Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Михаил Кликин Личный Друг Бога


Автор:
Жанр:
Поэзия
Опубликован:
09.01.2020 — 09.01.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

"...люди мстительны. Помни об этом..."

— Я помню, Мудрейший...

Есть, правда, один человек, которого так хочется спасти. Но надо ли?..

Она представила разговор с Глебом, и ясно услышала его слова, произнесенные с укором и неудовольствием:

— Раньше ты не была такой кровожадной.

Они кивнула, соглашаясь с ним и со своими мыслями. Она знала, что ответит на это...

10

— Где ты ее нашел? — Глеб поднял глаза на бородатого охотника.

— Внук играл. Дома.

— А остальные фигурки и рог?

— Я их не видел.

— Пошли! — Глеб схватил охотника за локоть. — Показывай, куда!..

Через улицу они почти бежали. Глеб чувствовал, что сил у него больше нет, и боялся свалиться с ног прямо здесь — на дороге.

Но выдюжил, не свалился.

— Он у нас недавно два дня по лесу плутал, — на ходу рассказывал бородач. — Заблудился, когда за старшими ребятами увязался силки ставить. Где бродил — не знаю. А нашли мы его недалеко от деревни. Шел он домой. Сам из леса вышел! Хороший будет охотник...

И воришка удачливый, — хотел было добавить Глеб, но не смог — язык едва ворочался, и мысли ленивые были, словно спросонья.

В дом они ввалились целой ватагой. Не разуваясь, протопали по цветастым половикам.

Малыш играл посреди комнаты. Кажется, потеря золотой фигурки его ничуть не расстроила — у него ведь осталось еще много игрушек, и они были не хуже той, что забрал дед: тряпичная кукла с деревянным копьем, рыба, вырезанная из жести, заячий хвост, костяные бусы, рукоять ножа и стеклянный шарик с пузырьком воздуха внутри — настоящая драгоценность.

Когда в комнате появились люди, ребенок отвлекся, испугался немного, посмотрел на вошедших, готовый заплакать, но увидел деда и успокоился. Только сгреб игрушки в кучу, лег на них, не желая больше ничего отдавать.

Глеб опустился рядом с мальчиком. Хотел заговорить, спросить имя, но лишь вяло что-то промычал. И тут же все поплыло перед глазами, заколыхалось, затянулось мутью. Лицо малыша надвинулось и сделалось огромным. Потом что-то большое и плоское несильно ударило Глеба по щеке, и комната словно легла на бок. Мальчик пропал, вместо него появились чьи-то ноги. Раздался какой-то гул. Веки сомкнулись и будто склеились.

Сделалось невообразимо хорошо.

На миг.

А потом ничего не стало.

Глава 4

Разговор получился совсем не такой, как ожидал Танк.

— Кей Туровски?

— Да, это я.

— Добрый день. Я беспокою вас по одному официальному вопросу. Вы можете сейчас говорить?

— Я уже говорю... Конечно.

— Это касательно вас и вашего пребывания в Мире. Я имею в виду игровой проект, виртуальный фэнтези мир.

— Да, я понял.

— Мы с вами недавно там встречались. На Острове Туманов. Меня зовут Танк.

— Что-то не припомню...

Судя по сильному акценту и односложным ответам Кея, он не очень хорошо говорил по-английски, что Танку показалось несколько странным — все-таки специалист по безопасности вычислительных систем, пусть и с небольшим опытом работы, универсальный язык этот должен знать хорошо.

— И все же: на Острове Туманов вы убили двух человек. Одного звали Серым Рыцарем. Другого — Богоборцем. В первую очередь меня интересуют ваши мотивы...

Молчание...

— Послушайте, Кей, я сейчас выступаю как официальное лицо и представляю интересы корпорации. Скрывать что-то бессмысленно, мне известно о вас все, даже то, что в восьмилетнем возрасте вам делали резекцию прямой кишки.

Настороженное молчание...

— Не кладите трубку. Не хочу вам угрожать, но можете мне поверить: я могу доставить вам некоторые неприятности. Для вас будет лучше, если мы все решим сейчас.

— Я не понимаю, о чем вы говорите.

— Что именно вам непонятно?

— Все! Я подозреваю, что вы пытаетесь выудить из меня какую-то информацию. Так вот, это бесполезно. Я представляю, что такое социальный инжиниринг, я знаю множество уловок...

— Подождите, Кей! Я ничего не пытаюсь из вас выудить. Можете поверить, все, что мне необходимо, я и так знаю. И я действительно работаю на корпорацию. На вас я вышел в первую очередь потому, что вы знакомы с Богоборцем. И потому, что вы убили Серого Рыцаря. Мне интересно, зачем вы это сделали. Вы хоть знаете, кем он был?

— Слушайте! Не порите чушь. Я не знаю никакого Богоборца. А если я и убил кого-то в игре, так на то она и игра, чтоб в ней кого-то убивать. Впрочем, да будет вам известно, я уже два месяца как никого не убивал. Поскольку занят. Поскольку мне не до игр...

— Уж не хотите ли вы сказать, что двенадцатого числа этого месяца вас не было на Острове Туманов?

— Именно. Я уже долго время не показывался в Мире.

— Или же это были не вы?.. Но я не мог обмануться! Скажите, как зовут вашего персонажа?..

Пауза...

— Вы слышите меня, Кей?

— Шершень... Мое имя — Шершень.

— А Белиал? Белиал — разве не вы?

— Я — Шершень. Маг четвертого уровня, адепт учения Духовной Силы.

— Но имя Белиал говорит вам хоть что-то?

— Нет. Впервые его слышу.

— Но как же?..

— Мне кажется, вы ошиблись. Извините, не имею больше возможности продолжать разговор. До свидания.

Короткие гудки...

1

Ночью снова был дождь.

Ведунья Лина сидела в неказистом шалаше, слушала, как тяжелые капли бьют по плотному лапнику, и думала о неизбежности судьбы.

Ее племя непогоды не боялось. Молодые гоблины спали под открытым небом — дождь им нисколько не мешал. Кое-кто, впрочем, нашел себе укрытие — нависающие над землей ветви, выстланную теплым мхом ямку меж корней, пласт полегшей травы, похожий на циновку. Чуть теплился костер, возле него сидели воины, заступившие на ночное дежурство. Особого рвения они не выказывали — переговаривались негромко, чтоб не мешать спящим товарищам, плоскими камнями оттачивали и без того острые наконечники копий, жевали кислую траву дракоцвет, отгоняющую сон. По сторонам они почти не смотрели, да это и не нужно было — они стерегли шалаш и Ведунью. Те же гоблины, что охраняли все племя, находились сейчас в темном лесу. Кольцом окружили они место стоянки, и никто — ни зверь, ни человек — не смог был пробраться мимо них незамеченным...

Лина высунула руку под дождь, провела сырой ладонью по лицу лежащего рядом человека, уронила несколько капель на его сухие губы.

— Ты другой, Глеб...

Он дышал, и сердце его билось, и тело его было теплое, вернее даже горячее. Но от него холодно пахло смертью — такой запах бывает у бестелесных призраков и у вставшей из могил нежити.

— Ты изменился... Что с тобой?..

Она снова ковшиком ладони зачерпнула дождь, снова оросила потрескавшиеся губы. Наклонилась низко, всмотрелась в лицо, увидела пятнышко на щеке, потерла его мокрым пальцем. И все поняла — абсолютно все.

— Ты ушел из своего мира, Глеб. Ты умер там?.. Сколько же будет таких, как ты? Хватит ли нам всем места?..

Она долго качала головой, предчувствуя сейчас многое и страшное, а потом дотянулась до Рога, взяла его на руки словно ребенка, и принялась баюкать — и Огла, и Игта, и Ерта, и даже самого Гола — жуткого хозяина ночи...

2

Разбудил Глеба птичий щебет. Он открыл глаза, не понимая, откуда здесь могли взяться птицы, — ему казалось, что он находится в доме бородатого охотника, рядом с мальчиком и его игрушками. Он помнил, как упал, не справившись с накатившей слабостью, помнил, как пол ударил его по щеке, и как сами собой сомкнулись веки...

Он увидел стены шалаша: ребра жердей, плетение веток и одеяние из еловых лап.

В углу развевался лоскут паутины.

— Где это я? — вслух удивился Глеб. Он приподнялся на руках, потянулся к выходу, высунул наружу голову. И застыл.

Десятки вооруженных гоблинов смотрели на него. Смотри хищно и напряженно, словно ждали от него каких-то действий.

Где Лина? — мелькнула мысль.

Глеб чувствовал себя отдохнувшим и полным сил, но он не сомневался, что зеленокожие охотники одолеют его, если навалятся всем племенем.

Что же произошло? Что с деревней? Где Ирт и Горр? И почему нет Лины?..

Он боялся пошевелиться.

Неужели сражение все же случилось? И Лина погибла... Тогда что он здесь делает? Уж не придется ли ему держать ответ за всех людей?

Глеб помнил о жестокости гоблинов. Он знал, что они искусны не только в бою, но и в пытках.

Но пытать себя я не дам! — тут же сказал он себе. — Пусть только попробуют взять!

Он быстро обернулся — его копье лежало рядом. Почему они его оставили? Решили испытать мастерство человека? Хотят дать ему призрачную надежду на спасение?

Глеб подхватил оружие и выбрался из шалаша. Встал, поднял копье, как учил его когда-то гоблин Уот — молодой мастер фехтования. Вскинул голову, дерзко оглядывая ряды противника.

Чем черт не шутит, может и по силам Богоборцу одолеть племя гоблинов!

Он ждал, что сейчас враги сорвутся с места, покатятся на него волной, и знакомая уже сила вскипит в животе, разольется по мышцам, и загустеет время, и взвизгнет рассеченный копьем воздух...

Атакующий всегда слабее защищающего. У него есть лишь одно преимущество — опережение. Но он раскрыт. Он показал сопернику свои намерения, и он не знает, что предпримет соперник. А тот может сделать все, что угодно. У него есть преимущество неожиданности. И преимущество ума. И преимущество гибкости. Все преимущества на его стороне, кроме преимущества опережения. Так говорил Уот...

— Ну же! — крикнул Глеб.

И гоблины шевельнулись. Они опустили оружие к земле, склонили головы и опустились на одно колено.

Растерявшийся Глеб шагнул назад, наткнулся плечом на острый угол шалаша, вздрогнул.

Возможно, это какая-то групповая волшба!

Он не знал, как защитить себя от магии.

Бежать? Бежать!..

— Они приветствуют тебя, Богоборец, — прозвучал голос за спиной, и Глеб затравлено оглянулся. Напряжение тут же отпустило его.

— Что происходит, Лина? — Он порывисто — как к старому верному другу — шагнул к гоблинше. — Я потерял сознание в деревне. Очнулся здесь. Тебя нет. Они стоят, ждут. Я ничего не понимаю.

— Ты вернул Рог. Мое племя благодарит тебя, Глеб.

— Вернул? Я? Когда? А что с охотниками? Где мои друзья? Что с деревней?

— Ты задаешь слишком много вопросов, Глеб. Опусти копье и не волнуйся. Следуй за мной. Я приведу тебя на место, где мы спокойно поговорим. — Она развернулась и пошла в лес, маленькая и сухая, но уверенная настолько, что ни у кого не возникло бы сомнений в ее силе...

3

Они сидели на стволе упавшей березы. Лина собирала с коры муравьев и отправляла их в рот. Глеб грыз стебелек дракоцвета. Поляну щедро заливало солнце, в вышине трепетала листва, кругом звенели кузнечики.

— Рог принесли твои товарищи. Принесли они и тебя — должно быть, боялись, что иначе мы им не поверим и погоним прочь. Два местных охотника помогали нести носилки, на которых ты спал. Охотники эти мне не понравились — они смотрели на нас, как на бешеных зверей. Но я приняла их всех, я вышла им навстречу и заговорила с ними. Охотники хотели получить за Рог выкуп, но потребовать его прямо боялись. А твои товарищи словно торопились куда-то. Они колебались, не зная, кому доверить тебя — мне или охотникам. Я поклялась, что с тобой все будет в порядке, и они почти сразу ушли, пообещав вернуться утром. Но мне кажется... — Лина задумалась, улыбнулась тихо. — Мне кажется, они вернулись гораздо раньше — едва только поднялась луна. Мои воины видели тени в лесу... Ты знаешь, что один из твоих спутников не обычный человек? Тот мальчик...

— Он оборотень.

— Я так и думала... Они присматривали за нами, хоть и не могли подойти близко... У тебя верные друзья, Глеб.

— Ты назвала меня Богоборцем. Откуда ты знаешь это имя?

— Я слышала, как они тебя так называли. А потом я сидела возле тебе, и мне открылось, что ты другой. Ты — Одноживущий. Ты покинул свой мир и пришел к нам. Но зачем? Ты знаешь это?

— Нет. Я не знаю, что со мной произошло, и мне очень сложно поверить... — Глеб покачал головой. — Сейчас я пытаюсь разобраться, кто я такой, но это не очень-то получается... — Он вспомнил о книге, в которой, по словам Ирта, содержится какая-то информация о сущности Богоборца, и пожалел, что так и не удосужился открыть ее. — Мне кажется, что произошла некая ошибка, что случился сбой, какая-то неприятная случайность.

— Случайностей не бывает, — возразила Лина. — Судьбы всех Одноживущих написаны творцами. А судьбы могут быть, только если не существует случайностей.

— У меня нет судьбы. Я волен в своих действиях, Лина.

— Это обманчивая воля.

— Почему ты так думаешь?

— Потому что знаю.

— Что знаешь?

— Знаю, что тебя называют Богоборцем. Знаю, что о тебе написано в книгах. Знаю, что про тебя рассказывают легенды... У тебя есть судьба, Глеб. Может быть, раньше не было — но теперь есть.

Глеб замолчал, не собираясь спорить на эту скользкую тему. Лина тоже не стала развивать свои мысли. Слизнув с пальцев нескольких муравьев, она, прищурясь, посмотрела на небо. Сказала:

— Погода теперь будет хорошая.

— Лучше бы уж тучи висели.

— Почему?

— Мы бежим, прячемся. Скорее всего, нас преследует маг. Он может разглядеть нас с неба, глазами птиц... Лучше бы тучи...

— И куда вы сейчас направляетесь?

— В Город. Там есть человек, который, возможно, знает, кто я такой.

Лина долго смотрела Глебу в лицо, словно читала в нем что-то. Потом опустила голову, сказала глухо:

— Ты бежишь от одного человека к другому. Но идешь ли ты к себе?..

— Твои слова многозначительны, но пусты, — сказал ей Глеб. — Я не понимаю, что ты имеешь в виду.

— Слова не бывают пусты, — ответила Лина. — Возможно, ты не понимаешь их смысла. Возможно, не понимаю и я. Но это ни о чем не говорит... Мне просто кажется сейчас, что иногда лучше обернуться, чтобы ясней увидеть цель впереди. Порой следует повернуть назад, чтобы прийти туда, куда направлялся...

— И почему все пророки говорят загадками? — раздраженно пробормотал Глеб, но над словами Лины задумался. Было в них что-то... правильное...

Может, действительно, следовало как следует попытать Белиала, прежде чем отправляться в путешествие? Он ведь многое знает. Наверняка!

Но так уж все сложилось, получилось как бы само собой.

Судьба.

Судьба!..

— Надо возвращаться, — сказала Лина и, опершись жесткой рукой на плечо Глеба, медленно поднялась.

— Но... как мы вернемся?.. И что я скажу ему?.. А если он велел меня убить?..

— Нам надо вернуться в лагерь, — улыбнулась старая гоблинша. — Я чувствую, что там появились твои друзья...

Когда они пробирались через лес, Глеб сказал в спину спутницы:

— Позволь задать тебе еще один вопрос, Лина.

— Позволяю.

— Ты бы действительно уничтожила всю деревню, если б не получила Рог вовремя?

— Да.

— Вырезала бы всех? И стариков, и детей, и женщин?

— Конечно. — Голос ее был сух и бесцветен, словно опавшие листья поздней осенью.

— И ничего не дрогнуло бы в душе? — Он понимал, что может обидеть Ведунью. Но ему действительно хотелось узнать. — Ничто не царапнуло бы сердце?

123 ... 2526272829 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх