Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мама


Опубликован:
03.09.2017 — 19.02.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Меня зовут Вифания. Я люблю красивые платья и туфельки на невысоком каблучке. Знаю, как связать крючком миленький шарфик и испечь вкусный пирог. Еще я умею доставать багром из нашего озера утопленников, правильно общаться с местными бандитами и разговаривать громким командным голосом. А как иначе, ведь у меня в подчинении находятся восемь взрослых здоровых мужиков, для которых я всегда должна быть не только начальником, но и советчиком, другом и просто незыблемым авторитетом. Скажу без ложной скромности - все это мне неплохо удается. Наверное, поэтому они за глаза называют меня ласково и просто - мама.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— И приезжать в гости?

— Нет, про повторный визит ни один из них не обмолвился.

— Правильно. Какой смысл соваться в замок, если его охраняет дракон.

Хозер коротко хохотнул.

— Ты была очаровательна, Ви. Я просто не мог налюбоваться. Со своими "сыновьями" ты тоже такая строгая?

— Ну что ты, — хмыкнула я. — С моими мальчиками я добрая и нежная. Я ведь им мама, а не мачеха.

Он улыбнулся.

— Знаешь, я очень тебе благодарен. Правда. Я всегда в одиночку отражал и любовь, и неприязнь светского общества, а сегодня впервые понял, как это здорово — иметь рядом надежную поддержку.

Я недоуменно на него уставилась.

— А раньше у тебя поддержки не было?

— Почему же? Были родители, Карл... Собственно, все. Список окончен. В плане дружеских отношений я очень невезучий человек.

Ну да. Должно же тебе хоть в чем-то не везти.

— Ты — странный человек. Светский, но в то же время одинокий. Как такое может быть? С твоим-то образом жизни?

— А что ты знаешь о моем образе жизни, Ви? — Дерек вопросительно поднял брови. — Наверняка только то, что читала в газетах.

— И то, что слышала от городских сплетников, — кивнула я. — У меня не было оснований им не доверять. Особенно если вспомнить скандал, который стал причиной нашего с тобой супружества.

— Не было никакого скандала, — отмахнулся Хозер. — Только глупое недоразумение.

— Ну конечно, — хмыкнула я. — А забеременевшая королева — это просто художественный вымысел.

Дерек устало вздохнул и посмотрел на меня взглядом человека, вынужденного в сотый раз пересказывать одну и ту же историю.

— Ви, у меня с этой женщиной не было отношений. Тем более интимных. Беременность, насколько я знаю, у нее действительно случилась, но отцом ее ребенка был не я.

Моя рука, которая в этот момент потянулась за конфетой, застыла на полпути.

— Как это не ты? — удивилась я. — А кто?

— Откуда мне знать? — пожал плечами муж. — Любовников у нее было много.

— Погоди, — я уселась на диване поудобнее. — Если ты к этой истории не имеешь отношения, почему мы тогда поженились?

— На самом деле, я в этой истории отметился, — Хозер поставил свой бокал на столик. — Но не в том качестве, к которому все привыкли.

— Пояснишь?

— Поясню. Но придется начать издалека. Видишь ли, моя дорогая жена, главная героиня этого сопливого действа — Ее величество Лиадира Вельская, если ты помнишь, является второй супругой Его величества Кирано Третьего — короля соседнего с нами Велля.

— Помню, — кивнула я. — Он женился на ней через семь лет после смерти своей первой жены. Причем, у него с новой королевой, вроде бы, имелась большая разница в возрасте.

— Именно так. На момент их совместного посещения Заринора Кирано Третьему было шестьдесят восемь лет, а Лиадире — двадцать шесть. Понятно, что о полноценных супружеских отношениях в этой семье речи не шло. Королю Кирано эти самые отношения, по всей видимости, особо были и не нужны — все-таки возраст солидный, мужская сила не та, да и наследники уже имеются — от первой жены у него остались двое взрослых сыновей. Новая жена скорее выполняла при нем роль эскорта — женщины, с которой не стыдно выйти в свет и внешностью которой можно гордиться. Она ведь действительно была очень красива. А еще очень любила мужскую ласку. Но так как законный супруг одаривал ее своим вниманием не часто, свои физиологические потребности ей приходилось удовлетворять на стороне.

— Бедняжка.

— Ты напрасно ее жалеешь, Ви. С удовлетворителями у Лиадиры проблем не было. Уж прости за прямоту — таких женщин в народе называют шлюхами. Через пару дней после того, как королевская чета Велля прибыла ко двору Его величества Георга Первого, по дворцу поползли слухи о свиданиях Лиадиры с некоторыми придворными кавалерами. Говорили, что молодой королеве очень нравятся высокие темноволосые мужчины, которые гораздо ниже ее по социальному статусу. Ей приписывали интрижки не только с аристократами, но и со слугами — водителями, садовниками и камердинерами.

— По-моему это слишком.

— Я тоже поначалу так думал. Придворным сплетникам свойственно преувеличивать реальное положение вещей. Невинная прогулка по парку может быть преподнесена чуть ли не как разврат на глазах у высшего общества. Однако потом я лично слышал, как один из молодчиков-дворян хвастался за карточным столом, что провел пару приятных часов в постели вельской королевы. А спустя несколько дней я уже своими глазами увидел, как ее, якобы удалившуюся по женским делам из бальной залы, где проходил очередной торжественный прием, имеет в пустынном коридоре высокий парень, который разносил гостям шампанское.

— Хм. Знаешь, такое сильное половое влечение похоже на болезнь.

— Может, Лиадира и была больна, — пожал плечами Дерек, — но от своего недуга явно не страдала. Словом, в какой-то момент она начала оказывать знаки внимания мне.

— А ты?

— А я не идиот, Ви. Понимаю, чем чревата интрижка с такой высокопоставленной особой. Да и, знаешь ли, не очень-то это приятно — общаться с женщиной, которую попробовала половина дворца — все-таки рослых брюнетов при дворе — пруд пруди. Категорически не люблю шлюх.

— Я угадаю: ты ей отказал, а она обиделась.

— Ну... В целом так и было. Она пару раз давала понять, что будет не против встретиться со мной в каком-нибудь уютном местечке, я же притворялся дурачком и делал вид, что намеков не понимаю. А незадолго до ее отъезда в Велль у нас-таки состоялась приватная встреча, в результате которой мне пришлось подарить ей пиджак, дабы она хоть как-то прикрыла свои прелести. Честное слово, Ви, во время разговора на тему "почему я не хочу с ней спать" я был очень вежлив и деликатен. Мне казалось, что она поняла и приняла мои аргументы. Но, по всей видимости, ее женская гордость все же пострадала, потому как спустя три недели после того, как Лиадира с мужем покинули Заринор, меня вызвал к себе наш король и сообщил, что вельская королева якобы сделала от меня аборт.

— Ты, наверное, очень удивился.

— Не то слово. Его величество рассказал — когда Кирано Третий узнал, что жена была беременна не от него, устроил ей жуткий разнос, а в ответ услышал печальную историю о том, что пока он, Кирано Третий, занимался государственными делами, заринорец Дерек Хозер долго и упорно добивался внимания его супруги. В конце концов несчастная жертва редкого супружеского секса поддалась соблазнителю и в итоге получилось то, что получилось.

— Георг Первый поверил в твою невиновность?

— Конечно. Я физически не могу сказать ему неправду. Я же говорил тебе о своем семейном секрете?

— Да, говорил.

— Ну вот. Его величество решил, что клеветать на приближенных к нему людей недопустимо, однако сказать рогатому монарху, что его жена могла понести от кого угодно, было бы не очень дипломатично. Историю о том, что я помолвлен и собираюсь жениться, наш король придумал сам. Не удивлюсь, если это был некий экспромт, который нам с тобой и пришлось воплощать в жизнь.

Дерек взял со стола свой бокал и налил в него еще немного вина. Потом наполнил и мой бокал тоже.

— Теперь я даже благодарен Лиадире за ее выдумки. Если бы не она, вряд ли мы с тобой когда-нибудь познакомились.

Это точно.

Дерек серьезно посмотрел на меня.

— Знаешь, Ви, я очень жалею, что по-настоящему узнал тебя только сейчас. Мне нужно было сразу поинтересоваться что моя жена за человек.

Что ж, а мне не следовало верить всем ходящим о тебе сплетням.

— Почему же ты не поинтересовался? — усмехнулась я, сделав глоток вина.

— По той же самой причине, по которой ты узнавала о моей жизни только из желтых газет. Я не считал этот брак чем-то серьезным. Он ведь вынужденный, а мы оба — просто жертвы обстоятельств. Скажи, разве тебе самой хотелось становиться мне настоящей женой? С исполнением супружеского долга и всех остальных обязанностей?

— Разумеется, нет. Я выходила замуж за незнакомого человека, который, ты уж прости, даже не был мне хоть сколько-нибудь симпатичен.

— Вот и я женился на совершенно чужой девушке. Да еще зная, что этот брак изначально фиктивный и продлится совсем недолго. Какой смысл сближаться с человеком, если никому из вас этого не надо? Всё ведь получалось очень красиво: я женат и король соседней страны не имеет ко мне никаких претензий, моя супруга получает хорошее содержание и не лезет в мои дела, через три года мы разводимся, и при этом никто никому ничего не должен. Зато сейчас, Ви, мне очень жаль, что я отправил тебя в Рив.

— Но ведь, составляя брачный договор, обо мне ты думал лишь в последнюю очередь, верно? Давай говорить честно. На мои чувства, потребности и желания тебе было плевать.

— Как и тебе на мои.

— Не спорю. И этим мы возвращаемся к тому, с чего ты начал — никто никому ничего не должен.

— Ты простишь меня? — спросил Хозер.

— За что?

— За то, что из-за меня твоя жизнь перевернулась? За то, что я переселил тебя из столицы в Рив?

— Не бери в голову, — махнула я рукой. — Я своей жизнью вполне довольна. Если бы не вся эта глупая история, вряд ли бы я узнала Леонарда Кари, Дира Штейна, Шеридана Литта и других замечательных людей. Так что я не в обиде.

Дерек улыбнулся, и мы звонко чокнулись бокалами.

Несколько минут молча пили вино и ели фрукты. Я неторопливо пережевывала виноградину и думала о том, что в длинном рассказе Дерека меня что-то зацепило. Что-то важное и абсолютно не относящееся к нашим взаимоотношениям.

Если посмотреть на Хозера внимательнее, можно увидеть очень интересный портрет: приближенный к королю человек, связанный с ним какой-то странной родовой тайной, серьезный бизнесмен, который на самом деле не так прост, как может показаться, тот, кого большая часть государства считает легкомысленным кутилой. И, соответственно, не принимает всерьез.

— Дерек, — задумчиво сказала я, — все те газетные статьи, в которых описываются твои пьянки и кутежи — фикция?

Хозер, тоже погрузившийся было в размышления, вскинул на меня удивленный взгляд.

— По большей мере — да, — ответил он. — Хотя кое-какие из них рассказывали и о настоящих событиях. Почему ты спрашиваешь?

— Ты сам заказывал эти статьи? — проигнорировала я его вопрос.

— Какие-то сам, какие-то — нет. А что?

Я почувствовала, как внутри зашевелилась моя следовательская чуйка.

— А то, что вся страна верит, что ты — золотой балбес, который любит только девок, алкоголь и шумные вечеринки.

Хозер равнодушно пожал плечами.

А меня буквально озарило.

— Тебе просто нужно, чтобы большая часть Заринора не воспринимала тебя всерьез, — начала вслух рассуждать я. — Не считала значимым и важным для короля человеком. Подумаешь, крутится во дворце! Денежки есть, вот и крутится. Небось, фирмой специально обученный человек управляет, а сам только пьет да гуляет. И никто не думает о том, что "Азиру" — практически монополист в черной металлургии и изготовлении металлов, и на самом деле именно ты держишь в руках эти ветки промышленности.

— Ви...

— И вас таких много, верно? Тех, кого считают прожигателями жизни и обсуждают только их новые тачки и новых любовниц, но которые на самом деле очень влиятельные люди, способные, в случае чего серьезно поддержать короля в трудной ситуации.

— Вифания!

— Как мы выяснили ранее, кто-то умный потихоньку вынуждает Его величество отсылать таких людей в провинцию, фабрикует против них обвинения, заводит дела. Глупые дела, которые можно относительно легко развинчать. Ему вовсе не нужно сажать этих людей в тюрьму или отправлять в долгую ссылку. Ему надо потянуть время, чтобы их не было рядом с королем, когда грянет взрыв...

— О чем ты говоришь?! — воскликнул Дерек.

— Я знаю где искать главного террориста, — ответила я больше себе, чем ему. — Во дворце, у самого трона.

— Зашибись! — Хозер устало потер виски. — Устроил, называется, романтическое свидание!.. Вифания, скажи мне честно — ты вообще человек? Или, быть может, на самом деле ты — робот, который способен думать только о работе? О каком еще взрыве речь, Ви? И причем здесь трон?!

— Дерек, у меня есть информация, что в Риве готовится большой теракт, — серьезно сказала я. — С использованием круча.

Лицо мужа удивленно вытянулось, а сам он заметно напрягся.

— Ты уверена?

— Я-то уверена, но мое начальство пока отказывается бить тревогу и ждет, когда мы с мальчиками найдем весомые доказательства.

— Объясни подробнее, — потребовал Хозер.

Было в его жёстком тоне нечто такое, что заставило меня без лишних сомнений рассказать о возникшей ситуации. Правда, обрисовала я ее в общих чертах, не вдаваясь в профессиональные детали.

Дерек слушал меня очень внимательно, при этом его взгляд с каждой минутой становился все более встревоженным.

— Знаешь, Ви, — сказал Хозер, когда я завершила свое повествование, — есть у меня предположение, что кручевый теракт может произойти не только в Риве.

— У меня тоже есть такое предположение, — кивнула я. — И еще целая куча других. Вот представь: кто-то умный, хитрый и максимально приближённый к трону (а к трону он приближен настолько, что прекрасно знает, какие именно люди является в Зариноре самыми влиятельными) замыслил некую пакость. Для того, чтобы ее осуществить, необходимо сделать так, чтобы король на какое-то время остался без поддержки надежных людей. Для этого данный человек принялся постепенно отдалять этих самых надежных придворных от трона, а чтобы они отдалились от него на более-менее долгое время, еще и начал порочить их доброе имя. А теперь представь другую картину: надежные люди удалены из Лиары, король, по сути, один, и вдруг происходит нечто такое, от чего всколыхнется вся страна.

— Например, серия взрывов, — предположил Хозер.

— Причем, с большим количеством жертв, — кивнула я. — Насколько я могу судить, сейчас оппозиционные газеты во всю критикуют некоторые новые реформы Его величества, и их статьи находят множество сочувствующих заринорцев. Страшно представить какая случится истерика после терактов. Успокоить людей будет непросто, а если еще поднимут голову господа из радикальной оппозиции, то может случиться...

— Государственный переворот, — задумчиво закончил Дерек. — И он, возможно, будет успешен. Для того, чтобы отразить внезапный удар, мало одной только армии, Ви. Перестрелять бунтарей легко, трудно потом доказать общественности, что это было необходимо. Находясь в ссылке, лично я не смогу быстро и чётко контролировать ни процесс "брожения", который наверняка начнется и на моих предприятиях тоже, ни предотвратить левый отток выплавляемого металла.

Ну да. Восставшим ведь понадобится оружие. Что стоит наладить его подпольное производство из этого самого левого оттока? Изготовить при помощи магии "стрелялки" и основы для боевых артефактов можно будет очень быстро. Впрочем, это самое производство, наверняка уже запущено и во всю работает...

Стоило только представить масштаб возможных проблем и неприятностей, как у меня мгновенно заболела голова.

123 ... 2526272829 ... 383940
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх