Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мы Живы!


Опубликован:
03.01.2018 — 03.01.2018
Аннотация:
Мир превратился в ад. Мертвецы ходят по улицам, живые рвут друг у друга последнее. Ну и что, теперь ложиться и помирать? Ха! Мы еще поборемся! И построим свое светлое будущее, на костях этого мира! Ведь мы живы!!! Фанфик по аниме "High School of The Dead"
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Думаю многих мужчин заставят вступить в отряд, — сказал Риота. — У Такаги не очень много военных.

— Риота, — сказала Иоко. — А вы? Вы хотите быть... Ну военным?

— Думаю, да, — ответил тот. — Вряд ли сейчас остро необходимы строители или слесаря. Потом, когда будет зачищена какая-то приемлемая территория...

— Скажите, — заговорила женщина. — А вы будете против...

И вдруг покраснела.

— Иоко? — удивился Риота.

— В палатке, где я сейчас живу, — сказала Иоко. — Одна из женщин... В общем, она не хочет, чтобы я находилась рядом.

— А что такое? — спросил мужчина.

— Ее муж, — смущенно ответила Иоко. — Он... подглядывал...

— Конечно, — тут же ответил Риота. — У нас, места не очень много, но вы думаю, поместитесь!

— Спасибо, Риота! — выдохнула Иоко и улыбнулась.

А девочки, смотрящие на мужчину и женщину, опять захихикали.


* * *

Поместье Такаги. Шесть часов дня.

Едва очередная партия вернулась, лагерь забурлил. Та часть людей, что собралась в кружок возле 'право имеющих', чему-то активно возмущалась.

— Это просто произвол! — кричала та дамочка в деловом костюме. — Они хотят заставить нас работать на них бесплатно! Как рабов!

— Что за шум? — к Риоте подошел Цудзи Шиг, кряжистый японец, до конца света водивший большие грузовики.

— Похоже им не понравилось, что предложили, — хмыкнул Риота.

Цудзи согласно ухмыльнулся.

— Мы требуем равных прав! — орала дамочка. — Кто выбирал Такаги Соичиро главным?!

Люди вокруг нее согласно загудели.

— Идиоты, — сказал Цудзи.

— Больше того, — откликнулся Риота. — Они думают, что умные.

В этот момент рядом с бабой появился её компаньон. Он вскинул вверх руку с зажатым в нем листком.

— Вот!! — проорал мужик. — Здесь наши требования!

— Они решили ТРЕБОВАТЬ? — уточнил Цудзи.

— Я ж говорю, они думают, что умные, — вздохнул Риота. — Главное, не вставать с ними рядом, чтобы потом дерьмом не забрызгало.

— Мы требуем, чтобы учитывались наши интересы! — вопил мужчина. — Людей Такаги всего около сорока человек. Нас почти три сотни! Это несправедливо, если меньшая часть указывает, что делать большей!

— А когда-то по другому было? — хмыкнул Цудзи.

— Нет, просто они хотят быть этой меньшей частью, — ответил Риота. — Вот только у меня есть большое сомнение, что Такаги будет с ними о чём-то разговаривать.

— Да, он человек дела, — кивнул Цудзи. — Кстати, а вот и он.

Риота посмотрел в ту сторону, куда указывал собеседник. И в самом деле, к палаточному лагерю подходил Такаги Соичиро собственной персоной, в сопровождении десятка мужчин.

— Пора выбирать сторону, — сказал Риота и заглянул в свою палатку. — Сидите тихо!

Такаги вошел в лагерь, словно линкор в сопровождении крейсеров. Не обращая никакого внимания на задравших в небо подбородки ораторов, он осмотрелся.

— Это, — упали слова мужчины, который показывал на одного из пришедших с ним бойцов. — Комендант лагеря Нагата Ясуо. По всем вопросам размещения и существования обращаться к нему. У него же вы будете получать распределение на работы. Вопросы?

— Когда будут выборы? — спросила дама в костюме, сверкнув очками.

— Когда в этом будет необходимость, — сухо ответил Такаги.

Риота выдохнул, как перед прыжком в воду и шагнул вперед.

— Такаги-сама, — Риота уважительно поклонился. — Скажите, какие есть требования, чтобы стать членом отряда вашего клана?

На миг глаза главы сверкнули.

— Подойдете к коменданту, он вам всё объяснит, — сказал Такаги. — Если это всё...

— Мы не будем подчиняться приказам какого-то... вояки! — вдруг заорала дама в деловом костюме. — Чтобы я, Курода Хоши работала на кухне?! Этому не бывать!!

Последние слова она буквально провизжала. Такаги медленно повернулся в её сторону. Словно навёлся главный калибр. Под взором главы, дамочка сначала едва не присела, но тут же опомнилась и приняла независимый вид.

— С этого дня, — сказал веско Такаги. — Еда будет выдаваться только тем, кто приносит пользу. Работу можно получить у коменданта. Пищу будут выдавать по спискам работавших накануне. За нарушение общественного порядка будут следовать наказания, соответствующие тяжести деяния. За причинение вреда другим людям, будет следовать наказание. Если кто-то подвергнет опасности другого, будет наказание. За насилие в любой форме — смерть. За воровство — смерть. За дезертирство — смерть.

От него веяло такой властностью, что дамочка только рот разевала.

— Любой, кто не желает следовать этим правилам, — падали слова-булыжники. — Должен в двадцать четыре часа покинуть поместье. Всё.

Такаги отвернулся и, посмотрев почему-то на Риоту, ушел. А комендант окинул людей оценивающим взглядом.

— Эй, подойди сюда! — сказал он Риоте.

Мужчина двинулся к нему.

— Как тебя зовут? — спросил Нагата.

— Имаи Риота, — представился мужчина, слегка поклонившись.

— Значит так, — комендант сощурился. — Сколько вас таких тут?

— Есть немного, — скупо ответил Риота.

— Значит собираешь этих немногих и вот с Теруо пойдете, он покажет куда, — распорядился комендант.

— Понятно, — ответил Риота.

— Так точно, — поправил Нагата. — Отвыкай.

— Так точно, — сказал Риота.


* * *

Поместье Такаги. Поздний вечер.

— Проходите, — буркнула Сая, распахивая двери в свою комнату.

Народ прошел. Впечатлился размерами. В комнате без особых стеснений мог разместиться стрелковый взвод со средствами усиления. Ая и Элис с непосредственностью открыли рты. Рэй тоже за малым не сделала то же самое. Сидзука вытянула губы буквой 'О'. Лишь Саэко осталась внешне равнодушной. Как обычно, в общем.

— Кота, идёте в соседнюю комнату, — распорядилась Такаги. — Там... гостевая.

— О! У тебя даже есть собственная гостевая! — это отреагировала Сидзука. — Как здорово быть богатой!

Саэко прошла, села на один из диванов, поставила рядом два меча и откинулась на спинку, прикрыв глаза.

— Как думаете, где сейчас Такаси? — сказала она.

— И с кем, — добавила Сая, с некоторым удивлением смотря на поведение Саэко.

Впрочем Сидзука и Рэй тоже слегка удивились.

— Что? — Саэко приоткрыла один глаз и посмотрела на остальных. — Я же вроде как дома? Среди своих?

— Ничего, — пробурчала Сая.

— А я рада, Саэко-тян! — обрадовалась Сидзука и подсев к Саэко, тоже откинулась на спинку дивана.

Следом и Рэй, увлеченная их действиями, приземлилась на диван. Девушки смотрели в потолок и почему-то улыбались. Недоумевая Сая, севшая в кресло напротив, тоже посмотрела на потолок.

— И чего? — хмурясь, спросила она.

Тут из соседней комнаты донеслось хихиканье, причем такое характерное, что можно было без труда понять, чем там люди заняты.

— Дверь закройте! — рявкнула Такаги.

Звуки стихли. В дверях появилась смущенная Ая.

— Простите, — сказала она тихо и, почти без стука, закрыла дверь.

— Си, — сказала вдруг Саэко.

Сидзука слегка удивилась, что Саэко зовет её так.

— Скажи, в первый раз действительно больно? — спросила мечница.

Женщина вскинула брови и повернув голову, посмотрела на мечницу. Та смотрела в потолок. Почувствовав внимание Сидзуки, она повернула голову... И едва не встретилась губами с женщиной. И тут произошел редкий момент. Сама Саэко (!) выказала смущение. Она быстро отвернулась, но её щеки зарумянились.

— Сначала да, — улыбнулась Сидзука. — Тут главное, не промахнуться с мужчиной. Мне вот не повезло и я ещё долго потом не решалась на второй раз.

— А откуда же ты тогда знаешь, — спросила с другой стороны Рэй. — Ну, какой должен... и всё такое?

— Я же врач, — усмехнулась женщина. — Причем, школьный. Уж поверьте, историй про это, я наслушалась достаточно.

В комнате повисло молчание. Сидзука просто сидела с закрытыми глазами и улыбалась. А девушки выглядели задумчивыми. Сая зачем-то бросила взгляд на кровать и что-то пробормотала.

— И что дальше? — вдруг спросил Рэй. — Вернется Такаси... И?

— А давай потом и решим, — сказала Саэко, закрыв глаза. — Вот возьмем и оставим это на волю случая. Посмотри, Такаси тоже много чего планировал и вот как всё получилось. Хотя он и говорил, что это лишь примерно.

— А про Россию? — спросила Сая. — Он это серьёзно или так?

Она покрутила кистью в воздухе.

— Вы удивитесь, какие варианты он рассматривал, — ответила Саэко.

— Например? — допытывалась Сая.

Саэко открыла глаза. Подумала, смотря в потолок. А потом села нормально и пристально посмотрела на Саю.

— Например, уходя он сказал, что ваш с ним договор больше не имеет силу, — сказала Саэко. — Чтобы ты не хранила ему верность. Так что, Сая...

Она обвела рукой комнату.

— Ты нам больше ничем не обязана, — по губам Саэко скользнула усмешка.

Лицо Саи превратилось в маску. Только нижняя губа дрогнула.

— Ну как тебе такой Такаси? — спросила мечница. — И поверь, это ещё не самое интересное.

— А что, есть что-то ещё? — голос Такаги был необычно тусклым.

— Да, — опять иронично улыбнулась Саэко. — Если он вернется, то наверняка захочет всё возобновить. Он так и сказал, что никому тебя не отдаст.

Сая явственно поплыла. Её лицо как-то обмякло, уголки рта опустились, брови свелись в домик. И тут она очнулась. И взяла управление в свои руки. И превратилась в прежнюю, чуть надменную Такаги Саю.

— Что значит, не отдаст? — прошипела она. — Я что, вещь?!

— Значит, ты ему на самом деле нравишься, — подала тут голос Сидзука. — Так мужчины говорят, когда женщина им очень небезразлична. Он считает тебя своей. Всего лишь.

Сая нахмурилась. Два разнонаправленных чувства играли в её душе сейчас. Это какое-то новое, но весьма приятное ощущение... принадлежности. И тут же возмущение этим фактом!

— А мне нужно лишь, чтобы он вернулся, — сказала Рэй. — Пусть даже он не будет вовсе замечать меня. Пусть даже будет делать вид, что мы незнакомы. Лишь бы был живой.

Все повернулись в её сторону. Но девушка смотрела в потолок. И почему-то, несмотря на свои слова, улыбалась.

— А я вот хочу спросить? — сказала Сидзука. — А мы спать будем вместе? Кровать большая, поместимся!

Сая вспыхнула, явно собираясь сказать что-то резкое... И вдруг сдулась.

— Вместе, — буркнула она. — Там еще и место останется.

— Для Такаси! — радостно сказала Си.

Сая закатила глаза. Саэко улыбнулась в своей манере. А Рэй... А она вспоминала, как ходила к Такаси в больницу. Тогда боги услышали её молитвы. Может услышат и сейчас?

'Пусть не будет меня, — подумала Рэй. — Но будет он'.


* * *

Поместье Такаги. Северные ворота. Три часа после полудня следующего дня.

Риота вместе с несколькими молодыми парнями стоял у ворот. Перед воротами лежали бетонные блоки. 'Змейка', как сказал Ока-сан, их командир сегодня. И нужна она была для того, чтобы какой-нибудь умник не протаранил ворота.

— Эти блоки, даже на танке не проедешь, — говорил Ока-сан. — Просто, надежно. Запомните: в армии работает только то, что просто и надежно. Другое либо сломают, либо потеряют.

Рядом с воротами имелся небольшой домик. То ли для охраны, то ли ещё для чего. Сейчас он предназначался 'для осмотра поступающих лиц'. Там сидели ещё двое военных, молодые, кстати парни, лишь чуть старше гражданских, что стояли с ними сегодня на этих воротах.

Риоте и остальным выдали дробовики и резиновые дубинки. Еще одели легкие (так им сказали) бронежилеты на липучках, а сверху них, 'разгрузки'. И непривычный к такому Риота в этом всем быстро упарился. Солнце-то было сегодня совсем по-летнему жарким.

— Ничего, — посмеивался Ока-сан. — Привыкайте! Такую одежку вам придётся таскать постоянно. Поверьте, после пары тренировок вы их будете не замечать, словно майку надели!

Риота, который уже слышал эти странные шутки про тренировки, поежился. Это что же за тренировки такие, что вояки так радостно ухмыляются?

'Ничего, — думал он. — Тренировки не страшнее мертвяков'.

И вообще, Риота впервые в жизни ощутил за собой не пустоту, а силу, которая без напоминаний и унижений, может прийти на помощь. И всего-то нужно, чтобы стать её полноценной частью, попотеть. Совсем ничтожная цена.

Рация на плече командира вдруг ожила.

— Север, к вам машина едет, — сказал кто-то. — Легковая. В ней двое.

— Принял, — ответил Ока. — Надо же. На машине. Я уж думал, они теперь лишь мусор. Внимание!

Люди напряглись. А к воротам, с левой грунтовой дороги, действительно выехала машина. Серая. Легковая. Она подъехала к блокам и остановилась. В ней сидели двое.

— По местам, — отрывисто скомандовал Ока-сан.

Риота с ещё одним гражданским, встал слева от ворот. Вторая двойка справа. А Ока, открыв калитку в воротах, вышел наружу. Приехавшие провожали его взглядами. Ока-сан подошел к машине...

Ока заглянул в салон и сразу увидел лежащий на заднем сидении чехол. А потом обратил внимание на людей. И напрягся. Из машины на него глядели тоже оценивающе.

'Женщина и молодой парень, — думал Ока. — Странная компания'.

Глаза обоих были какие-то холодные, неприятные, движения нарочито плавные.

'Вот это точно не новички, что у меня. Машина, оружие. Ну и да, готовность убивать'.

— Заглушите двигатель и выйдите из машины, — сказал Ока и приготовился.

Но парень спокойно заглушил мотор. И вышел из машины. С другой стороны вылезла женщина, явно откуда-то из полиции, в бронике, с пистолетом.

— Оружие мне, — сказал Ока. — И вон туда.

Он показал в сторону домика за воротами. Женщина достала пистолет, вынула магазин и подала оружие рукоятью вперед. Парень достал из машины меч в ножнах. Ока слегка удивился. Вакидзаси? Женщина же достала еще чехол из машины.

— Осторожнее, — сказала она, передавая оружие мужчине. — Сломаете, я огорчусь.

И, несмотря на улыбку, в её глазах не было ни тени веселья. Эта женщина действительно могла такое сделать.

— Учтем, — сощурился в ответ Ока.

11 глава.

Поместье Такаги. Три часа дня. Минами Рика, Комуро Такаси.

Стены поместья были и вправду высокими. Метра три, не меньше. Теперь становилось более понятно, почему к Такаги относятся, как к фанатику и ретрограду. Но раз он на коне, в смысле при деньгах (а человек бедный никак не сможет построить такую стеночку и нанять охрану), то эти свои мысли посторонние могли пересказывать только друг другу. В общем обычная такая зависть. 'Феодал', 'Самурай из Эдо' и вообще, вы только подумайте, он придерживается очень правых взглядов! В переводе, не лижет задницу американцам. Вот же сволочь!

Да тупо, делает всё по своему, вот как со стеной. Что такого в том, чтобы все любители подслушивать и подсматривать, никак не могли этого сделать? А всё просто. Такаси ухмыльнулся. Этот момент сто пудов в первую очередь волнует, то есть волновал, всяких любителей подсмотреть и подслушать. То есть да, журналюг, папарацци и тому подобную публику. А как подсмотреть, если стена глухая и охрана бдящая?

А там за стенами определённо владели ситуацией. Например, их явно срисовали. Несколько раз Такаси видел людей, что наблюдали за машиной. Так-то логично, его бы тоже заинтересовала незнакомая машина, которая к тому же работает после ЭМИ.

123 ... 2526272829 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх