Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Утес Бьёрна


Аннотация:
Книгу написала пару лет тому назад, прошу не очень ругать за ошибки, так как писала как на духу: Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Я подняла голову и посмотрела на Бьерна.

— Йорван и Хельга начинают слишком наглеть, — сказал Альрик, — Тебе не кажется, Бьерн, что пришла пора поставить эту ведьму на место? Мало того, что она отобрала наши земли, убила отца и пыталась убить меня и Дару, так теперь они вырезают целые поселения. Нельзя оставлять это безнаказанным.

Бьерн кивнул.

— Она этого и добивается, — произнес он, — Поверь мне, Альрик, она что-то задумала, иначе не стала бы так открыто действовать. Ты ведь знаешь ее так же хорошо, как и я. Эта хитрая бестия ничего не делает просто так. Только в ее планы так неожиданно вмешался Хаки.

Я подняла глаза на Альрика.

— Так вы все-таки можете общаться на расстоянии? — спросила я.

— Можем, только если находимся друг от друга недалеко, — ответил Альрик, — Когда я попытался связаться с Бьерном, он уже был в дне пути от поместья.

— А Атли сможет так? — произнесла я.

— Атли? — Бьерн посмотрел на меня, — Да, только после того, как первый раз обратится. Он ведь еще ни разу не превращался в волка? Ты ведь бы знала об этом?

— Ни разу, — ответила я.

— Возможно, у него слишком слабый зов, — сказал Альрик, — Есть вероятность, что кровь его матери преобладает над кровью отца, и он никогда не сможет превращаться. Но это только к лучшему, тогда он сможет жить обычной жизнью, как нормальный человек.

Я налила себе еще вина.

— Вы говорили с ним об этом? — спросила я.

— Нет, — Альрик покачал головой, — Они слишком поспешно уплыли, ты ведь сама знаешь. Я не успел с ним об этом поговорить.

— Понимаю, — проговорила я тихо и встала из-за стола, — Я, пожалуй, пойду спать, — добавила я.

Бьерн внимательно посмотрел на меня. Я отвела взгляд, всем своим видом показывая, как сильно устала и хочу спать и даже зевнула для подтверждения этого.

— Все в порядке? — спросил Бьерн.

— Да, — ответила я и поспешила покинуть зал, оставив братьев наедине. Но, когда я закрывала дверь, то услышала, как Бьерн спросил у Альрика.

— Что здесь произошло, пока меня не было?

Я замерла и прислушалась. Бьерн явно почувствовал, что во мне что-то изменилось и, хотя я вела себя с ним по-прежнему ласково, он что-то заподозрил.

— Хаки снова крутился около нее? — произнес Бьерн.

— Нет, — ответил Альрик, — При мне они даже единым словом не перебросились. Она все свое время проводила только с Атли, да и были они тут только один вечер, а на рассвете снялись с якоря и уплыли. Хаки еще после ужина предупредил меня, что не сможет остаться дольше, так как у него какие-то срочные дела дома.

Я услышала, как вздохнул Бьерн.

— Она изменилась, — сказал он тихо. Я едва расслышала его слова, — Я чувствую это.

— А что ты хотел, после того, что ей пришлось пережить, — удивился Альрик, — Подумай сам, на ее глазах живьем сожгли целое поселение, убили ее родителей и брата... Даже не каждый мужчина смог бы остаться равнодушным после такого, а тут молоденькая девушка.

Бьерн пожал плечами.

— Надеюсь, ты прав, — сказал он и встал. Я тот час поспешила отойти от дверей и, тихо ступая, поспешила в свою комнату, не желая быть пойманной за подслушиванием. Закрыв дверь на засов, разделась и легла в кровать. Полночи я проворочалась, сон все никак не шел ко мне. Мысли в голову лезли какие-то непонятные. Я с силой сжала виски пальцами. Голова неожиданно разболелась. Я поняла, как сильно запуталась. Нет, теперь я не сомневалась в своих чувствах, просто не знала, как объяснить все это Бьерну. Могла ли я так подло поступить с ним? Наверное, нет.

Я застонала и легла лицом вниз, накрыв голову подушкой. Когда-то Атли посоветовал мне пустить все на самотек, чтобы судьба решила все за меня. Тогда я согласилась, а теперь думала иначе. Только что я могла поделать в подобной ситуации? И почему я уверена, что Хаки все еще что-то испытывает ко мне? За прошлую нашу встречу мы почти не разговаривали, и я сделала выводы только из слов Атли, а если он ошибался?

Я продолжала вертеться в постели до самого рассвета. Мысли не давали мне покоя. В конце концов, моя голова разболелась так сильно, что даже закрыть глаза было больно.

— Спи, — сказала я сама себе, — Все равно сейчас ничего не решить.

Но заснуть мне так и не удалось. К завтраку я вышла раздраженная, с темными кругами под глазами, которые казались воспаленными. Я молча поела под удивленными взглядами Альрика и Бьерна, а потом, так ничего и не сказав им, снова вернулась в свою комнату и упав на кровать, уставилась в деревянный потолок над своей головой. Через некоторое время пришел Бьерн. Он долго стоял у меня над изголовьем, а потом присел на края кровати и внимательно посмотрел на мое лицо.

— Ты заболела? — спросил он.

— Наверное, — я поморщилась, — Голова просто раскалывается.

Он протянул руку и положил мне ее на лоб. Я не знаю, что он сделал, но мне стало легче. Бьерн улыбнулся и встал.

— Отдыхай, — произнес он. В его голосе было столько заботы, что мне стало стыдно, — Я зайду еще попозже. Постарайся поспать, — добавил он.

Я кивнула и, повернувшись на бок, закрыла глаза. И уснула.

Когда я встала, солнце только вышло из-за деревьев. Я слышала пение птиц в открытое окно. Одевшись в мужские штаны и рубаху, я натянула сапоги и, подпоясавшись длинными ножнами с кинжалом, я перебросила через плечо лук, прихватила колчан, полный стрел, выпрыгнула в окно и, таясь, чтобы случайно не попасть на глаза кому-нибудь из слуг. Миновав ворота, перелезла забор и окружными путями вышла на дорогу, ведущую в лес. И только уже находясь в чаще, наконец, смогла спокойно вздохнуть и замедлить шаг. Решение пойти на охоту пришло ночью. Я знала, что Бьерн меня хватится, но мне просто необходимо было побыть одной, а в поместье это было просто невозможно. Я надеялась, что он поймет, почему я ушла.

Уверенно шагая в самую глубь леса, с наслаждением слушала пение птиц и стрекот насекомых в траве, отдыхая от всех ненужных мыслей. Деревья вокруг пестрели всеми возможными оттенками зелени, от темного, болотного, до нежного салатового. Хвоя смачно хрустела под ногами. Я все шла и шла, пока не остановилась у высокого, просто невероятно высокого дерева. Казалось, его верхушка исчезает среди белых облаков. Я села, прислонившись к стволу, и вытянула ноги. Было жарко, я скинула сапоги и отложила лук и колчан и расшнуровала у горла рубаху, вдохнув полной грудью свежий воздух. Подняла глаза к небу. Синева проступала сквозь переплетение ветвей над моей головой. Я увидела, как пролетела маленькая птичка и исчезла в листве. Потом стала следить, как деловитые муравьи бегут вверх по стволу ровным строем. Мимо моего неподвижного лица пролетела бабочка и, казалось, даже задела мою щеку своим нежным крылом. Время до заката прошло как-то быстро. Когда я встала и натянула обратно на ноги сапоги, уже смеркалось, но на моей душе было спокойно как никогда.

Вернувшись в поместье, я сразу же, не переодеваясь, отправилась на ужин. Судя по напряженному взгляду Бьерна, которым он одарил меня на входе в зал, он знал, что я целый день отсутствовала дома. Потом он увидел лук за моей спиной и произнес:

— Вижу, охота была неудачной?

Я посмотрела ему в глаза и усмехнулась.

— Нет, — ответила я, — Наоборот.

Скинув лук и отложив колчан, я села за стол и тут же положила себе полную тарелку каши и хороший кусок прожаренной оленины. Быстро разделавшись с едой, сыто улыбнулась. Вместе с душевным покоем ко мне вернулся мой прежний аппетит. Там в лесу, я уже все решила для себя и понимала, что так будет правильно. Хватит ждать, пока судьба даст тебе шанс на счастье, надо самой творить свою судьбу. Слушая болтовню и гогот мужчин за столом, я сонно моргала, как кошка, греющаяся на солнышке. Потом, почувствовав, что скоро усну прямо за столом, встала и направилась в свою комнату. В эту ночь я заснула сном младенца, а когда проснулась поутру, то почувствовала, что улыбаюсь.

Дни шли за днями, последний летний месяц подходил к концу. Бьерн, к моему удивлению, молчал о нашей свадьбе. Он стал раздражителен, и все время, казалось, следил за мной. Я постоянно натыкалась на его внимательный, изучающий взгляд. Возможно, он ожидал чего-то от меня, каких-то активных действий, но я молчала так же, как и он. Однажды на рассвете, тренируясь на заднем дворе с мечом в руках, я увидела сверкнувший на солнце парус. Я отложила в сторону меч и, вытерев со лба пот, пошла в дом, переодеться. Мимо стайкой пробежала босоногая ребятня, для них всегда прибытие гостей было в радость. Мне же было все равно. Я ждала только одного гостя, но он так и не объявился, хотя прошло уже довольно много времени с того дня, как он уплыл вместе с Хаки. Я очень надеялась, что Атли не передумает и не отправится в Харанйоль без меня.

Умывшись прохладной водой, я сменила рубашку и, скинув пыльные штаны, одела чистые. Причесав отросшие волосы, я заплела косу и вышла во двор посмотреть на прибывших гостей. Альрик уже стоял на пороге. Я посмотрела на дорогу и увидела идущих по ней мужчин. С моих губ сорвался радостный крик и я бросилась вперед, оставив удивленного Альрика стоять на крыльце.

Пробежав всего несколько метров, я повисла на шее молодого воина и крепко расцеловала его в обе щеки.

— Атли! — почти прокричала я.

Атли, улыбаясь, отстранился и, покосившись на стоявшего рядом и наблюдавшего сцену нашей встречи Хаки, произнес:

— Извини, что меня так долго не было.

— Я так рада, что ты все-таки приехал, — сказала я и перевела взгляд на его вождя. Хаки смотрел на меня со странной полуулыбкой, а потом отошел в сторону, вслед за ним расступились воины, и я замерла, увидев пред собой свою мать. В темном платье, с синим платком, покрывавшим волосы, она смотрела на меня глазами полными слез, а потом шагнула ко мне, протянув руки.

— Мама, — я обняла ее и прижалась лицом к ее щеке.

Атли приблизился.

— Мы вернулись в поселение твоего отца, — произнес он, — Хотели проверить, не выжил ли кто. Но там не осталось никого, и мы смогли найти твою мать совершенно случайно. Она смогла убежать от людей Йована и все это время жила в лесу, одна. Она пряталась даже от нас, думая, что это вернулся Йорван, но наши люди, решив запастись свежим мясом, отправились в лес на охоту и нашли ее. Некоторое время мы даже не знали, кто она такая. А потом, по пути сюда, она все-таки заговорила и назвала свое имя.

Я перевела взгляд с лица матери на Атли. В это время за моей спиной раздались шаги. Я заметила, как изменился в лице Хаки, и сразу догадалась, что подошли Бьерн и Альрик.

— Бьерн, — произнесла я, оборачиваясь, — Моя мать, она жива.

Я увидела, что Бьерн силится улыбнуться, но смотрел он вовсе не на мою мать, он буквально сверлил взглядом Хаки, стоявшего с каким-то отчужденным каменным лицом.

— Добро пожаловать, — произнес Альрик и широким жестом пригласил всех в дом.

— Да, — сказал Бьерн, — Очень рады, — потом он подал руку моей матери и добавил, — Я очень рад, что вы в добром здравии, госпожа. Теперь на нашей с Дарой свадьбе будут родственники и с ее стороны.

Я вздрогнула. Наши глаза встретились, и я недоуменно приподняла брови, словно спрашивая его, что это значит? Он только улыбнулся и повел маму в дом. Я поспешила следом. Атли и остальные уже прошли в двери, когда Хаки, шедший последним, взял меня за руку и отвел в сторону. Остановившись под окном моей комнаты, он внезапно положил мне на ладонь что-то холодное, на шелковой ленте, словно какой-то амулет, и зажал мои пальцы. Я подняла к нему лицо и увидела, что он улыбается. Но не радостно, а как-то настороженно. Затем, резко развернувшись, он ушел в дом. Когда за ним закрылась дверь, я разжала пальцы и не смогла сдержать удивленного вздоха — на моей руке покоилось изящное золотое кольцо, продетое в шелковую алую ленту, потерянную мной когда-то на берегу. Я сжала кольцо в руке, ощущая прохладу металла и глупо заулыбалась.

— Значит, он знает, что я в то утро была там, — подумала я и, промедлив немного, пошла к дверям. В мои обязанности, как хозяйки дома входило проследить, чтобы разместили гостей и накрыли на стол. Мое сердце учащенно билось, я прошла на кухню на негнущихся ногах. Слуги уже суетились, но увидев меня, замерли, ожидая указаний.

Я повесила кольцо на шею. Прохладный шелк ласково заскользил по шее, и я спрятала кольцо под рубашкой, а затем повернулась к слугам.

— У нас гости, — сказала я, — Они устали и прибыли издалека. Быстрее накрывайте на стол. Зажарьте несколько кур, принесите из коптильни рыбу и мясо. Пусть в зале поставят бочки с пивом, и все, чтобы было проделано как можно быстрее. А сейчас несколько человек пойдут за мной, — я показала на двоих крепкий мужчин, они обычно помогали на кухне, когда надо было принести из подвала мешки с продуктами, — Поможете расставить столы женщинам, — добавила я, — И прикатите бочки из пивоварни.

Раздав все указания, я пошла в свою комнату переодеться в одежду, более подходящую хозяйке, чем мужской костюм. Кольцо я так и не сняла.

Мое светлое зеленое платье, легкое, летнее, облегало мою фигурку как перчатка, расширяясь к низу. Я закрепила косу на голове, уложив ее короной, и только потом направилась в зал, чтобы убедится, что все мои распоряжения уже выполняются. К моему удовольствию, в зале уже составили столы, бочки стояли по углам, ожидая, когда их откупорят. Слуги торопливо вносили блюда и расставляли их на столах. Мужчины сидели на лавках. Бьерн во главе. Альрик по правую руку от него, рядом с ним моя мать, Хаки, как гость — по левую. Атли — через несколько человек. Бьерн посмотрел на меня, я словно почувствовала, как его взгляд спускается с моего лица к груди, словно он чувствовал спрятанный на ней чужой подарок. Потом он жестом подозвал меня к себе.

— Присядь, — сказал он, — Слуги справятся сами, а мне бы хотелось, чтобы ты была рядом.

Я хотела было сесть рядом с Альриком на лавке, но Бьерн неожиданно притянул меня и усадил к себе на колени. Я увидела, как удивленно взлетели брови его брата, и почувствовала, что краснею, потому что взгляды всех присутствующих устремились на нас.

— Что ты скрываешь от меня? — шепнул мне на ухо Бьерн, — Он что-то дал тебе, и ты скрываешь это под лифом? Что это? Покажи мне сама, или я сейчас достану это при всех!

— Бьерн, не сейчас, — умоляюще сказала я, понимая, что это сейчас в нем говорит ревность.

— Сейчас, — настойчиво произнес он.

Я сделала попытку встать, но его сильные руки захватили меня в железные тиски, не давая даже пошевелится. Я чувствовала, как закипает в нем гнев и оставила все попытки освободиться. Бросив мимолётный взгляд на Хаки, сидевшем совсем рядом, я увидела, что он пристально смотрит на нас с Бьерном, не зная, стоит ли вмешаться и при этом глаза его выражают явную ярость. Я понимала, что Бьерн провоцирует его, потому что по законам гостеприимства он не может сам напасть на своего гостя, которого принял под крышей собственного дома. Это будет против всех сложившихся устоев.

— Так что? — Бьерн перевел взгляд на своего гостя, — Показывай немедленно.

123 ... 2526272829 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх