Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Фамильяр


Опубликован:
11.03.2015 — 11.03.2015
Читателей:
2
Аннотация:
История попаданца в Тело Сайто. Попаданец не совсем простой, а с опытом, поэтому в новой тушке не теряется и стремится максимально комфортно устроится в новом мире и освоить его плюшки. Единственная беда канон знает плохо, ну очень плохо и кроме основных героев вообще ничего путного не помнит, но нашего попаданца со слегка модифицированной моралью такие мелочи не остановят...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Я, конечно, понимаю, что даже если полностью сам объясню принцип работы автоматического оружия и теорию унитарного патрона, то до появления нормального оружия да еще и в промышленных масштабах пройдут десятилетия, но кто его знает, сколько я проживу в этом мире?

Хм, а может, вообще, и не пытаться создавать боеприпасы к пулемету? Оно мне не особо надо, на разок пострелять и так хватит, а там противник может придумать ответный ход и против самолета, да и не собираюсь я в одиночку армии повергать. Решено, патроны припрячу, но дурью маяться не буду.

Лучше еще раз навещу профессора, мне летать охота, а он все никак горючку не соорудит. Но мои надежды на скорейший полет не оправдались. Кольбер еще не достиг успеха, а потом его и вовсе оторвали от исследований. Старейшина Осман объявил собрание учителей, на которое и вызвали Кольбера. А после ужина собрали уже и учеников, чтоб разъяснить причину суматохи.

Ученики группы Луизы расселись в привычной аудитории, и вскоре появился Кольбер, в парадной форме одежды, хотя как по мне он больше походил на шута. Одет он был в пышную мантию украшенную множеством кружев и расшитую золотой нитью, а на голове был дурацкий золотой парик, который так и норовил соскользнуть с его лысины, и профессору приходилось его поддерживать рукой. Все это дополнялось огромными мешками под красными от недосыпа глазами.

— Внимание класс, сейчас я объясню, зачем вас собрали.

Все обратились в слух.

— Ладно. Послезавтра наступит один из самых важных дней для Академии Волшебства Тристейна. Это день рождения нашего великого Основателя Бримира — великий праздник.

Кольбер выпрямился и заложил руки за спину.

— Весьма вероятно, что дочь Его Величества, прекрасный цветок, которым мы, жители Тристейна, можем похвастаться перед всей остальной Халкегинией, принцесса Генриетта, к нашей величайшей радости посетит нашу Академию, возвращаясь из своей поездки в Германию. Скажу больше, мы с вами абсолютно точно удостоимся чести лицезреть Великолепную Генриетту. О чем нам сообщил недавно прибывший гонец.

Шепот и тихие переговоры поползли по аудитории.

— Таким образом, мы не должны ударить в грязь лицом. Пусть это была довольно неожиданная новость, мы уже начали подготовку к приему наших дорогих гостей. Из-за этого все завтрашние занятия отменяются. Всем студентам приготовить официальную одежду. Так же, дабы показать нашу академию и ее учащихся во всем блеске, объявляется конкурс фамильяров. За завтрашний день вы должны подготовить выступление своего фамильяра, которое понравится нашей принцессе. Все понятно?

Студенты одновременно кивнули. Кольбер ответил поклоном и громким голосом продолжил:

— Это — отличная возможность предстать перед Ее Высочеством Принцессой как истинно созревшие дворяне. Каждый должен тщательно подготовиться к встрече Ее Высочества. Разойдись.

Глава 10

Луиза после того как узнала новость о приезде принцессы выглядела очень возбужденной.

— Кей, скоро я увижусь с Генриеттой! С милой Генриеттой! — радостно выкрикивала девушка, весело прыгая по комнате.

— Ты даже не представляешь как я рада! Генриетта, моя лучшая и единственная подруга детства, раньше мы вместе веселились и проказничали, я даже притворялась принцессой, чтоб Генриетта могла скрыться от надзора и вволю повеселиться. — Девушка упала на кровать, раскинув руки в стороны. — Я так давно с ней не виделась, мне столько хочется с ней обсудить, показать своего возлюбленного.

— А может не стоит раскрывать нашу связь, я все-таки простой фамильяр, и по законам Тристейна не больше чем простолюдин, — засомневался я.

— Генриетте можно, она одобрит мой выбор, и поможет нам быть вместе. Я уверена, она не откажет мне, и ты получишь титул шевалье.

Опираясь на, те знания, что у меня были еще из того мира, такие утверждения Луизы могут оказаться верными, но мне бы не хотелось получать дворянство как подачку, лучше его отработать. Данный момент может иметь серьезное значение в дальнейшем, как в отношениях с самой Генриеттой, так и в глазах прочей знати.

Но я думаю, проблем с отработкой дворянского звания не будет, я ведь помню, что принцесса организует для Луизы, какую-то авантюру, вот за ее решение и попросим соответствующую награду.

— Я уверен в твоем мнении относительно принцессы, но все же я бы хотел попытаться добиться всего сам. — Вот так проявим немного гордости.

— Кей, ты что обиделся? Я же хочу как лучше! — забеспокоилась Луиза.

— Все в порядке, я тоже желаю быть с тобой и не скрывать наши чувства, но придется немного подождать.

Поняв, что я на нее не обижаюсь, Луиза решила сменить не слишком радостную тему.

— Мы должны предстать перед принцессой во всей красе! Она моя лучшая подруга, и я просто не могу ударить лицом в грязь перед ней! Кей ты должен выиграть конкурс фамильяров! — уверенно заявила девушка, тыкая в меня пальчиком.

— Эй, любимая, я думал, что вообще не буду выступать, я же человек, а не магическое животное, да и что мне там показывать? — попытался отбрехаться я.

Мне просто не хотелось выступать на сцене перед толпой дворян, хотя по здравому размышлению это не плохой способ заиметь авторитет в местной аристократической компании, если конечно, правильно подобрать выступление.

— Ты же мой фамильяр, значит, будешь участвовать! — непреклонно заявила малышка. — А показывать можно хотя бы вот это. — Девушка развалилась на спине и, подняв над собой ножки, весело поболтала ими в воздухе, пуская по комнате солнечные зайчики, своими ледяными туфельками.

— А лучше покажи свою тренировку с оружием, это тааак красиво, — мечтательно проговорила девушка, роняя ножки на кровать.

— А выступать мне как обычно с голым торсом, хочешь похвастаться мной перед принцессой, — хитро спросил я, присев рядом с кроватью и завладев изящной ножкой девушки.

— Конечно, нет!!! Вовсе я не собираюсь хвастаться! — нагло соврала малышка, — Ах, Кей, что ты делаешь?

— Ничего особенного, — ответил я, продолжая покрывать маленькие пальчики поцелуями.

— У тебя же есть доспех, вот, ах... прекрати..., нет не прекращай...

"Ты думаешь, я смогу победить, просто показав умение обращаться с мечом?" — перешел я на мысленное общение, поскольку мой рот был занят, лаская ножки Луизы.

-Ах,.. еще... даах, ты неподрожаем...

"Ты несколько заблуждаешься, да на мечах я справлюсь с кем угодно, но просто выступление, не сделать незабываемым, либо я буду двигаться слишком быстро, так что никто ничего не поймет, либо моя скорость и точность движений мало чем будут отличаться от таковых у хорошего мечника. А таковых в свите принцессы должно быть много, и я не думаю, что ей запомнится мое выступление." — высказал я мысль, в то время как мои руки добрались до киски девушки и стали ее ласкать.

Как не удивительно но, не смотря на все возбуждения и постанывания, Луиза еще пыталась мыслить здраво и ответила на мою речь.

"Но твое, ооох, лед, так никто не умеет, ааах, надо придумать номер"

Но на этом сила воли покинула малышку и она, освободив свои ножки, развернулась и впилась в меня жадным поцелуем.

Этим вечером номер мы так и не придумали. Хотя если считать это репетицией, а потом повторить с принцессой, то первое место мне обеспечено, может предложить Луизе такой вариант?

Утром после завтрака этот разговор вышел на новый виток, вот только идей за ночь не прибавилось, и в итоге Луиза начала заводится.

— Ты мой фамильяр, вот и думай над своим номером сам! — Сердито заявила девчонка, грозно топнув ножкой.

— Что значит думай сам? — удивился я, — Ты же сама сказала, что я всего лишь фамильяр. Приказывай, моя повелительница, я все исполню, — пафосно изрек я. — А думать это как раз твоя задача. Или ты считаешь что Пламя, само за Кирхе придумает номер?

— Не само, но ты-то не саламандра!

— Я всего лишь фамильяр, приказывай моя повелительница, — продолжил я дурачится, изображая обиду.

— Ну, хватит тебе, прости, я не хотела тебя обидеть, ты самый лучший фамильяр! Давай уже придумаем, хоть что-то! Ты даже не понимаешь как для меня важно, показать мои достижения перед принцессой!

Некоторое время мы посидели в задумчивости, а потом девушка выдала очередную идею.

— Придумала! Ты будешь петь песни! Как тогда в Тарбе, у тебя замечательно, получается! — обрадовалась Луиза.

— Ничего не выйдет, тогда я не сам их пел, а просто вспоминал, и потом уже транслировал тебе по мыслесвязи, больше никто их не услышит.

— Может, все же покажешь фокусы со льдом? — жалобно попросила девушка, — не понимаю, почему ты не хочешь демонстрировать это умение.

Я действительно долго отказывался от применения пси сил на таком мероприятии, из-за не ко времени проснувшейся паранойи. Но если подумать смысла скрывать свое умение управлять льдом никакого, тому же и так много народа об этом знают. Да и потом местные маги воды или воздуха тоже могут работать холодильниками, другое дело, что они и рядом не стояли с моим контролем этой стихии. К тому же мой лед это и не совсем лед, а скорее материализованная пси сила со стихийным окрасом. А кому это интересно, все равно никто из магов толком не сможет разобрать, что видит и все спишут на мои магические способности. Все равно за один день ничего лучше мы не придумаем, а тут и покрасоваться смогу и потренироваться, ну, действительно не распевать же мне песни на непонятных языках?

— Уговорила, буду создавать ледяную скульптуру, только сначала стоит потренироваться.

Весь оставшийся день мы с Луизой репетировали мое выступление, честно говоря, я и сам сильно увлекся этой идеей. В итоге прервался, только, когда от чрезмерного перенапряжения у меня микроинсульты стали случаться с периодичностью раз в пару минут. Так что я уже не успевал латать повреждения, но в итоге номер получился впечатляющий, теперь главное восстановится до завтра.

Следующим утром вся академия представляла собой разворошенный муравейник. Я был сильно удивлен тем градусом хаоса, что царил тут из-за приезда принцессы. Позавтракать удалось и то с трудом, поскольку все повара были загружены приготовлением блюд к обеду, с целью закормить Генриетту до потери сознания. И если бы не знакомство с Марто, то мы с Луизой остались бы голодными, как и прочие ученики.

На дороге, ведущей к замку, было не протолкнуться от крестьян, которых согнали из окрестных сел. И сейчас кто-то из профессоров руководил всей этой гомонящей толпой, вбивая им в головы, что они должны кричать и как именно следует выражать свою радость от лицезрения принцессы.

Еще пара магов, занимались тем, что превращали дорогу в покрывало усыпанное лепестками цветов, Делали они это при помощи одной из разновидностей заклинания алхимии, и сил на свое занятие не жалели.

Остальные преподаватели суетились во дворе академии, где вчера весь день строили трибуны и сцену для конкурса фамильяров и приветствия высоких гостей, и сейчас в экстренном порядке уничтожали разбросанный тут и там мусор.

Мой самолет так же отчистили до зеркального блеска и перекрасили под дракона, суд по всему это сам Кольбер постарался, надеюсь, он там в пылу трудового энтузиазма ничего не повредил.

Вскоре нас с Луизой заметили, и немедленно отправили в общую толпу студентов, которая должна была изображать торжественный комитет по встрече. И всего через пару часов стояния на жарком солнышке, ну ладно, я придираюсь, солнышко было не жарким, да и вообще меня мало волнует температура. Так вот всего через пару часов ожидания послышались радостные вопли, правильно настроенной толпы: "Да здравствует Тристейн! Да здравствует Принцесса Генриетта!", а иногда даже: "Да здравствует Кардинал Мазарини!", хотя крики в честь Мазарини бледнели перед приветствиями, обращёнными к Принцессе.

Первыми в ворота академии проехали королевские стражники, облаченные в черные накидки поверх сияющих золотом доспехов.

— Это Магическая Королевская Стража, она состоит из членов самых известных дворянских фамилий и является гордостью всего дворянства страны. — Поведала мне Луиза.

— На мой взгляд, они скорее почетный караул, нежели действительно охрана, ты только посмотри на их доспехи, они, что полностью золотые? Вот же бред, — скептически заметил я.

— Да что ты понимаешь! Каждый благородный мужчина мечтает о черной накидке мага-охранника! — Возмутилась девушка.

— Да я и не спорю, мечтает, а вот я мечтаю о тебе, а не о какой-то там накидке, — решил я сделать комплимент, зардевшейся от такого малышке.

Вслед за охраной на территорию академии медленно и величественно вкатилась карета запряженная четверкой единорогов украшенных расшитыми золотой нитью попонами. Сама карета так же резала глаз обилием украшений, и всевозможных статуэток, я подозреваю, что каждая из них имела свой смысл, вот только я не силен в местной геральдике.

Когда карета въехала в ворота Академии, студенты одновременно подняли свои палочки и замерли в торжественном молчании. В дверях центральной башни, вытянувшись, стоял Директор Осман, ожидая Принцессу. Посмотрев на грозно шикнувшую, на меня Луизу я решил не выделяться и так же поднял свою палочку.

— Принцесса королевства Тристейн, Генриетта, — громко объявил, неизвестно откуда выскочивший глашатай.

Ой, мля, если это принцесса, то я немедленно приму целибат! Чур, меня, Чур!

Из кареты вышел старикашка, жертва голодовки. Дурацкая шляпа, серый костюм, сидящий на его тощем теле как на вешалке, а выглядывающие из рукавов кисти выглядели так, будто кожа натянута непосредственно на скелет, без малейшей прослойки из мышц. Довершала картину куцая седая борода.

— Это кто? — решил уточнить я.

Луиза недовольно на меня зыркнула, но все же ответила.

— Это кардинал Мазарини, с момента смерти Его Величества, он руководит внешней и внутренней политикой.

— А принцесса?

— Тссс, — шикнула девушка, поскольку в данный момент Мазарини встал сбоку от двери кареты и подал принцессе руку, когда та выходила. Студенты зааплодировали. Красивая улыбка появилась на лице Генриетты.

Принцесса была миловидной девушкой лет семнадцати, с каштановыми волосами до плеч, огромными небесно-голубыми глазами, маленьким вздернутым носиком, и пухленькими алыми губками. Небольшого роста, чуть больше полутора метров, хотя все равно на пол головы выше моей малышки, фигурка стройная, подтянутая, одета она в ажурное белое платье. А тонки длинные пальчики нервно стискивали кристальный посох. Судя по ауре, девушка треугольник воды.

— Это Принцесса Тристейна? Хех... Я и то лучше выгляжу, — пробормотала Кирхе. — Ах, дорогой, как ты считаешь, кто из нас красивее? — обратилась она ко мне. Как бы случайно вжимаясь в меня грудью.

— Тебе же прекрасно известен ответ на этот вопрос, — не поддался я на провокацию. Но Луиза не поняла всей тонкости моего ответа и поэтому воткнула свой острый локоток мне под ребра.

— Луиза, я ж говорил про тебя, ты самая прекрасная на свете! — заявил я, и тут же получил еще три удара, локтями от Луизы и Кирхе, и посохом по ногам от Табиты.

123 ... 2526272829 ... 106107108
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх