало в них сильных мастеров сокрытия.
Шестым магом был неприметный мужчина, глядя на которого сложно было выделить хотя бы какие-то характерные черты как внешности, так и ауры. Седьмой была женщина, красота которой ещё не начала увядать. Её красивое лицо,, отличалось лёгкой худобой и впалыми щеками. Изящная черная родинка красовалась под её левым глазом. На бордовой мантии был лишь знак Гильдии Артефакторов, на каждой руке было по семь браслетов, каждый палец её руки украшал перстень с крупным камнем, на шее красовалась изящная цепь, с огромным синим камнем, в ушах были заметны крупные серьги с похожими камнями. В её черные волосы, с одной светлой прядью было вплетено множество украшений.
Ректор приглашающе улыбнулся очередному возможному студенту.
— Ты прошёл все тесты достаточно хорошо, чтобы учиться за счёт государства, в лучшем потоке. Всё ещё хочешь самостоятельно оплачивать учебу?
— Да, это дело принципа.
Потенциальный студент держался уверенно, пускай взгляд Великого Магистра его и порядком напрягал.
— Это хорошо. Я уважаю людей с принципами. Тебя можно прямо сейчас включить в число учеников. Сразу после небольшого опроса.
— Но разве, я не ответил на все необходимые теоретические вопросы?
— Это не вызовет затруднений у столь талантливого молодого человека.
— Я готов отвечать, Великий.
— Прекрасно. Тогда отвечай односложно "да" или "нет", в случае необходимости мы можем попросить дать тебя развёрнутый ответ
— Я понял, Великий.
— Прекрасно. Тогда ответь, ты — Темный Маг?
— Что?! Великий, это...
— Просто "да" или "нет".
— Нет. Ни в коем случае, Великий.
Парень выглядел ошарашенным внезапным вопросом. Он ощутимо занервничал.
— Не беспокойся. С этого года данная процедура обязательна. Имеешь ли ты в своём распоряжении проклятые магические предметы или же магические инструменты неясного назначения?
— Нет, Великий.
— Замечательно. Имеешь ли ты способности, относящиеся к тёмным искусствам или же способности неясного происхождения?
— Мне это не известно, Великий. Я просто не могу ответить на этот вопрос.
— Хорошо. Есть ли сведения, которые следует сообщить Совету Школы?
— Думаю, пока я просто не имеют подобных сведений. Так что нет, Великий.
— Хорошо, ты прошел. Как ты наверняка знаешь, маги не могут лгать, и нутром чувствуют чужую ложь. Проходи в дверь по правую руку, там тебе расскажут всё, что необходимо знать новому студенту.
— Спасибо, за ваше доверие, Великий.
Стоило студенту скрыться за дверью, ректор растер свои виски.
— Что думаешь, Кана?
— При парне не было ничего запрещённого. Из амулетов у него был только деревенский вариант "Защиты от гнуса". В остальном очень многообещающий молодой человек. По результатам проверки он получил твердую восьмерку. Однако судя по всему его потенциал выше, по крайней мере двенадцать.
— Он не лгал. Не испытывал зелье лживой правды или проклятие лжеца.
В разговор включился неприметный тип.
— Какое счастье, что этот студент последний. Региус, Визар, Догнер, Ластар — вы свободны. Можете приступать к своим обычным обязанностям.
Четыре мага в серых безликих масках вышли из сокрытого и направились к выходу через заднюю левую дверь.
— Великий, не слишком ли возрос уровень контроля?
— Кана, хоть ты меня так не называй. Чем тебе не нравиться используемая нами система?
— Много лишних деталей. Хватило бы одного хорошего менталиста. Наш опрос аббсолютно бесполезен, против коррекции памяти, которую человек сидящий с нами за одним столом не сможет распознать.
Неприметный мужчина включился в разговор.
— Леди Кана, я понимаю, что вы не высокого мнения о моих способностях, но не могли бы вы не пытаться оскорблять людей без повода?
— Без повода? Вы один из тех людей, что допустили обучение в Школе Магии, потенциального темного мага, Мастер Артос.
* * *
*Остров. Где-то в Океане Змея*
— Хей, и дружище, моему господину нужен очень хороший товар.
Безвкусно одетый пират, с обвешанный золотом обратился к престарелому работорговцу, вызвав у того некоторое недоумение. Все руки в золотых перстенях, красная рубахах и массивная золотая цепь, выдавала в собеседнике человека, дорвавшегося до сокровищ, но так и не понимающего до конца, что с ними делать.
— И что за товар интересует твоего господина? Рабы-гладиаторы? Экзотические наложницы?
— Нет, всё это конечно важно. Но нужен "особый чудесный" товар. И чем чудеснее, тем лучше.
— Интересный у тебя господин. Не мог бы ты познакомить меня, со своим господином? Товар который ему нужен, уж больно деликатный.
— Никаких проблем, дружище, давай в "Буром Кальмаре", Завтра в это же время.
— По рукам.
Стоило пирату удалиться, как работорговец сплюнул.
— Отребье. И кому могли потребоваться одаренные?
Седой загорелый торговец сказал это про себя, не обращаясь ни к кому. Он был достаточно уважаемым на острове, но не как торговец, а как тот человек, что выступал посредником между продавцом и покупателем. Охрану он в принципе не имел, предпочитая толпе головорезов за спиной, зачарованный бастард и пяток хороших амулетов.
Пускай пират ему явно не понравился, старый шельма все же планировал получить выгоду из этой сделки.
На следующий день, старый торговец пришел в назначенное место раньше срока. Пиратский бар даже в это время не пустовал, но всё же свободные столы до вечера ещё были.
— Кувшин вина и стейк.
Мужчина бросил на стойку достаточное количество момент. Напиваться перед возможной сделкой было вредно, а сидеть в баре без алкоголя было плохим тоном. Лишние проблемы ему не нужны.
Уже не молодая служанка поставила перед торговцем его заказ, после чего мужчина стал ждать покупателей.
Они пришли точно в срок. Тот же разодетый пират и смуглый мужчина в восточных одеждах. Торговцу сразу бросились в глаза необычные татуировки покрывающие лысую голову предполагаемого мага. Оба сели за его стол.
— Приветствую уважаемые!
Сходу произнес торговец. Но стоило ему это произнести, как у стола возникла служанка.
— Господа желают что-то заказать?
— Вина и только.
— Будет исполнено.
Служанка исчезла так же незаметно, как и появилась.
— Так это и есть тот человек, что нужен нам, Тарс?
— Это он, повелитель.
Слушая разговор, старый прощелыга чувствовал себя неуютно.
— Скажи мне, торговец. Можешь ли ты достать мне одаренных детей?
— Это будет непросто, но сколько требуется уважаемому?
— Не меньше десяти, и с хорошим даром.
— Уважаемый, не знаю как у вас на родине, но тут я смогу найти не более трёх. Это штучный и очень дорогой товар.
— Мне нужно десять. Впрочем постарайся достать так много, как сможешь. Это твой задаток.
Смуглый мужчина буквально из воздуха достал двадцать золотых монет, трёх различных государств.
— Как мне вас найти уважаемый?
— Возьми этот свиток. Прочтешь его, как только найдешь нужный товар. Я сам найду тебя.
Мужчина передал торговцу свёрнутый папирус.
— Я не подведу вас, Уважаемый.
*— Чудно. Но даже не думай меня обмануть.* Перед их уходом, глаза мага на мгновение сверкнули зелёным, заставив торговца вздрогнуть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|