Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Стальные псы - 2


Автор:
Жанр:
Лирика
Опубликован:
29.05.2020 — 29.05.2020
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Мангуст, ты куда?! Сдурел?

Хороший вопрос. Я сам старался над ним особо не задумываться — просто повиновался порыву.

Прыжок лягушки! Еще один!

Я рванул напрямик к кратеру, перепрыгивая препятствия и держа курс прямо к подножию конструкции, к которой были подвешены клетки с пленниками. Она напоминала основание башенного крана — ржавая решетчатая колонна, поддерживающая сразу несколько стрел разной длины. Похоже, когда — то механизм был гораздо больше и сложнее — на полу виднелись остатки рельсовых путей, с потолка свисали части каких — то массивных агрегатов. Хиссы просто приспособили для своих целей уцелевший узел, управляемый из небольшой кабины под самым потолком — той самой, где засел зловредный тощий хисс.

Рашшасс, заметив меня, кажется, даже опешил от такой наглости. А потом пришел в ярость. Увидев, как он взмахнул посохом, я тут же бросился на землю, прикрывая голову руками. И очень вовремя — ударная волна пронеслась надо мной, лишь опалив спину, и ударила в стену. Я тут же вскочил и бросился дальше, на ходу не удержавшись от победного вопля. Ну, а что — лихо я развел змеюку на очередное заклинание! Выиграл небольшую передышку для основного отряда — пока там посох у шамана перезарядится.

— Убейте его! — захлебываясь от злобы, прохрипел вожак, тыча в меня пальцем.

Несколько хиссов бросились в мою сторону. Еще не легче! Хотя — пусть побегают. Опять же, нашим будет попроще.

Но отвлекать на себя хиссов было не главной моей задачей. Я рвался прямиком к жрецу, управляющему клетками. Обогнув Рашшасса по дуге, подобрался к основанию конструкции и запрыгнул на нее. Карабкаться по ней было легко, особенно поначалу — будто по огромной ржавой лестнице.

Шаман в бессильной ярости бесновался внизу, но, похоже, кроме тяжелой артиллерии, у него в арсенале ничего не было. Да и вряд ли бы он стал пулять в меня, когда я был уже на башне. А вот другие хиссы — маги не постеснялись — в мою сторону полетело сразу несколько зеленых магических сгустков. Ударяясь о железные балки, они расплескивались вязкой жижей, быстро тающей в воздухе. Гарпунов, кстати, не было — не то наши уже перебили всех гарпунщиков, не то у тех просто снаряды закончились.

Уворачиваться было бесполезно — когда карабкаешься на такую верхотуру, мысли другим заняты. Тут уж не до резких движений. Я думаю, тут даже Хвост ящерицы не помог бы. К счастью, хиссы были не особо меткими, так что прямых попаданий не случилось. Только разок заклинание ухнуло совсем рядом со мной, обдав едкими брызгами.

Я взобрался повыше и увидел жреца, управляющего жертвоприношением, буквально в пяти метрах от себя и чуть выше. Метнул в него чакрам, но блестящее кольцо, странно изменив траекторию, скользнуло в сторону. Чертова магия! Ну, ничего, я до тебя доберусь!

Легко сказать! По той балке, на которую я вскарабкался, до кабины не добраться. Я оглядел конструкцию внимательнее... Ч-черт, тут либо спускаться обратно и перебираться правее, либо...

Я пригляделся к раскачивающимся на цепях клеткам, подсвечиваемым снизу алым пламенем. Лава на дне кратера была не так уж и глубоко и тут, над кратером, жар от нее очень даже ощущался. А уж каково пленникам в железных клетках, и думать не хотелось. Тут и без очищающего пламени потихоньку поджаришься на медленном огне.

Но зато по каждой такой цепи можно выбраться прямиком на стрелу, к которой она закреплена, а по стреле — уже к узловой точке, где и засел этот гребаный крановщик.

Я примерился к ближайшей клетке. В ней, к слову, как раз томились две девчонки из гарема — я разглядел между прутьев их заплаканные и перепачканные сажей мордашки. Прыгнул, ухватился за цепь и тут же зашипел от боли.

Проклятье! Ржавые звенья были раскаленными, как сковородка. Теперь понятно, почему пленники, даже если им удается зацепиться за клетку или цепь, долго не держатся и все равно летят в пропасть. Жар, идущий снизу, успел основательно нагреть ту часть конструкции, что нависла над лавой.

Я, стиснув зубы, упрямо попер наверх, стараясь не обращать внимания на боль в ладонях. Да хрен с ними, пусть хоть до костей обгорят — лишь бы пальцы держали. Эта боль — не настоящая, все будет в порядке...

Жрец, похоже, занервничал. Даже забыл про то, что наверняка уже пора отправлять в пропасть очередного пленника. Он задергал рычагами, и стрела, по которой я карабкался, пришла в движение. Ага, стряхнуть хочет!

Я уже карабкался по самой стреле, на одних руках, и то, что она начала елозить туда — сюда, скрипя ржавыми механизмами, конечно, мне совсем не помогало. Как я все — таки не сорвался — сам не знаю. Пожалуй, главное, что придавало мне сил — так это злость. Ей — богу, я в те минуты так люто ненавидел этого мерзкого хисса, что готов был хоть зубами к нему путь прогрызать. Рыча от боли в обожженных ладонях, я добрался до самого основания стрелы и завис там — пульт управления был метрах в трех ниже меня и чуть впереди.

Придется прыгать. Я покачался взад — вперед, набирая амплитуду, и обрушился на хисса, на лету выхватывая чакрам.

Жрец противно заверещал, будто зажатая в капкане крыса. Деваться ему из его крошечной корзины было некуда, так что я свалился прямо на него и принялся полосовать его чакрамом, даже не разделяя тот на кастеты. Держать кольцо было не очень удобно, к тому же, падая, я задел какие — то рычаги, так что вся конструкция заскрежетала, приходя в движения. Но я пока не обращал на это внимания — мягко говоря, было не до того.

Хисс, хоть и был крупнее меня, по сравнению со своими собратьями был просто задохликом. С него хватило нескольких глубоких ран на шее и груди, и вот он уже перестал оказывать хоть какое — то сопротивление. Потом мне удалось выпихнуть его ногами через ограждение кабины и сбросить вниз. В полете он судорожно задергал хвостом, будто пытаясь за что — нибудь зацепиться. Я бы с удовольствием проследил его полет до самой лавы, но мне и без того было чем заняться.

Уж не знаю, какие я там рычаги понажимал, пока дрался с хиссом, но этот чертов агрегат будто взбесился. Стрелы метались из стороны в сторону, клетки на цепях раскачивались так, что я всерьез испугался, что они оторвутся. А визг стоял, будто на американских горках.

Окинул взглядом пульт управления. Алантский механизм ничего общего с машинами из реала не имел. Какие — то странные спирали, дуги, эллипсы. Надписей нет, интерефейс всплывающих подсказок тоже не дает. А, была не была!

Я начал пробовать одну рукоятку за другой, пытаясь понять принцип управления машиной. Заодно краем глаза увидел, что Псы времени даром не теряли — уже выбрались на центральную площадку и сошлись в бою с Рашшассом и остатками змеелюдского воинства. Между прочим, не без моей помощи — я ведь изрядно на себя внимание отвлек. Теперь бы только не запороть все. Если сейчас уроню Ожерелье Салантиса в лаву — все наши старания окажутся бессмысленными.

Не успел я об этом подумать, как одна из клеток распахнулась, вытряхивая вниз сразу двух верещащих полуголых девиц. У меня чуть сердце не оборвалось. Но, к счастью, десантировал я гурий не прямиком в лаву, а на площадку рядом с колодцем. Они быстро пришли в себя и тут же бросились бежать, куда глаза глядят. Вот дурехи! Теперь еще и искать их придется по всей пещере!

Все, эти вот маленькие рукоятки пока не трогаю — они управляют захватами. А как же все — таки самими стрелами — то рулить? А, понял! Отлично! Уводим клетки подальше от пропасти...

Я отклонил стрелы максимально вправо, подальше от разразившейся внизу битвы и, самое главное, от колодца с лавой. Разобраться бы еще, как опустить их пониже, но экспериментировать было некогда. Пришлось раскрывать клетки метрах в двух — трех над полом. Шмякаться с такой высоты на каменный пол — конечно, сомнительное удовольствие. Но уж извините, девчата.

Опорожнив все клетки, я свесился вниз, пытаясь получше разглядеть, как там остальные.

Наши обложили Рашшасса полукольцом. Вблизи тот уже не швырялся мощными заклинаниями. Но, учитывая его габариты и силищу, он и без магии был опасным противником. Свой посох с серповидным лезвием на верхушке он успешно использовал и как оружие ближнего боя. Вон, одним ударом чуть ли не напополам рассек воина с саблей и щитом — кого — то из близнецов — караванщиков. Отряд наш и без того довольно поредел. Я не смог отыскать взглядом Дока, обе девчонки — магички тоже исчезли. Из всего арьергарда, похоже, в живых оставался только Бальдр и тот смешной толстяк в драном балахоне. И, похоже, мы потеряли Данилу.

Рашшасс же был пока невредим, зато просто клокотал от ярости.

Я задергал рычагами управления, разворачивая стрелы подъемного механизма в обратную сторону.

— Так, стой, где стоишь! Только не двигайся... — шептал я, прицеливаясь.

Шаман метался на самом краю колодца, спиной к механизмам. Так что стремительное приближение подвешенной на цепях клетки не заметил. Я же, постаравшись посильнее разогнать агрегат, со всего маху впечатал эту клетку ему в спину, сшибая его на пол. Эх, жаль, что это не чугунный шар какой — нибудь — чтобы удар получился повесомее.

Впрочем, и этого хватило. Сам по себе удар серьезных увечий не нанес, но здорово оглушил хисса. А уж наемники, собрав остатки сил, набросились на него с таким остервенением, будто от этой атаки зависел исход всего боя. Что было недалеко от истины.

Сам я поспешил вниз — помочь остальным. Но, пока спускался, от шамана уже мало чего осталось — он валялся в огромной луже крови, хотя и продолжал отчаянно шипеть. Надо отдать ему должное — сражался он самоотверженно, а в последнем отчаянном рывке чуть не укокошил Терехова и Кетчера одним ударом.

— Ненавижжжжу! — взвыл он, выгибаясь дугой.

Ярость и ненависть, излучаемые этим огромным хиссом, были почти физически осязаемы — мы все даже невольно отшагнули назад.

— Вы сссскверна на этих сссвятых землях! — прохрипел Рашшасс слабеющим голосом. — Вы несссете с собой сссмерть и унижения. Но так будет не всссегда. Я верю!

— Верь, во что хочешь, но сегодня ты проиграл, — выкрикнул Терехов. — Так сдохни уже!

— Да, я умру... — процедил шаман. — И возрожуссссь вновь, чтобы умереть от рук таких же, как вы. Такова моя сссудьба.

Хм, а этот монстр, похоже, понимает свою роль! Занятно. Вот после таких фраз все сложнее воспринимать их как простых болванчиков для битья.

Псы не нападали — по хлещущей из ран Рашшасса крови было видно, что он и так долго не протянет. Вскоре хисс распластался на полу, с трудом шевелясь. Лишь глаза его по — прежнему пылали злобой, а челюсти шевелились, выдавая обрывочные фразы, больше похожие на бред.

— Мы не в силах сами очиссстить скверну... Но явятся весссстники... они изменят всссе.... Весссстники из глубины... да восссславится владыка... бездны...

Умер он тихо, уткнувшись мордой в каменный пол. Если бы не вылетевший из него шар Ци, я бы подумал, что он просто замер на время.

— Уф, да неужто завалили? — обессиленно выдохнул Бальдр, садясь прямо на пол.

— А ведь это все малой! — выкрикнул Берс. — Это же он управление этой штуковиной перехватил. И девок всех спас, и гребаного змеежопого прищучил!

Рыжий бросился ко мне с объятьями, стиснул так, что у меня ребра затрещали. Потом к нему присоединился и Терехов, а за ним и еще кто — то. Учитывая, что все они были изгвазданы в кровище и потрохах, в этих обнимашках было мало приятного, но я смеялся, как сумасшедший. Нервы, наверное.

— Кстати, о девках! — опомнился Бальдр. — Они же разбежались все! Надо срочно отыскать, пока не угодили куда — нибудь. Заодно и боковые залы зачистим по — быстрому.

— Мне бы в сокровищницу, — пользуясь положением, вставил я. — Мне Змеиный камень нужен, для классового квеста.

— В другое время я бы тебя послал куда подальше, — усмехнулся Кейн. — Но сегодня ты реально мой герой. Так что будет тебе твой змеиный камень. Давайте только груз обратно соберем. Заодно и потери подсчитаем.

Уже через четверть часа наш изрядно поредевший отряд снова собрался у кратера. Я вертел в руках заветный камень — отыскать его оказалось несложно. По виду он был почти такой же, как черепаший, только темнее и с другим рисунком на лицевой части.

Гурии выглядели так, что сердце кровью обливалось — израненные, обожженные, плачущие, с испачканными какой — то сажей мордашками. От шикарных нарядов их остались одни лохмотья, которые едва прикрывали стратегические места, или вовсе не прикрывали. Но, как ни странно, похотливых мыслей при их виде не возникало — наоборот, скорее отеческие. Хотелось их наконец — то спрятать в безопасное место, отмыть, накормить и окружить всяческой заботой. Ей — богу, храм черного культа с озером кипящей лавы вместо алтаря — совсем не место для таких нежных созданий.

Пока Кейн обеспокоенно метался вокруг девиц, как квочка вокруг цыплят, Терехов с целителем подводили неутешительные итоги потерь среди личного состава. Выходило, что к менгиру отправились Док, Ката, Данила, Рок и трое магов из отряда Бальдра. Висмир, тот самый парень с белым луком, получил тяжелую рану уже перед самым выходом к Рашшассу. В финальном бою он не участвовал, но наглотался лечебных зелий и умудрился выжить.

— Эй, а ведь и у вас еще лучник был? Ну, такой коротышка с мордой, как у выдры?

— Был, — вздохнул Терехов. — Видимо, тоже пришибли. Хотя тут я удивлен — этот мерзавец обычно из любой передряги сухим из воды выходит.

— Ну, могло бы быть и хуже, — констатировал Бальдр. — Если бы мы, к примеру, на одного танка больше потеряли где — нибудь в середине боя — то в итоге все бы полегли. Эй, Кейн, ну что там у нас с грузом?

— Одиннадцать, — угрюмо отозвался наемник. — Одну, кажется, потеряли. Давайте еще раз обыщем боковые залы!

— Лейла точно жива! — горячо поддержала его темнокожая гурия. — Мы с ней вместе прятались вон там.

Она указала куда — то направо.

— Эй, кажется, это она! — встрепенулась худенькая девушка с золотистыми волосами. — Слышали? Кто — то кричал.

Гурии обеспокоенно загалдели, и Кейн рявкнул на них.

— Тихо! Да тихо, успокойтесь, дайте послушать...

Мы все замерли, будто боясь спугнуть севшую на стол муху. Абсолютной тишины добиться не удалось — клекотала в колодце лава, поскрипывала ржавая конструкция над нашими головами, перешептывались испуганные гурии. Но справа, со стороны входов в боковые пещеры, явственно донесся женский стон.

— Да, это Лейла!

— Да тихо, я сказал! Откуда звук?

Совсем скоро стон повторился.

— Она, кажется, ранена! — обеспокоенно зашептала темнокожая.

Мы продолжали прислушиваться, медленно оглядываясь и пытаясь определить точное направление. Стоны тем временем стали повторяться все громче и чаще, и тут уж стало ясно, что Лейла не ранена, а вовсе даже наоборот — получает удовольствие.

Первым опомнился Терехов, и его яростный вопль, подхваченный эхом, разнесся по всему алтарному залу:

— Твою мать! Стинг!!!

Глава 16. Под черным крылом

До Мерраха мы добрались уже в темноте и сделали небольшую остановку рядом с менгиром Возврата, который возвышался у самого входа в поселок. Здесь нам предстояло разделиться. Густав и команда Бальдра собрались тут же двигать прямиком на север, к Гараксу. Ночью в Артаре еще опаснее, чем днем, а чудо — повозку, надежно защищающую наш особый груз, мы потеряли. Но Густав делал ставку на то, что ездовые ящеры раза в три быстрее, так что можно будет проскочить через Ржавые пустоши буквально за пару — тройку часов.

123 ... 2526272829 ... 394041
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх