Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Инкарнатор (Стеллар - 1) Роман Прокофьев


Автор:
Жанр:
Драматургия
Опубликован:
20.04.2020 — 20.04.2020
Аннотация:
Инкарнатор (Стеллар - 1) Роман Прокофьев
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Я Константин Нокс, командор "Ангелов", — коротко представился незнакомец. Глобиш, как и у Тары, был отрывистым и каким-то смазанным, но я уже приноровился к их диалекту. — Ты?

— Грэй. Теперь меня зовут Грэй, — ответил я спокойно. — Я из Города.

— Рассказывай, как ты здесь оказался, Грэй. С самого начала.

Тара наверняка уже все рассказала. Значит, это примитивная проверка, чтобы сверить наши показания. Нокс не отрывал глаз от моего лица, установив прочный зрительный контакт. Взгляд был пронизывающим, и более слабый человек наверняка затрепетал бы как кролик перед удавом. У моего собеседника, несомненно, была мощная, подавляющая харизма. В присутствии таких людей сложно лгать.

Мико: Внимание, Грэй! Тебе не показалось. Он использует оптический полиграф, функцию своей скрытой глазной аугментации. Лгать нельзя, анализатор психо-физиологических реакций довольно точный.

Я понял. Значит, седой "командор" — из местной службы безопасности. Скрытая аугментация... о таком я не слышал, оба глаза допросчика казались абсолютно нормальными, живыми. Интересно, какие еще сюрпризы меня ждут?

Краткий миг раздумья. Он видит перед собой молодого парня с клеймом Города на лице и запястье, которого подобрали на границе А-Зоны после рейда Легиона. Он наверняка видел кинжал и кольцо, неопровержимо свидетельствующие о клановой принадлежности. Значит, скорее всего, все выводы уже сделаны, и от меня просто ждут подтверждения. Рассказать правду о том, что я Инкарнатор, или продолжать играть роль Грэя, трибута из Тимуса? Каковы могут быть последствия?

В первом случае непредсказуемыми. Скорее всего, сначала мне просто не поверят, сочтут безумцем или мистификатором. Даже если смогу доказать, я слишком мало знаю, чтобы прогнозировать, как повернутся события. Ясно одно, будет обеспечено много абсолютно ненужного внимания. Моя цель — разобраться, что здесь происходит, и вернуться в Город, чтобы открыть тайну своего прошлого. И под маской Грэя сделать это гораздо проще. Значит, решено, играем роль Свена Грейхольма, единственного выжившего из рейдовой группы, но при этом полностью потерявшего память. Оптический полиграф? Я не собирался лгать, да и работают такие проверки только с людьми, не умеющими сдерживать бессознательный "язык тела". Мимику, движения глаз и пальцев, темп сердцебиения и потоотделения.

Мне проще, я не волновался. Абсолютное спокойствие недостижимо, но эндокринные и нервные усиления значительно облегчали контроль над эмоциями. Тщательно подбирая слова, я рассказал собеседнику свою историю: начиная с момента, как очнулся в теле Грэя, упустив лишь незначительные подробности о смертях, воскрешениях и своей инкарнаторской сути.

— Значит, ты из рейда Легиона, погибшего в А-Зоне? — переспросил Нокс. — Любопытно, любопытно. Трибут из Тимуса, молодой Заклинатель? Чем можешь подтвердить свои слова?

— Мой фамильный криптор у ваших людей. Еще есть вот это.

Свободной рукой я протянул ему карточку с данными и фото Свена Грейхольма, болтавшуюся у меня на шее.

— Похож, — кивнул седой. — Я не слышал, чтобы клановые крипторы подделывали, да. Город сообщал о рейде Легиона, а потом мы видели взрыв в той стороне. Я попросил Тару посмотреть, что случилось, и вдруг она находит тебя. Единственного выжившего, потерявшего память — идеальный способ отделаться от неудобных вопросов. Странная история, Грэйхольм. Ты вполне можешь быть шпионом Бродяг или Святош, задурившим девчонке голову. Так?

— Я не шпион. И Бродяг мы убивали по дороге, — чуть нахмурился я. — Тара может подтвердить.

— Да, она даже сделала фотофиксацию трупов, — подтвердил собеседник. — И ты вроде бы не врешь, я чую такие вещи. Но у меня тут немного не сходится, мальчик. Вы прикончили Бродяг позавчера поздно вечером, а потом? Где вы были и что делали еще сутки?

А он действительно проницателен. Очень быстро сопоставил время и нашел лакуну, в которую мы с Тарой провели в Монолите. Так и ловят на вранье, мы с девушкой заранее подробно не договорились, не подозревая подобную проверку.

— Мы... ну... нашли укрытие... и... — я пришел к выводу, что лучше сказать правду.

— Понятно, — протянул Нокс. — Слушай, Грэйхольм, Джессика — дочь моей двоюродной сестры. Ее отец тоже был хорошим человеком... в общем, клянусь Ангелом, если с девочкой что-то случится из-за какого-то городского... я голову тебе откручу. Ты меня понял?

— Я тебя понял, Константин Нокс, — спокойно ответил я. — С ней будет все хорошо, обещаю. Она под моей защитой.

Седоголовый насмешливо хмыкнул, затем отстегнул меня от скамейки.

— Ты свободен. Твои вещи и оружие у Джес. У нас спокойное поселение, никакой пальбы, никаких драк, никаких "нюхов", ясно? Сейчас хватает хлопот с эвакуацией фермеров, так что мои ребята на взводе, имей в виду!

— У вас есть связь с Городом? — спросил я, проигнорировав грозное предупреждение.

— Ретрансляторы не работают второй день. У Бродяг дьявольски мощная глушилка в Конвое. — поморщился седой. — Осталась только внутренняя сеть. Так что ничем не могу помочь, пока Конвой не пройдет мимо. Если он пройдет мимо.

— Тара передала информацию о крысином короле и его встрече с Бродягами?

— Да, их воксы я забрал. Будем изучать ваше видео.

— Я хотел бы помочь в ликвидации угрозы.

— Да? — прищурился Нокс, с интересом взглянув на меня. — Ты серьезно, парень? Мы потеряли уже троих разведчиков... помочь он хочет. Здесь не до шуток. Все, давай на выход. Джес заждалась снаружи.

Глава 30

Миновав шлюз, мы оказались на просторной широкой дороге, сейчас заполненной грузовиками фермеров. Сверху лился яркий солнечный свет, исходящий из огромного, идеально круглого отверстия, образованного стенами громадного скального колодца, в котором и находился форт Энджело.

Цилиндрический кратер, замкнутое кольцо гор. Хорошее, безопасное место, попасть в которое можно только через шлюз-тоннель либо сверху, преодолев неприступные вершины. И судя гладким стенам исполинского колодца, эргономичным зданиям из серебристо-серого пластобетона, похожим на кольцевые корпуса, огромному металлическому шпилю-ретранслятору, это место существовало еще до Утопии. Скорее всего, здесь была какая-то военная база.

Мико: Это один из стартовых ангаров-колодцев для кораблей Звездного Флота. Разве ты не видишь кольцевую диафрагму наверху?

Да, теперь я заметил края огромных лепестков на верхнем крае колодца. Если механизмы до сих пор работали, форт в любой момент могли накрыть защитной диафрагмой.

Тара не останавливаясь гнала по знакомым улицам. Здания, возведенные еще в эпоху Утопии, сменялись построенными уже позднее из подручных материалов, но все выглядело более-менее, удивительно чисто и прилично. Никакого мусора, никаких разрисованных стен, на первых этажах я видел вывески каких-то магазинов и заведений. На улицах были люди, похожие на Тару оливковым цветом одинаковых комбинезонов, навстречу попадались авто и другие ховеры. В поселении было много зелени, цветов и деревьев, старательно высаженных в огромные деревянные кадки. Было видно, что о внешнем облике улиц старательно заботятся. Мы промчались мимо большой площади с аллеей и огромным фонтаном. Из зеленой воды бассейна росла белая мраморная статуя. Я снова узнал крылатого Ангела и понял, откуда Тара позаимствовала позу и выражение лица для своей картины. Только здесь вместо винтовки Инкарнатор вынимал из ножен меч.

Мы неожиданно свернули вниз, на подземный уровень, и, миновав огромную стоянку, забитую транспортом, оказались у большого грузового лифта. Судя по панели управления, нижняя часть Энджело в несколько раз превышала надземную. И построена она во времена Утопии, вряд ли сейчас умеют изготавливать пластобетон, из которого тут все сделано.

— Тут много подземных этажей? — спросил я, наблюдая, как девушка нажимает иконки на разветвленной схеме.

— Сорок ярусов. Двадцать жилых, на остальных производства, мастерские, склады, гидропонные теплицы, всякие другие штуки. Раньше, до Импакта, тут было секретное место, — охотно пояснила Тара. — Рассказывают, типа здесь Ангел нашел "Ярость", свой звездный корабль, на котором потом улетел на Черную Луну. Он основал тут укрепленную базу, куда начали собираться выжившие. Так появился форт Энджело триста лет назад.

Да, хорошее место. Логика древнего Инкарнатора была понятна. Легко защищать, есть где жить, и неведомые строители наверняка оставили немало полезного оборудования.

— Куда мы сейчас? — спросил я.

— Сейчас заскочим в одно место, сдадим добычу, — пояснила девушка, зевая, — и спать, я за ночь все глаза сломала...

Лифт привез нас на подземный уровень, неуловимо напомнивший комплекс-муравейник в технополисе. Такие же коридоры, правильной сеткой расходящиеся от центральной площади, такие же одинаковые магнитные двери и жилые модули. Только здесь пространство выглядело жилым и достаточно обшарпанным от активной эксплуатации. Горели лампы под потолком, стояли скамейки и полные мусора урны, слонялись редкие прохожие. Некоторые жилые модули, расположенные на "главной" улице яруса, превратили в магазины или развлекательные заведения, украсив входы граффити или рекламными вывесками. Около одного такого, где на стене были нарисованы скрещенные пистолеты, мы и остановились. Я узнал руку Тары и молча показал на картину, девушка кивнула, сверкнув белозубой улыбкой. Над гостеприимно распахнутой дверью виднелась надпись на глобише: BANG BANG.

То есть, пиф-пиф. Или пиу-пиу. Оружейный магазин?

Когда мы вошли, зазвенел колокольчик. У длинной отполированной стойки зашевелился продавец. Увидев нас, он расплылся в улыбке на толстом желтокожем лице.

— Джес, детка! Хао!

— Хао, Чжан! — Тара дружески хлопнула по подставленной пухлой ладони.

— Ты как? Только вернулась из рейда? Вчера тебя вспоминали, Ханк заходил, про тебя спрашивал. Беспокоится. Вы, кажется, в ссоре, ха-ха?

— Да пошел он, дерьмо Ангела! — выругалась Тара. — Чжа, папаша на месте? Я вам тут кое-что интересное привезла.

— А я что, не подойду? Вытаскивай свои железки. Ли, у тебя что, новый приятель? — вполголоса поинтересовался толстый Чжан, кинув взгляд в мою сторону.

Тара обернулась ко мне, держащему узел с нашей добычей, выгруженной из грузового криптора "Осы".

— Чжан, это Грэй, знакомьтесь.

— Привет, большой парень! Ух, ну и хватка у твоего друга, Ли!

Он потряс кистью, дуя на пальцы. Пожалуй, я немного перебрал с силой пожатия. Тара, которую все местные называли вторым именем "Джессика" или "Джес", чуть усмехнулась, бросив на меня одобряющий взгляд. И заговорила с продавцом.

Пока они болтали, я разглядывал голографические витрины вдоль стен. В них вращались трехмерные проекции оружия и разнообразного снаряжения, над каждым висела табличка дополненной реальности, позволяющая рассмотреть образец поближе или ознакомиться с подробными характеристиками. Ножи, пистолеты, дробовики, автоматические винтовки, патроны и обвес к ним, гранаты и броня. Целый арсенал стреляющих и взрывающихся штуковин, ассортимент у "BANG BANG" был весьма впечатляющим. Очевидно, они торговали всем необходимым для рейдеров, и у них же выкупали добычу.

Тара приглушенно рассмеялась. Толстый молодой продавец явно был ее давним приятелем. В отличие от многих уже виденных мною обитателей Энджело, Джона, Нокса и самой Тары, явных потомков моно-нации, Чжан был ярко выраженным азиатом. Китайцем, как подсказала всезнающая Мико. С хитрой улыбкой он о чем-то расспрашивал девушку, до меня долетали обрывки сказанных вполголоса фраз:

... твой новый напарник? ... Города? ... а Ханк сказал, что... что, все, с концами?

Первым на стойку высыпалась груда старой электроники, собранной нами в технополисе. Чжан скептически скривился, но на столешнице появилось нечто вроде проектора, в которую детали отправлялись по одной. Прибор мгновенно просвечивал запчасть, создавал ее трехмерное изображение и, видимо, проверял работоспособность. Наноассемблеры, конденсаторы Лоренца, управляющие чипы и прочая электронная дребедень. Большую часть китаец небрежно сгреб в большой деревянный ящик, но с десяток отбраковал, буркнув что-то про металлом. Он же тщательно взвесил и забрал все ценные металлы, добытые Тарой с помощью аффинажа.

— Сто двадцать три талончика за все, детка, — резюмировал Чжан после оценки. — Сущий хлам, только для тебя, Джес. Заберешь на вокс или бартер?

— Подожди, это не все, — загадочно улыбнулась девушка. Она выложила на стол дробовик, портупею и патронташ, снятые с "медведя", и прижала сверху мачете в кожаных ножнах.

— Ого! Где нашла... или повстречались с кем? — присвистнул Чжан, разбирая добычу.

— Сняла с Бродяг. Двое устроили на нас засаду около Монолита. Пришлось немного пострелять, — немного рисуясь, небрежно ответила Тара. Я сдержал улыбку, все-таки моя подружка была очень юна, и это чувствовалось. Видимо, любила немного прихвастнуть для поднятия собственного статуса в глазах таких же юнцов.

— Что, правда? Круто! — восхитился китаец. — И как ты их... вообще...

— Ну, вообще их завалил Грэй, — девушка немного виновато взглянула на меня. — Он типа хорошо стреляет...

— Круто! Дай пять, Грэй! — Чжан звонко хлопнул меня по подставленной ладони. — А ты типа опасный парень, да? Может, эти ублюдки теперь не сунутся к нам, а? Говорят, несколько наших уже пропало...

— Вряд ли, там полная задница, Чжа, — ответила Тара. — Еще и стая крысаков близко, наружу лучше вообще не соваться.

— Ну да, здесь-то они нас не достанут, — согласился продавец, осматривая оружие. Несмотря на молодость, китаец ловко и умело с ним обращался, в мгновение ока тщательно проверив состояние обреза, патронов и мачете.

— Нуу... честно говоря, дерьмо, Джес, — заключил он. — Не ходовая пушка, переделанная, да еще и состояние дерьмовое. Патроны вообще хрен знает кто делал. Радиометки Репликатора нет. Ножик ничего себе, пойдет. Дам за все еще двадцать пять.

— Ти! Дерьмо Ангела, ты офигел, Чжа? — возмутилась Тара. — Дробовик вообще не меньше полтинника стоит! У тебя такие же по две сотни продаются.

— Так то нормальные реплики. А это дерьмо Ангела, ты правильно сказала. Оставь себе лучше. Ну, максимум, дам тридцатку.

— Пятьдесят!

— За пятьдесят меня папаша кастрирует. Тридцать пять, Джес.

— Правильно, зачем идиотам яйца? У меня еще кое-что очень-очень вкусное есть, поискать другого скупщика? — поинтересовалась Тара, уперев руки в стойку. — Будь человеком, Чжа!

— Ладно, сорок. И твой поцелуй! — китаец ухмыльнулся и выпятил трубочкой губы.

— Ага, сейчас, больше ничего не надо? — Тара вызывающе хлопнула себя по филейной части. Не обращая внимания на их дружескую перепалку, я изучал большое табло возле витрины, содержащее весь ассортимент магазина. Позиций действительно было очень много, товары на все случаи жизни, но большинство, как я понял, было не "в наличии", их просто "могли достать". Валютой служили таинственные талоны. Это было странно, я был уверен, что в таких обособленных поселениях процветает натуральный обмен. Значит, либо есть система торговли с внешним миром, либо просто введен внутренний эквивалент денег.

123 ... 2526272829 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх